Translation of "rich in experience" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Experience - translation : Rich - translation : Rich in experience - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Africa is a rich continent rich in bio diversity, rich in mineral resources, rich in precious stones. | Африка богатый континент. Богатый своим биологическим разнообразием, минеральными ресурсами, драгоценными камнями. |
His long and rich experience makes him suitably qualified to preside over this session. | Его обширный и богатый опыт обеспечил ему соответствующую квалификацию для поста Председателя на нынешней сессии. |
A rich experience much more than just the pure competitive, pure destruction element of games. | Богатый опыт гораздо больше, чем просто чистый конкурентоспособной, чистого уничтожения элемент игры. |
Ghana would consult with her African brotherly Governments in the preparatory phase and would seek to draw on their rich experience. | Гана проведет консультации с дружественными правительствами африканских стран на этапе подготовки и надеется использовать их богатый опыт. |
Its rich experience in such negotiations is a valuable asset in producing international agreements on various aspects of disarmament and seizing opportunities that have emerged. | Накопленный ею обширный опыт ведения таких переговоров является ценным подспорьем в достижении международных соглашений по различным аспектам разоружения и использовании появившихся возможностей. |
This rich history of experience can provide the basis for an evaluation of the potential contribution of confidence building in the space arena. | Этот богатый опыт может стать основой для оценки потенциального вклада укрепления доверия в космической сфере. |
Rich... Rich Mrs. Benedict. | Богатая миссис Бенедикт. |
The history of dependence on oil in oil rich countries under domination is an experience that no independent country would be willing to repeat. | История зависимости от нефти богатых нефтью стран в условиях угнетения представляет собой жизненный опыт, повторения которого не хотела бы ни одна независимая страна. |
For girls, it's difficult experience in long experience. | Для девочек, трудно опыта на историческом опыте. |
Even in rich countries, it usually isn t the rich who die in natural disasters. | Даже в богатых странах во время природных катаклизмов обычно погибают бедные люди. |
very rich, My rich parents... | О богатых, очень богатых родителях. |
I am confident that with his rich diplomatic experience and skill, he will guide our work to a successful conclusion. | Я убежден, что, используя свой богатый дипломатический опыт и мастерство, он будет руководить нашей работой так, чтобы она завершилась успешно. |
The benefit for developers, of course, is you get to provide this very live, rich experience with very little code. | Преимуществом для разработчиков, конечно, является то, что вы получаете эти живые и богатые возможности при написании совсем немного кода. |
Both are rich in diamonds. | Обе страны богаты алмазами. |
Regional integration schemes, from loose associations to free trade agreements, provide a rich experience upon which new policy initiatives can draw. | Системы региональной интеграции от ассоциаций со слабыми внутренними связями до соглашений о свободной торговле являются источником богатого опыта, на котором могут основываться новые инициативы в области политики. |
United Nations libraries have rich experience in the coordination and integration of policies and methodologies and implementation of joint programmes in spite of geographical distance and organizational boundaries. | Библиотеки Организации Объединенных Наций обладают богатым опытом в деле координации и интеграции стратегий и методологий и осуществления совместных программ, невзирая на расстояния и организационные рамки. |
(gasps) Oh, I'm rich. I'm rich, I'm so rich I could spit gold. | Я богат... так богат, что могу купаться в золоте! |
Rich. | . |
Rich. | Austral. |
Rich. | 69. |
In addition, it was rich in agriculture. | Официально образован в 1757 году. |
Israel is willing to share its rich experience and know how in combating desertification with neighbouring countries, as well as with other countries in Asia, Africa and Latin America. | Израиль готов поделиться своим богатым опытом и ноу хау в борьбе с опустыниванием с соседними странами, а также с другими странами Азии, Африки и Латинской Америки. |
As a warrior king leads other warriors, so does Sindhu lead other rivers... Rich in good steeds is Sindhu, rich in gold, nobly fashioned, rich in ample wealth. | Как царь воин возглавляет воинов, так Инд ведёт другие реки Богатый хорошими конями, богатый золотом, знатного вида, богатый в достатке здоровья . |
Malaysia is rich in natural resources. | Малайзия богата природными ресурсами. |
That country is rich in minerals. | Эта страна богата минералами. |
This country is rich in oil. | Эта страна богата нефтью. |
This country is rich in coal. | Эта страна богата углём. |
Australia is rich in natural resources. | Австралия богата природными ресурсами. |
China is rich in natural resources. | Китай богат природными ресурсами. |
She was dressed in rich silks. | Она была одета в дорогие шелка. |
In rich countries, few people starve. | В богатых странах немногие голодают. |
Nobody is rich in my country. | В моей стране нет богатых людей. |
Avocados are rich in vitamin E. | Авокадо богато витамином Е. |
Pineapple is rich in citric acid. | Ананасы богаты лимонной кислотой. |
This soil is rich in humus. | Эта почва богата гумусом. |
The gulf is rich in fish. | В заливе развито судоходство. |
In 2009, we launched Rich Snippets. | В 2009 году в результатах поиска появились расширенные описания веб страниц. |
You see, history's rich in irony. | Как видите, история полна иронией. |
Experience in legislative work | Опыт работы в законодательной области |
Experience hunters in action | Охотники за впечатлениями в действии |
The experience in Zaporozhye | Опыт Запорожской области |
The experience in Ukraine | Опыт Украины |
I'm a rich one. I'm a rich boy. | Я богатый мальчик. |
I am confident that your solid diplomatic background and rich experience will effectively contribute to the success of the work of this session. | Я убежден, что Ваши известные качества дипломата и Ваш богатый опыт будут эффективно способствовать успеху работы этой сессии. |
Experience has shown the resumption of development through renewed international cooperation cannot succeed without the political will of States, especially the rich ones. | Опыт показал, что возобновление развития через усиленное международное сотрудничество не может быть успешным без политической воли государств, в особенности богатых. |
Related searches : Have Rich Experience - Rich Customer Experience - Rich User Experience - Gained Rich Experience - Rich Client Experience - Rich In - Rich In Texture - Rich In Species - Rich In Character - Rich In Wildlife - Rich In Colour - In Rich Countries - Rich In Heritage