Translation of "revitalization project" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Project - translation : Revitalization - translation : Revitalization project - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And this is our project for Ford Motor Company. It's the revitalization of the River Rouge in Dearborn.
А это наш проект для компании Ford воссоздание живой природы в Ривер Руж, город Дирборн.
Revitalization of Spikeri Quarter and the surrounding embankment is Riga's most significant public space project of past years.
Возрождение квартала Spīķeri и близлежащих окрестностей является крупнейшим проектом обновления публичного пространства в Риге за последние годы.
particular the Revitalization
в частности оживлении эконо
Emerging revitalization measures and trends
Новые меры и тенденции в области активизации государственного управления
Finding the winning revitalization strategies
В. Поиск успешных стратегий активизации
Revitalization of the Publications Board
Оживление работы Издательской коллегии
47 478 Restructuring and revitalization
47 478 Перестройка и активизация деятельности
The two billion dollar revitalization project needs approval from higher levels of government since the city does not have the financial resources to fund such an ambitious project on its own.
Проект стоимостью 900 миллионов нуждается в одобрении со стороны высших государственных органов, поскольку город не имеет финансовых ресурсов для финансирования такого амбициозного проекта.
The Ghost Dance Ethnohistory and Revitalization .
The Ghost Dance Ethnohistory and Revitalization .
Public Private Partnership in Urban Revitalization
Выступление г жи Анны К.
REVITALIZATION OF THE WORK OF THE
АКТИВИЗАЦИЯ РАБОТЫ ГЕНЕРАЛЬНОЙ
English Page RESTRUCTURING AND REVITALIZATION OF
ПЕРЕСТРОЙКА И АКТИВИЗАЦИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ОРГАНИЗАЦИИ
E. Financing the revitalization of public administration
Е. Финансирование деятельности по активизации государственного управления
47 233 Revitalization of the work of
47 233 Активизация работы Генеральной
Restructuring and revitalization of the United Nations
Перестройка и активизация деятельности Организации Объединенных
particular the Revitalization of Economic Growth and
в частности оживлении экономического роста и развития
The objectives of the project are to ease social tensions in that war torn region and to assist with the revitalization of socio economic action schemes.
Цели проекта заключаются в ослаблении социальной напряженности в этом сильно пострадавшем от войны регионе и оказании помощи в активизации программ социально экономической деятельности.
Acquiring and building capacities for reform and revitalization
Формирование и укрепление потенциала в области реформы и активизации
Future directions in the revitalization of public administration
Будущие направления деятельности по активизации государственного управления
Revitalization of the work of the Second Committee
Активизация работы Второго комитета
Revitalization of the work of the General Assembly2
Активизация работы Генеральной Ассамблеи2
Revitalization of the work of the General Assembly
Оживление работы Генеральной Ассамблеи
The revitalization of the Committee merits serious study.
Оживление ВШК достойно серьезного изучения.
IN PARTICULAR THE REVITALIZATION OF THE ECONOMIC GROWTH
О МЕЖДУНАРОДНОМ ЭКОНОМИЧЕСКОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ, В ЧАСТНОСТИ ОЖИВЛЕНИИ
REVITALIZATION OF THE WORK OF THE GENERAL ASSEMBLY
АКТИВИЗАЦИЯ РАБОТЫ ГЕНЕРАЛЬНОЙ СПЕЦИАЛЬНАЯ ЭКОНОМИЧЕСКАЯ И
RESTRUCTURING AND REVITALIZATION OF THE UNITED NATIONS IN
ПЕРЕСТРОЙКА И АКТИВИЗАЦИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ОРГАНИЗАЦИИ
in particular the Revitalization of Economic Growth and
международном экономическом сотрудничестве, в частности оживлении
RESTRUCTURING AND REVITALIZATION OF THE UNITED NATIONS IN
ПЕРЕСТРОЙКА И АКТИВИЗАЦИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ
ECONOMIC COOPERATION, IN PARTICULAR THE REVITALIZATION OF ECONOMIC
СОТРУДНИЧЕСТВЕ, В ЧАСТНОСТИ ОЖИВЛЕНИИ ЭКОНОМИЧЕСКОГО РОСТА И
In addition, throughout 2004, INSTRAW was still engaged in a revitalization and review process that required the identification of specific programmatic areas and the development of project proposals.
Кроме того, в течение 2004 года МУНИУЖ все еще осуществлял активизацию и обзор своей деятельности, что требовало определения конкретных программных областей и разработки предложений по проектам.
It's the revitalization of the River Rouge in Dearborn.
воссоздание живой природы в Ривер Руж, город Дирборн.
Revitalization of the work of the General Assembly.13
Активизация работы Генеральной Ассамблеи.
They are covered by the appealing mantle of revitalization .
Они скрыты под благородным лозунгом активизации работы .
Acknowledging the role of leadership in the revitalization process
Признание роли лидеров в процессе активизации
53. Revitalization of the work of the General Assembly
53. Активизация работы Генеральной Ассамблеи
53. Revitalization of the work of the General Assembly.
53. Активизация работы Генеральной Ассамблеи.
These developments require the revitalization of the United Nations.
Эти моменты требуют активизации роли Организации Объединенных Наций.
THE REVITALIZATION OF ECONOMIC GROWTH AND DEVELOPMENT OF THE
ОЖИВЛЕНИИ ЭКОНОМИЧЕСКОГО РОСТА И РАЗВИТИЯ
THE REVITALIZATION OF ECONOMIC GROWTH AND DEVELOPMENT OF THE
В ЧАСТНОСТИ ОЖИВЛЕНИИ ЭКОНОМИЧЕСКОГО РОСТА И РАЗВИТИЯ В
Such neighborhoods in dire need of revitalization have the potential of becoming a project for young, enterprising modern thinkers to establish something stylish and hip from practically point zero.
Такие районы обладают потенциалом привлекать творческих, свободно мыслящих людей, которые превращают их в самые хипстерские места в мире.
It is a revitalization challenge that transcends geographic, economic, socio political and cultural boundaries, and it serves as a linchpin in contemporary revitalization efforts.
Все больший интерес к добросовестности сотрудников государственной службы (по другому называемой этика и ценности и этика и подотчетность , транспарентность и т.д.
Based on the premise that revitalization is a dynamic process, the report provides snapshots of reform and revitalization efforts within and across the world regions.
Доклад, основанный на той предпосылке, что процесс активизации носит динамичный характер, содержит обзор усилий в области реформы и активизации государственного управления внутри отдельных регионов мира и с охватом целых групп регионов.
58 126. Revitalization of the work of the General Assembly
58 126. Активизация работы Генеральной Ассамблеи
Revitalization of the work of the General Assembly item 116 .
Активизация работы Генеральной Ассамблеи пункт 116 .
Public administration revitalization is, as mentioned above, a complex process.
Активизация государственного управления является, как это отмечалось выше, комплексным процессом.

 

Related searches : Economic Revitalization - Urban Revitalization - Revitalization Effort - Skin Revitalization - Project-by-project Basis - Project Promoter - Project Costs - Large Project - Reference Project - Project Operations - Challenging Project - Project Resources