Translation of "right flank" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Flank - translation : Right - translation : Right flank - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Right flank. | взвод, левое плечо вперед, марш. |
The force was divided into a Right Flank Army, Central Army and Left Flank Army. | Объектом наступления в Центральном Китае должна была стать 11 я японская армия. |
They are coming back from the right flank | Они возвращаются с правого фланга |
Alexander was with the Companions on the right flank. | В центре боевого построения Александра находились 6 полков фаланги. |
Cobra is moving. lurking right flank and trying to ambush Hathcock. | Cobra движется. скрывается правому флангу и пытался устроить засаду Хэтхок. |
Left flank. | Взвод, правое плечо вперед, марш! |
The French 1st Army would relieve two more divisions on the right flank. | А 1 я французская армия освободила ещё 2 дивизии на правом фланге. |
All engines ahead, flank speed. | Двигатели на полный, полный вперед. |
All engines ahead and flank speed. | Двигатели на полный, полный вперед. |
Holding down the right flank of the OECD, all the way on the other side, is Greece. | Крайняя с правой стороны среди стран ОЭСР Греция. |
Flank protection was another sign of careful planning. | 12. Защита флангов была еще одним признаком тщательного планирования. |
His one flank was sore with the scraping. | Его одном фланге была боль с выскабливание. |
I'll expose his flank in the next move. | Следующим ходом я разобью его фланг. |
Warding here for example will protect your lane flank. | Поставив вард тут, например, вы защитите вашу линию с тыла. |
It's important to attack the French in the flank. | Это необходимо, чтобы отразить атаку французов на фланге. |
Now get the snipers out and flank the road. | А теперь выстави стрелков вдоль дороги. |
Sir, it looks as if the French have broken our flank. | Кажется, французы прорвали наш фланг. |
He transferred Schofield's Army of the Ohio from his left to his right flank and sent him to the north bank of Utoy Creek. | Он перевел армию Скофилда с левого фланга на правый и направил ее на северный берег ручья Атой Крик (Utoy Creek). |
Charles XI was criticized for getting carried away by his success on the right flank, but the battle made him popular with his troops. | Карл XI был подвергнут критике за увлечение своим успехом на правом фланге, но битва сделала его популярным в армии. |
A third, barely visible, caldera is present on the volcano's southern flank. | Третья, едва заметная кальдера, находится на южной стороне вулкана. |
Elsewhere, the Soviet 2nd Tank Army had successfully penetrated of the German rear, along the left flank of the Soviet offensive, increasing the length of the army's flank by an estimated . | Elsewhere, the Soviet 2nd Tank Army had successfully penetrated the German rear, along the left flank of the Soviet offensive, increasing the length of the army s flank by an estimated . |
He sent a beautiful through ball along the left flank to Leroy Sane. | Он отдал красивый пас по левому флангу Лерою Сане. |
With Ivan Rybkin (then Duma's speaker), Yelstin said on TV, leading the left flank, and Viktor Chernomyrdin (then prime minister) leading the right, we will encircle everyone. | Иван Рыбкин (спикер Госдумы) возглавит левую фракцию, а Виктор Черномырдин (премьер министр) правую. И мы окружим всех , сказал Ельцин по телевидению. |
The North Korean 3rd Division was ordered to attack from the north, against the flank. | The North Korean 3rd Division was ordered to attack from the north, against the flank. |
The average flank slope is 10 , making it one of the steepest volcanoes on Mars. | Средний уклон составляет 10 , что делает его одним из самых крутых вулканов на Марсе. |
I step over the beam. I put my left foot on the cable, the weight of my body raised on my right leg anchored to the flank of the building. | Я снимаю левую ногу с балки и ставлю её на трос, перенося вес тела на правую ногу, которая, как якорь, осталась на краю здания. |
Fruit and vegetable gardens and Palm groves flank the village on its southern and western edges. | Фруктовые и овощные сады и пальмовые рощи граничат с южными и западными окраинами деревни. |
Although the North Korean 2nd Infantry Division was ordered to attack from Chongju against the American right flank, it was slow to move and arrived too late to participate in the battle. | Although the North Korean 2nd Infantry Division was ordered to attack from Chongju against the American right flank, it was slow to move and arrived too late to participate in the battle. |
This change makes stealth and distraction important considerations when the player is attempting to flank the enemy. | Это изменение делает скрытность и отвлечение важными, когда игрок пытается обойти врага. |
Flank steak was chosen as the material to use, with the meat coming from his family butcher. | В качестве материала был выбран мясной стейк, купленный у мясника, у которого берёт мясо вся семья Фернандеса. |
Many of these eruptions involved a central vent eruption, a flank vent eruption, and a phreatic (steam) explosion. | Многие из них включали извержения через центральное отверстие, извержения через боковые отверстия и фреатические (паровые) взрывы. |
Merkel could attempt this strategy because she knew that her right flank was covered by the FDP, which would attract voters dissatisfied with the CDU s leftward turn, but then join in a CDU led coalition. | Меркель могла взяться за эту стратегию потому, что она знала, что ее правый фланг прикрывает СвДП, которая привлечет избирателей, недовольных левым поворотом ХДС, а потом вступит в коалицию под руководством ХДС. |
The member countries of the Association of South East Asian Nations, on Burma s eastern flank, have made similar calculations. | Страны члены Ассоциации государств Юго Восточной Азии, на восточном фланге Бирмы, сделали похожие выводы. |
At 25, Ryan would shatter defenders with his run down the flank, but at 35, he will play deeper. | В 25 лет Райан мог разрывать оборону соперника проходами по флангам, но в 35 он будет играть глубже . |
T110E4 moved away, other enemy tanks are on the other flank and here I need to kill Chaffee fast. | Но Т110Е4 уезжает танки противника на другом направление и я понимаю что срочно срочно надо Chaffee убивать |
A belt, called a flank strap or a bucking strap, is secured around the animal's body over the genital area. | Пояс, названный ремнем фланга или a щелочение ремню, обеспечен вокруг тело животного по половой области. |
In exchange for more bilateral and multilateral financing, Russia now faces growing US military bases on its southern flank in Central Asia and the Caucasus, while NATO is poised to expand right up to our Western border. | В обмен на возросшие объемы двустороннего и многостороннего финансирования теперь на южном фланге России в Центральной Азии и на Кавказе растут военные базы США, и в то же время НАТО готово расшириться до наших западных границ. |
Its mission was to protect the southern flank of the Allied armies, south of the Sambre river and just north of Sedan. | Её задача заключалась в защите южного фланга союзнических армий южнее реки Самбры и к северу от Седана. |
Hill to move down the west bank of the Shenandoah in preparation for a flank attack on the Federal left the next morning. | Джексон приказал генералу Эмброузу Хиллу двинуться по западному берегу Шенандоа и готовиться к фланговой атаке на левый федеральный фланг на следующее утро. |
Tachikawa Minami Station and Tachikawa Kita Station on the Tama Toshi Monorail Line flank Tachikawa Station, and are connected to it by decks. | Станции линии Tama Toshi Monorail Line Татикава Минами и Татикава Кита, расположенный по разные стороны от станции Татикава, соединены с ней надземными переходами. |
In 2004 he was transferred to another Ukrainian team FC Kharikov, where, thanks to his universalism (Țîgîrlaș is able to play on the right or left flank, forward or offense), he has been one of the most important players of the team. | В 2004 году Цыгырлаш оказался в ФК Харьков , где благодаря своему универсализму (Цыгырлаш может сыграть как правого или левого полузащитника, так и в нападении) два года играл важную роль в игре команды. |
The French were planning an attack across the Sambre River, when the Germans attacked first, forced back the French from the river and nearly cut off the French retreat by crossing the Meuse around Dinant and getting behind the French right flank. | Это создало угрозу 5 й французской армии, и 23 августа она начала отход, за ней почти без боев следовали германские войска.Немцы с хода опрокинули слабые французские авангарды, не закрепившиеся на достигнутых рубежах, и форсировали реку. |
So, she is covering her flank by disguising her anti gay sentiments in language that suggests that she is trying to prevent gay marriage. | Поэтому свой настрой против гомосексуалистов она прикрывает выражениями, слыша которые, может показаться, что она пытается предотвратить однополые браки. |
The fish are a light silver, brown, or green, with dark vertical stripes on the flank, which may tend to break up into spots. | Цвет рыбы серебристый, коричневый или зелёный с тёмными вертикальными полосами по бокам, которые могут распадаться на пятна. |
Word Kislev, is also confident hope and faith come derma, flanks, flank is also the star that brings you the luck this fool Pleiades. | Слово Кислев, также уверен, надежда и вера дермы, бочки, фланг Также звезда, которая приносит вам удачу Этот дурак Плеяд. |
Related searches : Flank Steak - Thick Flank - Mountain Flank - Rising Flank - Gear Flank - Load Flank - Flank Protection - Flank Angle - Tool Flank - Flank Lead - Tooth Flank - Thread Flank - Western Flank