Translation of "responsibility report" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Report - translation : Responsibility - translation : Responsibility report - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Third report on responsibility of international organizations | подготовлен Специальным докладчиком Джорджио Гаем |
The present report fulfils this responsibility for 1992. | Настоящий доклад служит этой цели в том, что касается данных за 1992 год. |
The report is thus submitted under my sole responsibility. | Таким образом, настоящий доклад представляется под мою личную ответственность. |
This will be the fourth report on responsibility of international organizations. | Этому вопросу будет посвящен четвертый доклад об ответственности международных организаций. |
This responsibility, as underscored by the report, is in no way an easy task. | Выполнение этой задачи, как отмечается в докладе, ни в коей мере не является легкой задачей. |
The Committee indicated that its main role and responsibility was to report to the General Assembly. | Комитет указал, что его главная роль и ответственность состоят в том, чтобы информировать Генеральную Ассамблею. |
(3) It should be the responsibility of the skipper to report the required data (table 5.2.3). | (3) Ответственность за сообщение необходимых данных должна возлагаться на судоводителя (таблица 5.2.3). |
Malaysia shared the belief expressed in that report that disarmament was the responsibility of all States. | Малайзия разделяет изложенное в этом докладе мнение о том, что |
The boorishness of the Russian report consisted of omitting the Russian share of responsibility for the crash. | Грубость российского доклада заключалась в упущении российской доли ответственности за авиакатастрофу. |
However, the report lacked concrete proposals for a radical change in arrangements to ensure responsibility and accountability. | Тем не менее конкретные предложения, коренным образом изменяющие существующую систему подотчетности и ответственности, в докладе отсутствуют. |
Responsibility | Правило 101.2 Ответственность |
Responsibility? | Отвечать? |
Responsibility... | На поруки... |
How are you going to take responsibility?! Responsibility? | Тебе придётся отвечать. |
The Panel delivered its report, A more secure world our shared responsibility (A 59 565), in December 2004. | В декабре 2004 года эта Группа представила свой доклад, озаглавленный Более безопасный мир наша общая ответственность (A 59 565). |
Development is a shared responsibility of the developing and developed countries, and the report makes that very clear. | Развитие является совместной ответственностью развивающихся и развитых стран, и в докладе весьма четко говорится об этом. |
The report recognized that the primary responsibility for translating the potentialities into actual outcomes rested with the State. | В докладе отмечалось, что основная ответственность за воплощение потенциальных возможностей в реальные результаты возлагается на государство. |
Fourth, the report too casually ignores the historical accountability and the legal responsibility of the quot parties quot . | В четвертых, в докладе слишком легко игнорируется историческая и юридическая ответственность quot сторон quot . |
Individual responsibility | Индивидуальная ответственность |
Establishing Responsibility | Установление ответственности |
Financial responsibility | f) Каждый объединенный апелляционный совет может большинством голосов всех его председателей и членов рекомендовать Генеральному секретарю внести изменения в настоящую главу Правил о персонале. |
Parental responsibility | Ответственность родителей |
Corporate responsibility | Корпоративная ответственность |
Ethical responsibility | Этическая ответственность |
Environmental responsibility | Экономическая эффективность |
Taking responsibility. | Возьмите ответственность на себя. |
Moreover, the Secretary General apos s report does not exhibit the necessary will or confidence to assume the responsibility. | Кроме того, доклад Генерального секретаря не свидетельствует о том, что существует необходимая воля или решимость взять на себя ответственность. |
This review report would be the responsibility of the team members, acting under the authority of the Subsidiary Bodies. | Ответственность за подготовку такого доклада о рассмотрении будет лежать на членах группы, работающих под руководством вспомогательных органов. |
In this context, Poland assesses positively the report of the High level Panel, A more secure world our shared responsibility . | В этом контексте Польша позитивно оценивает доклад Группы высокого уровня Более безопасный мир наша общая ответственность . |
As noted in the Commission's report, an international organization should not be allowed to escape responsibility by outsourcing its actors. | Как отмечается в докладе Комиссии, нельзя допускать, чтобы международная организация могла избежать ответственности путем привлечения своих агентов со стороны . |
Fellows are now being notified of their responsibility to comply with requirements to submit progress reports and a final report. | Теперь стипендиаты уведомляются о своей обязанности соблюдать требования в отношении представления промежуточных отчетов и окончательного отчета. |
As the Secretary General points out in his report, the task of development is primarily the responsibility of each State. | Как указывает в своем докладе Генеральный секретарь, задача развития это, в первую очередь, обязанность всех государств. |
You can't rightly it's not their responsibility, it is my responsibility. | И нельзя рассчитывать на них это не их обязанность, это моя обязанность. |
Responsibility While Protecting | Защищать с ответственностью |
The Cartoonist s Responsibility | Ответственность карикатуриста |
That's your responsibility. | Это твоя ответственность. |
I'll take responsibility. | Я возьму на себя ответственность. |
It's your responsibility. | За это отвечаете вы. |
Nobody claimed responsibility. | Никто не взял на себя ответственность. |
3.2 Parental responsibility | Ответственность родителей |
Stakeholders responsibility chart | 0.2.4 Схема распределения ответственности заинтересованных сторон |
(d) Responsibility and | d) Ответственность и подотчет |
What about responsibility? | А последствията? |
That's a responsibility. | Это большая ответственность. |
We forgot responsibility. | Мы забыли об ответственности. |
Related searches : Corporate Responsibility Report - Responsibility Statement - Sales Responsibility - Assuming Responsibility - Design Responsibility - Personnel Responsibility - Product Responsibility - Staff Responsibility - Supervisory Responsibility - Customer Responsibility - Joint Responsibility - Responsibility Matrix