Translation of "large project" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We need a large amount of money for this project.
Нам нужна огромная сумма денег для этого проекта.
This artist is Gus Weinmueller, and he's doing a project, a large project, called Art for the Peoples.
А это художник Гус Вайнмюллер, он работает над проектом, масштабным проектом, Искусство для народов .
This artist is Gus Weinmueller, and he's doing a project, a large project, called Art for the Peoples.
А это художник Гус Вайнмюллер, он работает над проектом, масштабным проектом, Искусство для народов .
This is the first large scale project of the People's Freedom Party.
Это первый масштабный проект Партии народной свободы.
A large part of the project activities are focused on young people.
Большая часть мероприятий в рамках этого проекта в значительной степени посвящена молодежи.
And this is from a large traveling sculpture project that he's doing.
Это из его масштабного проекта путешествующей скульптуры.
Then, maybe you can move up to more large scale project based learning.
Позже вы сможете перейти к более масштабным учебным проектам.
Maintaining systems associated with the recently concluded re engineering project will also occupy a large portion of each Project Manager's time.
Каждый управляющий проектом будет также уделять значительное внимание техническому обслуживанию систем, созданных в результате недавно завершенного проекта технического переоснащения.
The internal resources needed for supporting such a large project were also heavily underestimated.
12. Также имела место серьезная недооценка объема внутренних ресурсов, необходимых для поддержки столь крупного проекта.
Debundling is defined as the fragmentation of a large project activity into smaller parts. A small scale project activity that is part of a large project activity is not eligible to use the simplified modalities and procedures for small scale afforestation and reforestation project activities under the clean development mechanism (CDM).
g) процедуры для рассмотрения хода осуществления соответствующих мер, связанных с сведением к минимуму утечки, в случаях, когда условия проведения деятельности по проекту изменились таким образом, что это может привести к утечке или ее увеличению.
E.V. You've worked in a large internet company, then you began the civic project RosYama.
Вы работали в большой Интернет компании, после занялись гражданским проектом РосЯма .
A large project activity or any of its components shall follow the regular modalities and procedures for afforestation and reforestation project activities under the CDM.
Эффективная практика может включать мониторинг выборки проектов, включенных в данную группу.
In this context, the project implemented a complete set of training documents mainly dedicated to large industries.
Керни, была обеспечена под держка недавно приватизированным компаниям в Челябинской, Пермской и Свердловской областях.
In this context, the project implemented a complete set of training documents mainly dedicated to large industries.
В контексте этой поддержки был разработан полный на бор учебных документов, посвященных в основном крупным отраслям промышлен ности.
Within this project a large group of Swedish cultural workers were able to meet with Russian colleagues.
В рамках проекта большая группа работников культуры Швеции получила возможность встретиться со своими российскими коллегами.
He added that he believes Russia is incapable of implementing the large scale infrastructure project on its own.
Он добавил, что считает Россию неспособной реализовать крупный инфраструктурный проект самостоятельно.
Living two years in the past of 1997, he begins as a construction worker for a large project.
Живя два года в 1997 году, он начинает как рабочий строитель для крупного проекта.
The large EU project EURO LIMPACS (www.eurolimpacs.ucl.ac.uk, 2004 2009) studies the impact of global change on freshwater ecosystems.
В рамках осуществляемого ЕС крупного проекта ЕВРО ЛИМПАКС (www.eurolimpacs.ucl.ac.uk, 2004 2009 годы) проводятся исследования по изучению воздействия глобальных изменений на пресноводные экосистемы.
The United Arab Emirates has initiated the world's first large scale CCS project in the iron and steel sector.
Объединенные Арабские Эмираты начали первый в мире крупномасштабный проект CCS в секторе производства железа и стали.
In 1961, U.S. president John F. Kennedy authorized a large public works project using new HVDC technology from Sweden.
В 1961 году президент США Джон Кеннеди поручил реализовать масштабный проект с использованием новой шведской технологии HVDC.
In a separate activity, the Federal Performance Project, the capacity of large federal agencies was analysed using the criteria.
Анализ потенциала крупных федеральных учреждений с использованием таких критериев был проведен в рамках отдельного проекта оценки деятельности федеральных органов.
A large scale forestry department project has been formulated and this has been presented to potential donors for funding.
Был разработан и представлен потенциальным донорам для рассмотрения в целях финансирования крупномасштабный проект департамента лесного хозяйства.
Overall, the core of this project proposal is to invite large numbers of ongoing projects to test the proposed methodology.
В целом суть этого проектного предложения заключается в том, чтобы предложить испытать предложенную методологию в рамках большого числа текущих проектов.
The idea was if you want to do a large project, the best thing to do is decompose that project into a series of individual tasks, assign those tasks to functional specialists.
Идея была, если вы хотите сделать крупный проект, лучшее чтобы сделать это разбить проект на ряд отдельных задач, назначить этих задач функциональных специалистов.
Secondly, the influence of Navalny meant that a large amount of people found out about the project from the very start.
Во вторых, влияние Навального о проекте сразу со старта узнало очень много людей.
The reintegration of refugees in Haiti is a large scale project that affects health, education, agriculture, training and many other areas.
Реинтеграция беженцев в Гаити это широкомасштабная задача, затрагивающая такие области, как здравоохранение, образование, сельское хозяйство, профессиональная подготовка и многие другие.
Project title MAGDAS project
Название проекта MAGDAS project
The United Nations Millennium Project involves a large scale, coordinated big push of investment in human capital, public infrastructure, and agricultural technologies.
Проект тысячелетия ООН предусматривает крупномасштабные скоординированные инвестиции в человеческий капитал, государственную инфраструктуру и сельскохозяйственные технологии.
In large measure this has been due to a lack of detailed information from the IMIS project team at the United Nations.
Это было в значительной степени обусловлено отсутствием подробной информации у группы по проекту ИМИС в Организации Объединенных Наций.
To a first approximation, the problem of managing a large software project is the problem of keeping this social chaos at bay.
В первом приближении, проблема управления разработкой большого ПО это вопрос о том, как удержать этот социальный хаос в узде.
(Project Pacific Southeast Asia, Project Kalkan Central Asia, Project Amazon South America, Project Baobab Africa)
предоставление экспертных консультаций по вопросам отмывания денег
Project 1 Romanian support project
Проект 1. Проект оказания помощи Румынии
Live it large. Live it large.
Живите на полную катушку! Живите полной жизнью!
Live it large. Live it large.
Живите на полную катушку!
Design Assuming that costs are accurately determined and benefits to be gained are sufficiently large, the project can proceed to the Design stage.
Если стоимость точно определена, и преимущества, которые будут получены, являются достаточно большими, тогда проект может перейти к стадии проектирования.
A large portion of activities and results explained in answers to specific questions from the questionnaire are implemented within the GEP Project implementation.
Значительная часть мероприятий и результатов, о которых идет речь в ответах на конкретные вопросы из вопросника, связана с осуществлением проекта по обеспечению гендерного равноправия и равенства.
The second project, that comprises space based ballistic missile defences, requires a very large scale constellation of assets in space to be effective.
Второй проект, который включает средства противоракетной обороны космического базирования, чтобы быть эффективным, требует весьма крупной комбинации ресурсов в космосе.
The project is called Project Venona
Проэкт Венона.
Large
большие
large
большой
Large
Очень большой
LARGE
Совсем большой
Large
Больше
Large
Широкие
Large
Открыть корзину в новом окне

 

Related searches : Large-scale Project - Large Current - Large Investment - Fairly Large - Large Degree - Large Array - Large Network - Large Order - Large City - Large Effect - Large Enterprise - Very Large