Translation of "ring necked pheasant" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Magnificent pheasant. | Великолепный фазан. |
It's a pheasant. | Это фазан. |
That's a pheasant. | Это фазан. |
Tom went pheasant hunting. | Том пошёл охотиться на фазанов. |
The blood pheasant ( Ithaginis cruentus ) is the only species in genus Ithaginis of the pheasant family. | Итагин, или кровавый фазан, или сермун () вид птиц семейства фазановых, единственный вид рода Ithaginis . |
Also please prepare pheasant Shabu Shabu. | Еще приготовьте пожалуйста фазана Шабу дабу |
I shouldn't have shot that pheasant. | Мне не следовало стрелять в этого фазана. |
That pheasant there on the left... | Тот фазан слева... |
I gotta catch one pheasant at least. | Я должен подстрелить хоть одного фазана. |
Ring, ring, ring | По кругу, по кругу, по кругу |
A pheasant is perched on the ogre's shoulder. | Я так хотел в него попасть |
You must have poached a few pheasant yourself. | Ты и сам, наверняка, подстрелил пару фазанов. |
Every hunter wants to know where the pheasant is. | Каждый охотник желает знать, где сидит фазан. |
He rose from his seat like a rocketing pheasant. | Он поднялся со своего места, как ракетные фазана. |
I get a bead on a pheasant, and bang! | Фазан у меня на мушке, и бах! |
ring ring | звонит |
Ring... Ring... | Звони... звони... |
The great argus ( Argusianus argus ) is a species of pheasant. | Большой аргус (Argusianus argus) фото и видео BirdLife Species Factsheet |
It's a bit far, but there are plenty of pheasant. | Она далековато, но там множество фазанов. |
Ring, ring, ring Nothing left to do but die | По кругу, по кругу, по кругу Ни что не вечно и всё умрёт |
But for lunch, don't you tear a pheasant with Miss Lamont? | Вы разве не обедаете обычно с мисс Ламон? |
I thought he was a rabbit or a pheasant or something. | Я принял его за кролика или за фазана. |
Ring Ring (English Version) B. | Ring Ring (English Version) B. |
Ring Ring (German Version) B. | Ring Ring (German Version) B. |
Photo of Rising Pheasant Farms Carolyn Leadley and family by Marcin Szczepanski. | Семейное фото на ферме Кэролин Лидли Rising Pheasant. |
A small colony of the introduced golden pheasant exists in the southwest. | На юго западе Шотландии существует небольшая колония интродуцируемого золотого фазана. |
No, don't ring. Please don't ring. | Нет, не звони. |
Ring Dealing Members Ring Dealing Members are entitled to trade in the Ring during the ring trading sessions. | Ring Dealing Members участники с максимальными правами, в т.ч. |
EXAMPLE OF A SWIVEL RING ( D RING) | ОБРАЗЕЦ ПРИМЕР ПОВОРОТНОГО КОЛЬЦА (ПОЛУКОЛЬЦА) |
Ring | Ширина профиля рамы должна быть по возможности минимальной. |
ring | (ECE TRANS 17 Amend.18, вступила в силу 1 августа 1995 г.) |
Ring | Направляющая натяжных ремней |
Ring | Кольцо |
Ring | KChart |
Ring | Гистограмма |
Ring | По правому краю |
Ring | Кольцевая |
Ring! | Звоните. |
Last year, at the Cahens, we only bagged 60 pheasant the first day. | В прошлом году, в Каене мы настреляли всего 60 фазанов в первый день. |
Ring Ring (Bara Du Slog En Signal) B. | Ring Ring (Bara Du Slog En Signal) B. |
There is a planned Fourth Ring between the Moscow Ring Road and the Third Ring. | Предполагалось, что Большое Третье транспортное кольцо город получит раньше Малого. |
These early weapons were known as 17 25 pounders and given the codename Pheasant . | Эта ранняя версия известна как 17 25 pounder под кодовым названием Pheasant . |
With this ring... With this ring... I thee wed. | С этим кольцом я беру тебя в жены. |
Saint Nicolas's ring... the ring I stole... it's thereH | Кольцо святого Николая... кольцо, которое я украл... Оно здесь! |
OH, DON'T RING OFF, LARRY, PLEASE DON'T RING OFF. | Пожалуйста, Ларри, не клади трубку. |
Related searches : Ring-necked Pheasant - Ring-necked Snake - Ring-necked Parakeet - Argus Pheasant - Golden Pheasant - Crow Pheasant - Pheasant Cuckoo - Pheasant Breast - Necked Down - Stiff-necked - Low-necked - High-necked