Translation of "rich in experience" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Experience - translation : Rich - translation : Rich in experience - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Africa is a rich continent rich in bio diversity, rich in mineral resources, rich in precious stones.
Африка богатый континент. Богатый своим биологическим разнообразием, минеральными ресурсами, драгоценными камнями.
His long and rich experience makes him suitably qualified to preside over this session.
Его обширный и богатый опыт обеспечил ему соответствующую квалификацию для поста Председателя на нынешней сессии.
A rich experience much more than just the pure competitive, pure destruction element of games.
Богатый опыт гораздо больше, чем просто чистый конкурентоспособной, чистого уничтожения элемент игры.
Ghana would consult with her African brotherly Governments in the preparatory phase and would seek to draw on their rich experience.
Гана проведет консультации с дружественными правительствами африканских стран на этапе подготовки и надеется использовать их богатый опыт.
Its rich experience in such negotiations is a valuable asset in producing international agreements on various aspects of disarmament and seizing opportunities that have emerged.
Накопленный ею обширный опыт ведения таких переговоров является ценным подспорьем в достижении международных соглашений по различным аспектам разоружения и использовании появившихся возможностей.
This rich history of experience can provide the basis for an evaluation of the potential contribution of confidence building in the space arena.
Этот богатый опыт может стать основой для оценки потенциального вклада укрепления доверия в космической сфере.
Rich... Rich Mrs. Benedict.
Богатая миссис Бенедикт.
The history of dependence on oil in oil rich countries under domination is an experience that no independent country would be willing to repeat.
История зависимости от нефти богатых нефтью стран в условиях угнетения представляет собой жизненный опыт, повторения которого не хотела бы ни одна независимая страна.
For girls, it's difficult experience in long experience.
Для девочек, трудно опыта на историческом опыте.
Even in rich countries, it usually isn t the rich who die in natural disasters.
Даже в богатых странах во время природных катаклизмов обычно погибают бедные люди.
very rich, My rich parents...
О богатых, очень богатых родителях.
I am confident that with his rich diplomatic experience and skill, he will guide our work to a successful conclusion.
Я убежден, что, используя свой богатый дипломатический опыт и мастерство, он будет руководить нашей работой так, чтобы она завершилась успешно.
The benefit for developers, of course, is you get to provide this very live, rich experience with very little code.
Преимуществом для разработчиков, конечно, является то, что вы получаете эти живые и богатые возможности при написании совсем немного кода.
Both are rich in diamonds.
Обе страны богаты алмазами.
Regional integration schemes, from loose associations to free trade agreements, provide a rich experience upon which new policy initiatives can draw.
Системы региональной интеграции от ассоциаций со слабыми внутренними связями до соглашений о свободной торговле являются источником богатого опыта, на котором могут основываться новые инициативы в области политики.
United Nations libraries have rich experience in the coordination and integration of policies and methodologies and implementation of joint programmes in spite of geographical distance and organizational boundaries.
Библиотеки Организации Объединенных Наций обладают богатым опытом в деле координации и интеграции стратегий и методологий и осуществления совместных программ, невзирая на расстояния и организационные рамки.
(gasps) Oh, I'm rich. I'm rich, I'm so rich I could spit gold.
Я богат... так богат, что могу купаться в золоте!
Rich.
.
Rich.
Austral.
Rich.
69.
In addition, it was rich in agriculture.
Официально образован в 1757 году.
Israel is willing to share its rich experience and know how in combating desertification with neighbouring countries, as well as with other countries in Asia, Africa and Latin America.
Израиль готов поделиться своим богатым опытом и ноу хау в борьбе с опустыниванием с соседними странами, а также с другими странами Азии, Африки и Латинской Америки.
As a warrior king leads other warriors, so does Sindhu lead other rivers... Rich in good steeds is Sindhu, rich in gold, nobly fashioned, rich in ample wealth.
Как царь воин возглавляет воинов, так Инд ведёт другие реки Богатый хорошими конями, богатый золотом, знатного вида, богатый в достатке здоровья .
Malaysia is rich in natural resources.
Малайзия богата природными ресурсами.
That country is rich in minerals.
Эта страна богата минералами.
This country is rich in oil.
Эта страна богата нефтью.
This country is rich in coal.
Эта страна богата углём.
Australia is rich in natural resources.
Австралия богата природными ресурсами.
China is rich in natural resources.
Китай богат природными ресурсами.
She was dressed in rich silks.
Она была одета в дорогие шелка.
In rich countries, few people starve.
В богатых странах немногие голодают.
Nobody is rich in my country.
В моей стране нет богатых людей.
Avocados are rich in vitamin E.
Авокадо богато витамином Е.
Pineapple is rich in citric acid.
Ананасы богаты лимонной кислотой.
This soil is rich in humus.
Эта почва богата гумусом.
The gulf is rich in fish.
В заливе развито судоходство.
In 2009, we launched Rich Snippets.
В 2009 году в результатах поиска появились расширенные описания веб страниц.
You see, history's rich in irony.
Как видите, история полна иронией.
Experience in legislative work
Опыт работы в законодательной области
Experience hunters in action
Охотники за впечатлениями в действии
The experience in Zaporozhye
Опыт Запорожской области
The experience in Ukraine
Опыт Украины
I'm a rich one. I'm a rich boy.
Я богатый мальчик.
I am confident that your solid diplomatic background and rich experience will effectively contribute to the success of the work of this session.
Я убежден, что Ваши известные качества дипломата и Ваш богатый опыт будут эффективно способствовать успеху работы этой сессии.
Experience has shown the resumption of development through renewed international cooperation cannot succeed without the political will of States, especially the rich ones.
Опыт показал, что возобновление развития через усиленное международное сотрудничество не может быть успешным без политической воли государств, в особенности богатых.

 

Related searches : Have Rich Experience - Rich Customer Experience - Rich User Experience - Gained Rich Experience - Rich Client Experience - Rich In - Rich In Texture - Rich In Species - Rich In Character - Rich In Wildlife - Rich In Colour - In Rich Countries - Rich In Heritage