Translation of "role perception" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He had presented the Committee's perception of the Convention, its work and its advocacy role.
Он поделился с аудиторией видением Комитета в отношении Конвенции, ее функционировании и пропагандистской роли.
In this situation, there is a new perception of the potential role of the United Nations.
В этой ситуации по новому воспринимается потенциальная роль Организации Объединенных Наций.
Perception
Восприятие.
17. Another decisive factor in the perception of peace keeping operations was the role of the media.
17. Другим важным фактором, влияющим на успех операций по поддержанию мира, является роль средств массовой информации.
Direct Perception .
Direct Perception .
Perception The final issue is that of perception and attitude.
Последняя тема для обсуждений восприятие мира и отношение к нему.
(a) Stakeholder perception
a) Восприятие заинтересованных сторон
No depth perception.
Нет восприятия глубины.
(c) United Nations organizations, Police Monitors apos role and functions, Singapore Police Headquarters apos expectations and discipline, general perception and prejudices.
с) Организации системы Организации Объединенных Наций, роль и функции полицейских наблюдателей, требования и дисциплинарная практика полицейского управления Сингапура, расширение кругозора и избавление от стереотипов.
No visual perception can encompass Him, even though He encompasses all visual perception.
Взоры не могут постичь Его, а Он постигает взоры.
No visual perception can encompass Him, even though He encompasses all visual perception.
Ни один взор не постигает Его, а Он постигает взоры всех и всякую вещь. Аллах проницателен, понимает Своих рабов и сведущ во всём.
No visual perception can encompass Him, even though He encompasses all visual perception.
Ни один взор не постигает Его, а Он постигает все, что постигают взоры.
No visual perception can encompass Him, even though He encompasses all visual perception.
Нет никакого вИдения (в мире), Что (Господа) постичь (способно), Его же взор объемлет все.
That was their perception.
Таким было их восприятие.
Your perception is behind.
Восприятие запаздывает.
So perception, the function of perception, is very, very much a twin with Consciousness.
Так что восприятие, функционирование восприятия, очень, очень похоже с Сознанием.
Even though we have traces when we try to understand them, the perception and context play a major role to understand it.
Хоть у нас и есть следы, когда мы пытаемся их понять, индивидуальное восприятие и контекст играют главную роль в восприятии.
Their properties are perception independent.
Их качества независимы от восприятия.
Guidelines for Extrasensory Perception Research .
Guidelines for Extrasensory Perception Research .
Again 'I'! This...this perception,
Это...это восприятие,
How do you mean, perception?
Ц то вы имеете в виду насчет воспри ти ? Ц ы уже выпили его.
I admire your keen perception.
Браво! Вы крайне проницательны.
And then, it happens at the level of perception, 3) Perception...which means that the subject's actual perception of what's right or wrong, is distorted by the majority.
Но тогда это происходит еще на уровне восприятия. 3) Восприятие... Это означает, что фактическое осознание испытуемым того, что правильно и что неправильно искажается под влиянием мнения большинства.
And the perceiver of any perception, however subtle that perception may be, can this perceiver be perceived?
И тот, кто ощущает каждое восприятие, каким бы неуловимым оно ни было, может ли тот, кто воспринимает, быть воспринят? Тебе нужно ощутить этот ответ.
The biggest challenge is public perception.
Самое большое препятствие это общественное восприятие.
This perception is not entirely false.
Восприятие не совсем ошибочное.
Maybe it's a question of perception.
Возможно, это вопрос восприятия.
Do you believe in extrasensory perception?
Вы верите в существование экстрасенсорного восприятия?
The Perception of the Visual World.
The Perception of the Visual World.
The Ecological Approach to Visual Perception.
The Ecological Approach to Visual Perception.
A Theory of Direct Visual Perception.
A Theory of Direct Visual Perception.
The Ecological Approach to Visual Perception .
The Ecological Approach to Visual Perception .
Sense Perception in Current Process Thought.
Sense Perception in Current Process Thought.
my perception of the soul, what?
восприятие моей души, что ли?
But essentially that there is perception.
Но в сущности есть восприятие. Есть восприятие.
We are in a perception business.
Мы находимся в бизнесе перцепции.
It's not dependent on human perception.
Он не зависит от человеческого восприятия.
But mostly, the perception is coloured.
Но чаще всего, восприятие окрашено.
What perception, Mrs. Butler. Right away.
Какая проницательность, мс Батлер.
No appreciation, no taste, no perception...
Ни правильного понимания, ни вкуса...
Then move towards questioning the perception because, even though there are traces, when you try to understand them, you know you play a major role.
Далее подвергнуть сомнению восприятие, ведь следы не просто существуют. Их понимание индивидуально.
Critical perception means the level of perception that the human eye is generally capable of achieving under various conditions.
2.1.2.7 под критическим восприятием подразумевается обычный уровень восприятия человеческого глаза при различных обстоятельствах.
The perception of military parity has altered.
Восприятие военного равенства претерпело изменения.
But we're talking about perception here, right?
Но сейчас мы говорим о восприятии.
Can the brain build such a perception?
Может ли мозг построить такого рода восприятие?

 

Related searches : Subjective Perception - External Perception - Human Perception - Spatial Perception - Selective Perception - Social Perception - Common Perception - Threat Perception - My Perception - Patient Perception - Perception Study - Pain Perception