Translation of "rolling 12 month period" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Month - translation : Period - translation : Rolling - translation : Rolling 12 month period - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Adoption of a 12 month financial period | Введение финансового периода в 12 месяцев. |
Adoption of a 12 month financial period | Введение 12 месячного финансового периода |
in 12 month period 1 050 1 245 | Сообщения об автодорожных происшествиях, полученные за 12 месячный период |
for the 12 month period of the biennium 2004 2005 ending | периода 2004 2005 годов, закончившийся |
in reserves and fund balances for the 12 month period of the | Отчет о поступлениях и расходах |
C. Statement III Statement of cash flow for the 12 month period | за 12 месячный период двухгодичного периода |
for the 12 month period from 1 July 2004 to 30 June 2005 | за 12 месячный период с 1 июля 2004 года по 30 июня 2005 года |
Water tower repairs are scheduled to start in January 1995 for a 12 month period at a cost of 10,000 for the first 6 month period. | Планируется начать ремонт водонапорной башни в январе 1995 года сроки проведения ремонта 12 месяцев, расходы 10 000 долл. США в течение первого шестимесячного периода. |
The contracts have a 12 month termination period so they will actually finish in 2017. | Контракты имеют 12 месячный период расторжения, поэтому фактически они закончатся в 2017 году. |
Financial statements for the 12 month period from 1 July 2004 to 30 June 2005 | США за вторую половину 1963 года 1 118 712 долл. |
Provision has been made for seven months of insurance costs for the 12 month period. | Ассигнования предназначены для покрытия стоимости семи месяцев страхования на 12 месячный период. |
The report of the Security Council covers a 12 month period ending 15 June 1994. | Доклад Совета Безопасности охватывает период времени в один год, завершающийся 15 июня 1994 года. |
This has exposed the Organization to multiple risks as demonstrated during the past 12 month period. | В результате этого Организация столкнулась со многими рискованными ситуациями, о чем говорит предыдущий 12 месячный период. |
Requirements for mission subsistence allowance for the 12 month period under review were underestimated by 679,500. | 1. Объем потребностей по статье quot Суточные для участников миссии quot за рассматриваемый 12 месячный период превысил сметные расходы на 679 500 долл. США. |
Total estimated requirements for the next six month period amount to 131,292,800 gross ( 119,953,100 net), resulting in total revised requirements of 298,399,300 gross ( 275,762,900 net) for the 12 month period. | США брутто (119 953 100 долл. США нетто), в результате чего совокупные пересмотренные потребности на 12 месячный период составляют 298 399 300 долл. США брутто (275 762 900 долл. США нетто). |
We therefore believe that it would be logical to extend MINUSTAH's mandate for a 12 month period. | Поэтому мы считаем, что было бы логичным продлить мандат МООНСГ еще на 12 месяцев. |
In a 12 month period when I was at the orphanage, only one child had been adopted. | За 12 месяцев, которые я провела в приюте, только один ребёнок был усыновлён. |
12. During the 12 month period ending 30 June 1993, 44 of the 119 staff members appointed, or 37 per cent, were women. | 12. В течение 12 месячного периода, закончившегося 30 июня 1993 года, 44 из 119 назначенных на должность сотрудников, или 37 процентов, составляли женщины. |
Cost estimates for the expansion of the United Nations Stabilization Mission in Haiti for a 12 month period | Смета расходов, связанных с расширением Миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации в Гаити, на 12 месячный период |
Accordingly, the claimant is entitled to a 12 month period for his claimed D8 D9 (individual business) losses. | В результате этой технической ошибки Группа рекомендовала выплатить заявителю 95 961,94 долл. |
As indicated in table 5, women had not fared as well in recruitment during the 12 month period. | Как показано в таблице 5, положение с набором женщин за 12 месячный период обстояло не лучшим образом. |
Annex VI to the present report summarizes the total requirements of UNAVEM II for the 12 month period. | В приложении VI к настоящему докладу приводится сводная информация об общих потребностях КМООНА II на период в 12 месяцев. |
Endorse recommendation of 12 month financial period for peace keeping budgets as stated in document A 48 565 | Поддержать рекомендацию о 12 месячном финансовом периоде для бюджетов операций по поддержанию мира, как об этом говорится в документе А 48 565 |
For 12 month period ending December 31, 2005, the airport had 800 aircraft operations, an average of 66 per month, all of which were general aviation. | За период с 31 декабря 2005 года по 31 декабря 2006 года Аэропорт Клир Скай Лодж обработал 800 операций взлётов и посадок самолётов (66 операций ежемесячно). |
Total cost for 20 month period | Общая стоимость за 20 месячный период |
Cost estimates for the deployment of a United Nations peacekeeping operation in the Sudan for a 12 month period | Смета расходов на развертывание операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира в Судане в течение 12 месячного периода |
It is not anticipated that all 716 civilian police monitors will be deployed for the full 12 month period. | 18. Предполагается, что не все 716 наблюдателей гражданской полиции будут функционировать на протяжении полного 12 месячного периода. |
The cost estimates for the 12 month period beginning 1 January 1994 are based on the parameters provided below. | 1. В основу сметы расходов на 12 месячный период, начинающийся 1 января 1994 года, положены параметры, приводимые ниже. |
Endorse recommendation of a 12 month financial period for peace keeping budgets as stated in document A 48 565. | Одобрить рекомендацию о 12 месячном финансовом периоде для бюджетов операций по поддержанию мира, как об этом говорится в документе А 48 565. |
The cost estimates for the 12 month period beginning 1 October 1994 are based on the parameters provided below. | 1. В основу сметы расходов на 12 месячный период, начинающийся 1 октября 1994 года, положены ставки расходов, указанные ниже. |
For the 12 month period ending August 26, 2005, the airport had 3,000 aircraft operations, an average of 250 per month, all of which were air taxi. | За период с 26 августа 2005 года по 26 августа 2006 года Аэропорт Акиачак обработал 3 000 операций взлётов и посадок самолётов (250 операций ежемесячно). |
The Advisory Committee notes that the figure for the 12 month period after 30 June 1995 represents a reduction from the estimates for the previous period. | Консультативный комитет отмечает, что показатель расходов на 12 месячный период после 30 июня 1995 года отражает сокращение расходов по сравнению со сметой за предшествующий период. |
1. The cost estimates for the 12 month period beginning 16 December 1993 are based on the parameters provided below. | 1. В основу сметы расходов на 12 месячный период, начинающийся 16 декабря 1993 года, положены ставки расходов, указанные ниже. |
The six month average number of United Nations Volunteers is 94 for the period from 1 July to 31 December 2005, compared to the average of 129 for the full 12 month 2004 05 financial period. | Среднемесячная численность добровольцев Организации Объединенных Наций в период с 1 июля по 31 декабря 2005 года составит 94 человека (по сравнению со 129 в течение всего 12 месячного периода 2004 05 финансового года). |
The total cost of maintaining UNIKOM for the 12 month period from 1 November 1993 to 31 October 1994 is estimated at 6,120,200 gross ( 5,932,950 net) per month. | 13. Согласно смете общая сумма расходов на содержание ИКМООНН за 12 месячный период с 1 ноября 1993 года по 31 октября 1994 года составит 6 120 200 долл. США брутто (5 932 950 долл. США нетто) в месяц. |
The six month average strength of military contingent personnel is 2,327 for the period from 1 July to 31 December 2005, compared to the average 5,627 contingent personnel for the full 12 month 2004 05 financial period. | Среднемесячная численность личного состава воинских контингентов в период с 1 июля по 31 декабря 2005 года составит 2327 человек (по сравнению с 5627 в течение всего 12 месячного периода 2004 05 финансового года). |
The six month average strength of civilian police is 68 for the period from 1 July to 31 December 2005, which is reduced from the 12 month average strength of 103 for the 2004 05 financial period. | Среднемесячная численность персонала гражданской полиции в период с 1 июля по 31 декабря 2005 года составит 68 человек (по сравнению со 103 в течение всего 12 месячного периода 2004 05 финансового года). |
We also support the recommendation that the mandate of UNOCI be extended for another 12 month period, until 4 April 2006. | Мы также поддерживаем рекомендацию о продлении мандата ОООНКИ еще на 12 месяцев, до 4 апреля 2006 года. |
The annualized cost is an estimate of what it would cost to run each individual mission for a 12 month period. | Пересчитанные на годовую основу расходы представляют собой смету того, во что обойдется каждая отдельная операция в течение 12 месячного периода. |
Table 3 gives the breakdown by region for the 12 month period ending June 1993 and that of a year earlier. | В таблице 3 приводится соответствующая информация с разбивкой по регионам за 12 месячный период, закончившийся в июне 1993 года, и тот же период предыдущего года. |
Prospective returnees who arrived in first asylum camps prior to 27 September 1991 will receive financial assistance up to the equivalent of 30 per month for a 12 month period. | Возможным репатриантам, прибывшим в лагеря первого убежища до 27 сентября 1991 года, в течение 12 месяцев будет выплачиваться пособие, составляющее в эквиваленте до 30 долл. США в месяц. |
A rolling list of speakers would be open one month before the beginning of the session. | Скользящий список ораторов будет открыт за один месяц до начала сессии. |
Mission in Georgia for a three month period | по наблюдению в Грузии за три месяца |
Comparable figures for the previous 12 month period were 50 women out of a total 128 staff recruited, or 39.1 per cent. | Соответствующие показатели за предыдущий 12 месячный период составляли 50 женщин из 128 набранных сотрудников, или 39,1 процента. |
It is estimated that each trip would cost approximately 45,000 and that 12 trips would be required for the six month period. | Предполагается, что стоимость каждого рейса составит примерно 45 000 долл. США и что в течение шестимесячного периода потребуется 12 таких рейсов. |
Related searches : 12 Month Period - Rolling 12 Month Basis - 12-month Rolling Basis - Rolling 12 Months Period - Rolling Month - 12 Months Rolling - 12 Month Contract - 12 Month Warranty - 12 Month Basis - 12 Month Data - Rolling Period - Month Period - 12 Months Period - Rolling Time Period