Translation of "round table conference" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Conference - translation : Round - translation : Round table conference - translation : Table - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Recommendation 6 Round table conference | Рекомендация 6 Конференция quot за круглым столом quot |
C. Follow up to the Round table Conference | C. Мероприятия в развитие результатов совещания |
Round Table | Круглый стол . |
Round table 2 | Круглый стол 2 |
Round table 3 | Круглый стол 3 |
Round table 4 | Круглый стол 4 |
The round table sessions will be held in Conference Rooms 5 6 (1B level). | Заседания за круглым столом будут проводиться в залах заседаний 5 и 6 (уровень 1 В). |
Interactive round table sessions | Заседание за круглым столом в интерактивном формате |
Interactive round table session | Интерактивные круглые столы |
Interactive round table sessions | Интерактивные круглые столы |
In parallel to the Conference the Round Table on Business and sub regional cooperation in Central Asia was held comprising the following three segments Business forum, Round table on knowledge based economy and Round table on gender and economy. | Параллельно с Конференцией были организованы заседания Круглого стола Бизнес и субрегиональное сотрудничество в Центральной Азии , состоящего из трех частей Деловой форум Круглый стол по экономике, основанной на знаниях и Круглый стол по гендеру и экономике. |
Welcomes further the holding of the meeting of Guinea Bissau's partners to prepare for the round table conference, and stresses the importance of strong participation in the donor round table conference scheduled for October 2005 | приветствует далее проведение совещания партнеров Гвинеи Бисау по подготовке к конференции за круглым столом и подчеркивает важность активного участия в конференции доноров за круглым столом , намеченной на октябрь 2005 года |
In August 1949, Hatta headed a delegation to the Hague for a Round Table conference. | В августе 1949 года Хатта возглавил индонезийскую делегацию на Конференции круглого стола в Гааге. |
The timing of the humanitarian round table conference scheduled for June 1993 was, however, questioned. | Однако были высказаны сомнения относительно сроков проведения совещания quot за круглым столом quot по гуманитарным вопросам, намеченного на июнь 1993 года. |
We bought a round table. | Мы купили круглый стол. |
ROUND TABLE (Agenda item 7) | (Пункт 7 повестки дня) |
The revised round table process | Пересмотренный процесс проведения совещаний quot за круглым столом quot |
Recalling the first Round Table Conference of Donors, held in Brussels from 25 to 27 September 1995, | напоминая о первой Конференции доноров за круглым столом, проведенной в Брюсселе 25 27 сентября 1995 года, |
A ministerial round table discussion took place during the plenary session of the Conference, on 23 June. | 23 июня на пленарном заседании Конференции состоялось обсуждение за круглым столом на уровне министров. |
(c) Support under the sectoral consultations and the Round table Conference to be held in November 1995. | с) оказать поддержку в рамках отраслевых консультаций и совещания quot за круглым столом quot , намеченного на ноябрь 1995 года. |
The knights of the Round table chose the round shape, | Рыцари Круглого стола выбрали круглую форму |
Note On Thursday, 15 September, round table 2 will be held from 10 a.m. to 1 p.m. and round table 3 from 3 to 6 p.m. in Conference Rooms 5 and 6. | Примечание в четверг, 15 сентября, круглый стол 2 будет проведен с 10 ч. 00 м. |
International Race Relations Round Table 24 | занимающихся поощрением и защитой прав человека 23 |
9. Round table meetings in country | 9. Проведение в стране совещания quot за круглым столом quot |
Round table series on current topics | Серия встреч quot за круглым столом quot по текущим вопросам |
This will be submitted to a donor round table conference to be held at Geneva in December 1993. | Эта программа будет представлена на рассмотрение конференции доноров за круглым столом, которая состоится в Женеве в декабре 1993 года. |
Sixth Round Table of Members of Parliament | ЗАЯВЛЕНИЕ ПАРЛАМЕНТАРИЕВ |
The round table is a closed meeting. | до 13 ч. 30 м. |
(g) Round Table on Business Survey Frames | g) круглый стол по вопросу о рамках обследования предпринимательской деятельности |
(g) Round Table on Business Survey Frames | g) Круглый стол по вопросу о рамках обследования предпринимательской деятельности |
Round table on restoring the world's forests | Круглый стол по вопросу о восстановлении лесов мира |
Round table on restoring the world's forests | Круглый стол по теме Восстановление лесов мира |
Round table on restoring the world's forests | Совещание за круглым столом по вопросу восстановления лесов планеты |
Specific objectives of the Round table included | Specific objectives of the Round table included |
IV. AID COORDINATION AND ROUND TABLE MEETING | IV. КООРДИНАЦИЯ ПОМОЩИ И СОВЕЩАНИЕ quot ЗА КРУГЛЫМ СТОЛОМ quot |
(b) Organization of journalists apos round table as a follow up to the 1993 World Conference on Human Rights (PERD) | b) организация quot круглого стола quot для представителей средств информации в развитие рекомендаций Всемирной конференции 1993 года по правам человека (ОРИВС) |
Accredited delegates and observers not attending the round table sessions will be able to follow the proceedings of the round table sessions via a closed circuit television in the overflow room, that is, in Conference Room 3. | Аккредитованные делегации и наблюдатели, не принимающие участие в заседаниях за круглым столом , будут иметь возможность следить за работой заседаний за круглым столом по замкнутому телевидению в дополнительном зале, а именно в зале для заседаний 3. |
ROUND TABLE ON EMERGING ISSUES (agenda item 8) | КРУГЛЫЙ СТОЛ ПО НОВЫМ ВОПРОСАМ (пункт 8 повестки дня) |
Consultative and aid group arrangements, and round table | Заседания группы по консультациям и помощи и заседания |
CONSULTATIVE AND AID GROUP ARRANGEMENTS, AND ROUND TABLE | ЗАСЕДАНИЯ ГРУППЫ ПО КОНСУЛЬТАЦИЯМ И ПОМОЩИ И ЗАСЕДАНИЯ |
(f) The North South Round Table (Mexico City) | f) дискуссий quot за круглым столом quot , проведенных группами Север Юг (Мехико) |
Conference table 1 800 800 | Стол под компьютеры Круглый стол |
I should further like to inform members that the round table sessions will take place in Conference Rooms 5 and 6. | Я хотел бы также сообщить членам Ассамблеи о том, что заседания за круглым столом будут проводиться в залах для заседаний 5 и 6. |
The Conference concluded with two round table discussions, one of which dealt with the issues of minorities, refugees and migrant workers. | В заключение Конференции были проведены два совещания quot за круглым столом quot , на одном из которых рассматривались проблемы меньшинств, беженцев и рабочих мигрантов. |
Clubs in the Conference North and Conference South join in the Second Qualifying Round, and Conference Premier clubs join in the Fourth Qualifying Round. | Клубы, выступающие в Северной и Южной конференции вступают в турнир со второго раунда квалификации, а клубы Национальной Конференции с четвёртого раунда квалификации. |
Related searches : Conference Table - Round Table - Press Round Table - Open Round Table - Round Table Meeting - Media Round Table - Expert Round Table - Round Table Talk - Round Table Process - Caux Round Table - King Arthur's Round Table