Translation of "road to nowhere" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Nowhere - translation : Road - translation : Road to nowhere - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's an old house on a side road about 20 miles from nowhere. | Это старый дом у дороги, отсюда примерно 20 миль. |
Nowhere to Hide | Негде скрыться |
MacIntyre, Donald, Nowhere to Run, Nowhere to Hide , Time magazine, Monday, Jun. | Дональд Макинтире (MacIntyre, Donald), Nowhere to Run, Nowhere to Hide , журнал Time , 25 июня 2001 года. |
There's nowhere to hide. | Там негде спрятаться. |
There's nowhere to go. | Пойти некуда. |
There's nowhere to run. | Некуда бежать. |
There's nowhere to run. | Бежать некуда. |
There's nowhere to hide | Там негде спрятаться |
There's nowhere to flush. | Здесь некуда смывать. |
I've nowhere to go. | Идти мне больше некуда. |
A stairway to nowhere. | Лестница в никуда. |
Nowhere! | Ни в какой! |
Nowhere | Нигде |
Nowhere | Не показывать |
Nowhere | Никуда |
There was nowhere to move. | Даже пройти было негде. |
I have nowhere to stay. | Мне негде остановиться. |
I've got nowhere to go. | Мне некуда пойти. |
Tom has nowhere to go. | Тому некуда пойти. |
Tom has nowhere to go. | Тому некуда идти. |
Tom had nowhere to go. | Тому некуда было пойти. |
Tom had nowhere to go. | Тому было некуда пойти. |
I have nowhere to go. | Мне некуда идти. |
They have nowhere to go. | Им некуда идти. |
We have nowhere to hide. | Нам негде спрятаться. |
We have nowhere to hide. | Нам негде прятаться. |
We've got nowhere to go. | Нам некуда идти. |
There's nowhere else to go. | Больше идти некуда. |
We had nowhere to live. | Нам было негде жить. |
You've got nowhere to go. | Поэтому она большая, поэтому она медленная. |
I have nowhere to go. | На двери не постучали матриарха Рахили, сделал милость, повернулась к мужу, она повернулась к Б гу, оказался рабом оказалось мандрагоры , как я вижу свою жизнь с парапета, девочек, чтобы чувствовать себя проклятым. |
He's nowhere to be found. | В деревне его не найти. |
It's nowhere to be found. | Мы не могли ничего пропустить. |
Tom had nowhere to return to. | Тому было некуда возвращаться. |
Tom has nowhere to run to. | Тому некуда бежать. |
Oh, nowhere. | Да так, нигде. |
They're nowhere! | Их нигде нет! |
Nowhere special. | Ничего особенного. |
Sub Saharan Africa s Leadership to Nowhere | Руководство стран африканского региона под пустыней Сахара движется в никуда |
There would be nowhere to turn. | мы бы не знали своих корней. |
They have nowhere else to go. | Им некуда больше идти. |
They have nowhere else to go. | Им больше некуда идти. |
There's nowhere for you to hide. | Тебе негде прятаться. |
There's nowhere for you to hide. | Тебе негде спрятаться. |
There's nowhere for you to hide. | Вам некуда спрятаться. |
Related searches : Led To Nowhere - Nowhere To Hide - Nowhere To Turn - Nowhere To Live - Nowhere To Run - Nowhere To Stay - Train To Nowhere - Nowhere To Find - Going Nowhere - Get Nowhere - Went Nowhere - Leads Nowhere - Nowhere Man