Translation of "retail sales people" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Retail sales grew by 10 in 2003.
Розничный товарооборот в 2003 году вырос на 10 .
Recent monthly figures suggest a pick up in retail sales.
Данные последних нескольких месяцев предполагают оживление в розничной торговле.
Recent monthly figures suggest a pick up in retail sales.
Данные последних нескольких месяце предполагают оживление в розничной торговле.
Consider also what is happening to private consumption and retail sales.
Рассмотрите также, что происходит с частным потреблением и розничной торговлей.
But other important indicators like retail sales and housing show upticks.
Но другие важные показатели такие как розничные продажи и строительство жилья показывают рост.
This was confirmed by a fall in retail sales in April.
Это подтвердило снижение розничных продаж в апреле.
The sales force must initially target the retail and wholesale channels.
Изначально работники отдела продаж должны быть нацелены на рознич ные и оптовые каналы.
Tseng migrated from a retail commercial board supplier to OEM sales of their chips.
Позже Tseng Labs сместила фокус в сторону продажи своих чипов по OEM каналам.
In fact, half of retail sales in America are through Martha Harper's franchising idea.
Половина розничной торговли в Америке происходит через франчайзинг, придуманный Мартой Харпер.
Online sales are less common in retail trade (B2C) or in services' industries, with sales accounting for only 1.7 and 1 per cent of total sales, respectively.
Менее распространены онлайновые продажи в розничной торговле (В2С) и в отраслях услуг в них такие продажи составляют соответственно лишь 1,7 и 1 от совокупного объема продаж.
Distribution Hydro Québec Distribution is in charge of retail sales to most customers in Quebec.
Подразделение Distribution Hydro Québec отвечает за управление поставками и розничную продажу электроэнергии квебекским покупателям.
The European Top 100 combined album sales (both retail and digital) of new and older albums.
European Top 100 ранжирует музыкальные альбомы по количеству проданных копий (в том числе цифровых).
In many developing countries, wholesale sales are considerably smaller in value terms than retail sales, while in most developed countries they tend to be equal.
В секторе распределительных услуг доминирующее место занимают услуги оптовой и розничной торговли.
In 2002, for example, China's retail market was worth 4,000 billion, larger than all non Japan Asian countries combined, and represented 5 per cent of worldwide retail sales.
Например, в 2002 году рынок розничной торговли Китая оценивался в 4 млрд. долл.
In a sense, sales managers do not motivate sales people they ensure the conditions for sales people to motivate themselves.
Короче говоря, менеджеры по прода жам не создают мотивации для торгового персонала, а лишь соответствующие условия, в которых торговый персонал мотивирует свою работу самостоятельно.
Consumption plummeted, taking down retail sales with it, and, after a short lag, employment and investment as well.
Уровень потребления резко упал, потянув за собой розничную торговлю и, спустя краткий период времени, также уровень безработицы и инвестиции.
The European Commission s economic index is plummeting, purchasing managers indices are down and so are German retail sales.
Экономический индекс Европейской Комиссии быстро снижается, индексы менеджеров по закупкам падают, а вместе с ними падают и объёмы розничной торговли в Германии.
Most retail sound is inappropriate and accidental, and even hostile, and it has a dramatic effect on sales.
Многие звуки в магазинах неуместны и случайны, и даже неприязненны, и все это сильно сказывается на объеме продаж.
The chart is based mostly on sales (both at retail and digitally) of albums in the United States.
Чарт базируется исключительно на продажах (как в розничной продаже физических дисков, так и в цифровой форме) в США.
Women are involved in domestic activities and work with men in agriculture, mining, crafts, fishing and retail sales.
Женщины ведут домашнее хозяйство и вместе с мужчинами занимаются сельским хозяйством, старательскими промыслами, кустарным производством, рыболовством и розничной торговлей.
It does not include income from retail sales nor does it include income from the Mary Kay tools business.
Они не включают доходы от розничных продаж и доходы от бизнес инструментов Mary Kay.
In the case of Colombia, for example in 1995 small retail establishments accounted for approximately 47 per cent of total retail sales, down from more than 75 per cent in 1985.
Например, в Колумбии в 1995 году на мелкие предприятия розничной торговли приходилось примерно 47 общего объема розничных продаж, тогда как в 1985 году их доля превышала 75 .
Sales people each with own territory
Торговцы, каждый на своей территории
Sales The game sold 152,567 physical retail copies within the first week of release in Japan, ranking first place within the Japanese software sales charts for that particular week.
За первую неделю продаж Bloodborne в Японии было приобретено 152 567 копий игры, заняв первое место по продажам в стране.
Investors were mesmerized by the rise in sales volumes, and gave no heed to the continuing losses of the company . . . losses that reflect the small retail margins in highly competitive U.S. retail markets.
После объявления компании, ее стоимость на рынке акций возросла еще на 4 процента!
Investors were mesmerized by the rise in sales volumes, and gave no heed to the continuing losses of the company . . . losses that reflect the small retail margins in highly competitive U.S. retail markets.
Инвесторы были загипнотизированы подъемом объемов продаж, и не обратили внимание на продолжающиеся потери компании потери, которые отражают ограниченные поля розничной торговли в высоко конкурентном рынке розничной торговли в США.
Reception Sales Lost Odyssey reportedly sold 40,000 copies in Japan on its first day at retail, around 50 of the shipment.
Озвучка Оценки Продажи Как сообщается, в первый день поставок в Японии было продано 40,000 копий игры Lost Odyssey , это составило около 50 поставки.
If the form sells in 5 regions, then the total retail sales in the 5 regions would be equal to 100 .
Если образец продукции продается в 5 ти регионах, общий объем розничных продаж по 5 ти регионам будет соответствовать 100 .
Retail The main retail center is Panama City Mall.
Основным розничным центром города является Panama City Mall.
retail prices.
Розничные цены. Ключевой пункт здесь заключается в том, что розничная цена включает в себя не только стоимость товара, но и издержки торговых предприятий, такие как заработная плата персонала, арендная плата, реклама, размер чистой прибыли и т.д.
retail prices.
Розничные цены.
Wholesale, retail.
Оптом, в розницу.
The sharp drop in retail sales in the United States and Europe means fewer orders for the goods produced in Chinese factories.
Резкий спад в розничной торговле в США и Европе означает, что на товары, произведённые на китайских фабриках, поступает меньше заказов.
Recent consumption data are already weakening relative to a couple of months ago, marked by holiday retail sales that were merely passable.
Последние данные о потреблении уже ослабли по отношению к нескольким месяцам назад, которые были отмечены праздничными розничными распродажами, которые были просто временными.
But, if you're going to create a retail experience, let's say, what would motivate those people to buy more computers in the retail store?
Но, если Вы собираетесь создать опыт розничной торговли, давайте скажем, что будет мотивировать Эти люди покупать больше компьютеров в розничном магазине?
Figure 12 Major activities when selecting sales people
Рисунок 12 Тип доли рынка, выбранный по стратегическому критерию
Hire and assimilate new people into sales function
Наем и ассимилирование новых людей к торговым функциям
Online retail tactics
Тактика онлайн продаж
Retail fuel dealers
Розничная торговля бензином
Retail trade 353
розничная торговля 353
Small retail businesses.
мелкая торговля
Retail sales in the Russian Federation totalled 194.6 billion in 2004, with the distribution sector's contribution to GDP amounting to 22 per cent.
Общий объем розничных продаж в Российской Федерации в 2004 году составил 194,6 млрд. долл.
People were evacuating and many retail stores were closed due to scarcity of merchandise.
Люди начали эвакуироваться и многие магазины были закрыты из за нехватки товаров.
The UK, Spain, and Ireland are experiencing similar developments, with housing bubbles deflating and excessive consumer debt undercutting retail sales, thus leading to recession.
Подобная ситуация разворачивается сейчас в Великобритании, Испании и Ирландии, где лопающиеся ипотечные пузыри и чрезмерный потребительский долг, негативно влияющий на розничную продажу, также ведут к спаду.
The value of fixed investment shot up 60 per cent and retail sales increased 22 per cent compared with the same period in 1992.
По сравнению с аналогичным периодом 1992 года объем капитальных инвестиций возрос на целых 60 процентов, а объем розничной торговли на 22 процента.

 

Related searches : Sales Retail - Retail Sales - Sales People - Net Retail Sales - Retail Sales Area - Retail Sales Finance - Annual Retail Sales - Retail Sales Force - Retail Sales Figures - Boost Retail Sales - Real Retail Sales - Retail Sales Price - Retail Sales Growth - Retail Sales Manager