Translation of "responsible authority" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The Royal Monetary Authority is responsible for oversight.
Королевское валютно финансовое управление выполняет надзорные функции.
(d) The authority responsible for supervising the deprivation of liberty
d) орган, обеспечивающий контроль за содержанием под стражей
(c) The authority responsible for supervising the deprivation of liberty
c) орган, осуществляющий контроль за содержанием под стражей
(d) The authority responsible for supervising the deprivation of liberty
d) об органе, осуществляющем контроль за лишением свободы
(b) The authority responsible for supervising the deprivation of liberty
b) об органе, обеспечивающем контроль за лишением свободы
The Gibraltar Health Authority is the organization responsible for providing health care in Gibraltar.
Вопросами здравоохранения в территории ведает Управление здравоохранения Гибралтара.
The international community should make those responsible respect the authority of justice and law.
Международное сообщество должно было бы заставить тех, кто совершает такие нападения, уважать власть справедливости и закона.
2.8 Competent authority The competent authority is the authority made responsible for safety, in whole or in part, by the government, including environmental friendliness and efficiency of vessel traffic.
2.8 Компетентный орган Компетентный орган это орган, на который правительством полностью или частично возложена ответственность за безопасность, в том числе и экологическую безопасность, и за эффективность движения судов.
Such subsidiary bodies shall be responsible to and work under the authority of the Council.
Такие вспомогательные органы подотчетны Совету и действуют под его руководством.
The Broadcasting Authority Law, 5725 1965 ( The Broadcasting Authority Law ) The Law regulates the activities of the Israel Broadcasting Authority (IBA), currently responsible for two TV channels and ten radio channels.
Важность обеспечения участия населения в деятельности средств массовой информации отражена в законах, регулирующих деятельность двух основных телевизионных органов в Израиле
The Australian Communications and Media Authority is responsible for registering and administering the codes of practice.
Австралийское управление по средствам коммуникаций и информации отвечает за регистрацию и реализацию кодексов поведения на практике.
The Access Authority would also be responsible for rebuilding the destroyed railway bridge across the Sava.
Орган по обеспечению доступа будет также отвечать за восстановление разрушенного железнодорожного моста через реку Сава.
The National Highway Authority or NHA is responsible for the maintenance of all national highways in Pakistan.
Эксплуатация и содержание автомобильных дорог страны возложены на государственное Управление национальных автодорог Пакистана (NHA).
The Brazilian Space Agency ( AEB) is the civilian authority in Brazil responsible for the country's burgeoning space program.
Бразильское космическое агентство (, AEB) государственная гражданская организация в Бразилии, отвечающая за рост и развитие космонавтики страны.
The Committees and other subsidiary bodies shall be responsible to and work under the authority of the Council.
Комитеты и другие вспомогательные органы подотчетны Совету и действуют под его руководством.
The Netherlands does not have a separate authority or agency responsible for seizing and confiscating terrorist related assets.
Никакого отдельного органа или ведомства, отвечающего за арест и конфискацию связанных с терроризмом активов в Нидерландах нет.
The Ministers responsible for the areas involved in the acts alleged against officials and agents under their authority
министры, ведающие деятельностью, в рамках которой подчиненным им сотрудникам и представителям вменяется вина
Member States are required to establish or designate the competent authority or authorities responsible for implementing the Directive.
Странычлены должны создать или назначить компетентный орган или органы, которые будут нести ответственность за внедрение Директивы.
A nuclear command and control authority, responsible for Pakistan's strategic assets, has been in place since the year 2000.
Орган управления и контроля в области ядерной деятельности, который отвечает за стратегические объекты в Пакистане, существует с 2000 года.
4.2 Countries applying this Standard should notify the UNECE Secretariat of their Designated Authority (DA) responsible for its implementation.
4.2 Странам, применяющим этот стандарт, следует уведомить секретариат ЕЭК ООН об их компетентном органе (КО), ответственном за его применение.
The applicant shall demonstrate with a concise description or other means acceptable to the Authority responsible for type approval
6.22.9.2.1 Заявитель должен продемонстрировать с помощью краткого описания или других средств, приемлемых для компетентного органа, ответственного за официальное утверждение типа
The home page mentioned at the end of this leaflet provides details of the national authority to contact in each Schengen country (in general, the national data protection authority or the authority responsible for data in SIS II).
В этом случае вы можете обратиться за общей информацией в консульство государства, входящего в Шенгенскую зону, в стране проживания на данный момент.
The Guam Power Authority, an autonomous agency of the Government of Guam, is responsible for providing electricity throughout the island.
Гуамское управление энергоснабжения представляет собой независимое агентство, подведомственное правительству Гуама и отвечающее за энергоснабжение всего острова.
In this regard, does the Netherlands have a separate authority or agency responsible for seizing and confiscating terrorist related assets?
В этой связи хотелось бы знать, существует ли в Нидерландах какой либо самостоятельный орган или учреждение, который отвечает за арест и конфискацию активов, связанных с терроризмом?
Furthermore, the Committee notes that there is no governmental authority specifically responsible for ensuring the observance of human rights standards.
Комитет также отмечает отсутствие какого либо правительственного органа, специально занимающегося обеспечением соблюдения стандартов по правам человека.
2.1.2 Competent authority the authority made responsible, in whole or in part, by the Government for safety, including environmental safety, and efficiency of vessel traffic and the protection of the environment.
2.1.2 Компетентный орган это орган, на который правительством полностью или частично возложена ответственность за безопасность, в том числе и экологическую безопасность, а также за эффективность движения судов и защиту окружающей среды.
(e) The date and time of admission to the place of detention and the authority responsible for the place of detention
е) о дне и часе поступления лица в место содержания под стражей и об органе, отвечающем за его содержание под стражей
A common position was also agreed regarding the fact that the Competent Authority was responsible for limiting the access to information.
Была согласована также единая позиция по поводу того, что компетентный орган отвечает за ограничение доступа к информации.
Under delegated authority from the Secretary General, the Division shall be responsible for administering UNOPS headquarters staff and providing general services.
В соответствии с решением Генерального секретаря о передаче необходимых полномочий Отдел отвечает за руководство персоналом УОП ООН в Центральных учреждениях и обеспечение общего обслуживания.
To allow the political process to consolidate, I have announced my readiness to transfer power to a responsible and legitimate authority.
В интересах консолидации политического процесса я объявил о своей готовности передать власть ответственным и законным должностным лицам.
Where natural prerogative is concerned, we cannot of course speak of delegating authority but here too of equitable and responsible sharing.
Конечно, в тех случаях, когда речь заходит о природной прерогативе, мы уже не можем говорить о делегировании полномочий, а лишь о справедливом и ответственном участии.
The Panama Canal Authority () is the agency of the government of Panama responsible for the operation and management of the Panama Canal.
Администрация Панамского канала () государственное агентство Панамы, отвечающее за обслуживание и управление Панамским каналом.
The Executive Director is responsible for the administration of the Environment Fund, under the authority and policy guidance of the Governing Council.
Директор исполнитель отвечает за управление Фондом окружающей среды на основе решений и под общим руководством Совета управляющих.
While lacking the authority to modify the GM budget proposal, the Executive Secretary is nevertheless responsible for its presentation to the COP.
Не имея достаточных полномочий на изменение бюджетного предложения ГМ, Исполнительный секретарь, тем не менее, несет ответственность за его представление КС.
The Australian Maritime Safety Authority is responsible for the management and operation of the Australian ground segment of the COSPAS SARSAT system.
За управление австралийским наземным сегментом системы КОСПАС САРСАТ и за его функционирование отвечает Служба безопасности мореплавания Австралии.
2 Authority to authority messaging
Обмен сообщениями между администрациями
Responsible
Ответственный
Responsible
Статьи затрат...
(h) The date and time of release or transfer to another place of detention, the destination and the authority responsible for the transfer.
h) дата и время освобождения или перевода в другое место содержания под стражей, место назначения и орган, отвечающий за такой перевод.
(h) The date and time of release or transfer to another place of detention, the destination and the authority responsible for the transfer.
h) о дне и часе освобождения или перевода в другое место содержания под стражей, месте назначения и органе, отвечающем за перевозку.
I would also like to commend the Palestinian Authority for its responsible behaviour during this period, in facilitating a smooth and peaceful operation.
Я хотел бы также выразить признательность Палестинской администрации за ее ответственное поведение в этот период, что способствовало плавному и мирному ходу операции.
A new phase, with activities proposed to build a water authority as the lead institution responsible for supplying town water, is under consideration.
В настоящее время на стадии рассмотрения находится новый этап данного проекта, предусматривающий меры по созданию органа по вопросам водоснабжения, который возьмет на себя ответственность за городское водоснабжение.
The Bureau contributes to the search for stolen art in liaison with the OCBC police authority responsible for the protection of cultural goods.
Нужны ли музеям и галереям лицензии на временный вывоз (например, для выставок)?
Ultimately, divine authority trumps political authority.
В конечном счете, божественная власть превосходит политическую власть.
Comments and proposals on draft regulatory acts are usually collected by a specially designated person or the responsible department (office) of a public authority.
Сбор замечаний и предложений по проектам нормативных правовых актов обычно проводится специально назначенным лицом или ответственным департаментом (управлением) государственного органа.

 

Related searches : Authority Responsible - Responsible Health Authority - Social Responsible - Main Responsible - Project Responsible - Make Responsible - Responsible Position - Overall Responsible - Responsible Tourism - Responsible Department - Mainly Responsible - Responsible Management