Translation of "retractable lifeline" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

retractable steps,
12.1.2 Устройства непрямого обзора, не являющиеся зеркалами
Then slashed his lifeline.
а потом рассекли бы у него сердечную артерию (и он бы погиб),
Then slashed his lifeline.
а потом рассекли бы у него сердечную артерию,
Then slashed his lifeline.
а потом перерезали бы ему аорту,
Then slashed his lifeline.
и перерезали бы ему аорту, чтобы он тотчас умер.
Then slashed his lifeline.
Потом Мы перерезали бы ему сердечную жилу,
Then slashed his lifeline.
Потом Мы рассекли б сердечную артерию его.
Then slashed his lifeline.
Пересекли бы жилы в нем,
Its neck is completely retractable, as are all four of its limbs.
В области шеи располагаются несколько низких бугорков.
III. EMERGENCY OPERATIONS AND OPERATION LIFELINE SUDAN .... 16 60 4
III. ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ ОПЕРАЦИИ И ОПЕРАЦИЯ quot МОСТ ЖИЗНИ ДЛЯ СУДАНА quot 16 60 5
III. EMERGENCY OPERATIONS AND OPERATION LIFELINE SUDAN ..... 16 59 5
III. ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ ОПЕРАЦИИ И ОПЕРАЦИЯ quot МОСТ ЖИЗНИ
This stadium was completed with a retractable glass roof designed by Spanish architect Santiago Calatrava.
Этот стадион был дополнен выдвижной стеклянной крышей, которую разработал испанский архитектор Сантьяго Калатрава.
Allen rejected plans for a retractable roof during the early stages of the stadium's design.
Ещё на ранних стадиях проектирования стадиона Аллен отклонил идею раздвижной крыши.
It is necessary to strengthen the strategic structures of lifeline systems.
Необходимо укрепить стратегически важные элементы систем жизнеобеспечения.
To endanger this passage is to endanger the world economy s energy lifeline.
Подвергать опасности этот путь означает подвергнуть опасности энергетическую линию жизни мировой экономики.
The northern border with Turkey is their lifeline to the outside world.
Северная граница с Турцией это их единственные ворота во внешний мир.
Today, European leaders are unlikely to throw even that slender lifeline to Bush.
Сегодня лидеры Европы вряд ли дадут Бушу ухватиться даже за такую тонкую соломинку.
Watch the Med is a real lifeline within a political and human tragedy.
Watch the Med оказывает настоящую поддержку в ситуации, которая является политической и человеческой трагедией.
Their lifeline is the sea, from which food, medical supplies, and other aid arrives.
Единственный путь снабжения для них море, по которому доставляется продовольствие, медикаменты и другие виды помощи.
Hopefully, these individual and organizational efforts continue to help provide refugees this important lifeline.
Будем надеяться, эти усилия отдельных людей и организаций помогут улучшить для беженцев доступ к этим жизненно важным средствам коммуникации.
Sarajevo airport continues to provide the main humanitarian lifeline for the city of Sarajevo.
Аэропорт в Сараево по прежнему является основным путем доставки гуманитарной помощи для города Сараево.
Evaluation and training missiles with retractable undercarriage were produced as the YTSSM N 9a and TSSM N 9a respectively.
Тестовая и учебная модификации ракеты с убирающимся шасси производились под названием YTSSM N 9a и TSSM N 9a соответственно.
Instead, bank leaders pleaded with the Middle East, Singapore, and China to throw a lifeline.
Вместо этого лидеры банков умоляли Ближний Восток, Сингапур и Китай бросить им страховочный канат.
In April, she visited Sudan with Wolders as part of a mission called Operation Lifeline .
В апреле в рамках миссии Операция Линия Жизни она вместе с Робертом Уолдерсом посетила Судан.
This is at P.S. 1 a sculpture that's basically a square room by James Turrell, that has a retractable ceiling.
Это скульптура, квадратная комната, которая находится в P.S.1 , сделана Джеймсом Тареллом. У неё потолок сделан раструбом,
At the anterior end, the mouth is surrounded by a ring of tentacles which are usually retractable into the mouth.
Рот окружён венчиком из 10 30 щупалец, служащих для захвата пищи, и ведёт в спирально закрученный кишечник.
Safeco Field (sometimes referred to as Safeco or The Safe) is a retractable roof baseball stadium located in Seattle, Washington.
Сэфико филд (, изначально писалось SAFECO Field) бейсбольный стадион с раздвижной крышей в Сиэтле (штат Вашингтон, США).
This is at P.S. 1 a sculpture that's basically a square room by James Turrell, that has a retractable ceiling.
Это скульптура, квадратная комната, которая находится в P.S.1 (Центр современного искусства), сделана Джеймсом Тареллом.
It is the only civilian airport north of Upernavik and is a lifeline for northern Greenland.
Это единственный гражданский аэропорт севернее Упернавика, и потому он жизненно важен для северной Гренландии.
Operation Lifeline Sudan estimates that as of August 1994 there are 255,000 Sudanese refugees in Uganda.
По оценкам руководителей операций quot Лайфлайн Судан quot , на август 1994 года в Уганде находилось 255 000 беженцев из Судана.
You all know the efforts the enemy is making to cut the lifeline of Allied supplies.
Вы все знаете, какие усилия прилагает враг чтобы сократить жизненно важные поставки союзников.
It supports all the weight of the north roof and 60 of the weight of the retractable roof on the southern side.
Арка поддерживает весь вес северной крыши и 60 веса выдвижной крыши на южной стороне.
AT T Stadium, formerly known as Cowboys Stadium, is a city owned stadium with a retractable roof in Arlington, Texas, United States.
AT T стэдиум ( ранее известный как Cowboys Stadium) стадион с раздвижной крышей, расположенный в Арлингтоне, штат Техас, США.
The sea connection provided by Arctic Umiaq is a lifeline for the entire western and southwestern Greenland.
Морские перевозки, обеспечиваемые компанией Arctic Umiaq Line, жизненно важны для всей западной Гренландии.
Cupola Nord and Cupola Sud each had one retractable turret with two 75mm guns (F.R.C Modèle 1935), with a range of 10,5 km.
У Cupola Nord и Cupola Sud (Северного и южного куполе) были по одному выдвижному механизму с 2 75 мм пушками, стреляющими в диапазоне 10,5 км.
We break the problem into two pieces so that we can split it so, so it make it both problems are more retractable.
Мы разбиваем проблему на две части, разбиваем так, чтобы обе проблемы было легче решить
Governments around the world cannot stand by and watch that game play out across the world s energy lifeline.
Правительства стран всего мира не могут стоять в стороне и смотреть на то, как в эту игру играют на энергетической линии жизни мира.
494. Despite various efforts, including those of Operation Lifeline Sudan, the humanitarian situation of the affected population remains precarious.
494. Несмотря на различные усилия, включая и усилия в рамках операции quot Мост жизни для Судана quot , опасный характер гуманитарной ситуации, в которой находится пострадавшее население, сохраняется.
I was also asked to leave the organization, a cartoonists' organization in America, that for me was my lifeline.
Ещё меня попросили уйти из организации, организации карикатуристов в США, которая была для меня жизненно важна.
For these Westernized Turks, acceptance by the EU represents a lifeline against the currents of Islamic populism that Erdoğan represents.
Для этих прозападных турков вступление Турции в Евросоюз является спасательным кругом, брошенным в водоворот исламского популизма, который представляет Эрдоган.
Improved connectivity and trade will not only boost growth, but also promises an economic lifeline for millions of poor people.
Развитие коммуникаций и торговли не только способствует экономическому росту, но и обещает стать экономическим спасательным кругом для миллионов бедных людей.
The first step is for some country or countries to volunteer the naval force needed to preserve Somalia s humanitarian lifeline.
В качестве первого шага необходимо, чтобы одно или несколько государств предложили содействие своих военно морских сил в обеспечении безопасности пути снабжения Сомали гуманитарной помощью.
Operation Lifeline Sudan provided the framework for the humanitarian efforts of 30 international non governmental organizations working in the region.
Операция quot Мост жизни для Судана quot стала общей основой для гуманитарной деятельности 30 международных неправительственных организаций, работающих в регионе.
I think it might be a lifeline. I think actually it might be able to save more lives than penicillin.
Думаю, это может быть жизненно важной вещью, способной спасти больше жизней, нежели пенициллин.
Still being based around the Celica platform, there were several key differences, most notably the design of the front end and fully retractable pop up headlights.
Основой модели по прежнему служило шасси Celica, но было несколько ключевых различий дизайн передней части и задних фонарей.

 

Related searches : Economic Lifeline - Vital Lifeline - Horizontal Lifeline - Lifeline System - A Lifeline - Lifeline Service - Financial Lifeline - Retractable Handle - Retractable Roof - Retractable Cable - Retractable Belt - Retractable Thruster