Translation of "rudimentary model" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Model - translation : Rudimentary - translation : Rudimentary model - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Russian and Swedish (very rudimentary). | Русский и шведский (самые элементарные навыки). |
Birds have basically rudimentary tails. | У птиц преимущественно недоразвитые хвосты. |
32. Conditions of detention are extremely rudimentary. | 32. Условия содержания под стражей самые тяжелые. |
Their tools are rudimentary pickaxe and shovel. | Инструменты примитивны кирка и лопата. |
And our system was rudimentary. It was very basic. | И наша система была в зачаточном состоянии, она была совсем простая. |
That is the most rudimentary way of doing it. | Это самый простой способ делать это. |
The FONT element allows authors to suggest rudimentary font changes. | Элемент FONT позволяет авторам предложить начальные смены шрифтов. |
This was revised in 1980 with some rudimentary semantics (SDL 80). | В 1980 он был дополнен элементарной семантикой (SDL 80). |
Such rudimentary descriptions are inconsistent with the guideline Good comments ... clarify intent. | Подобные комментарии особенно полезны, когда над одним кодом работает несколько разработчиков. |
It brings rudimentary banking services to places where there's no banking infrastructure. | В таком случае примитивный банковский сервис появляется в местах, где вообще нет банковской инфраструктуры. |
There is no science that explains this, even at the most rudimentary level. | Но наука, объясняющая это, даже на очень рудиментарном уровне, пока отсутствует. |
But the fact remains that our understanding of these policies mechanics is rudimentary. | Но факт остается фактом мы мало понимаем механизм действия этих мер. |
In parts of some countries, even the most rudimentary health system is barely functioning. | В некоторых районах ряда стран даже самые элементарные системы здравоохранения едва функционируют. |
The least developed countries have managed to establish only rudimentary and vulnerable industrial structures. | Наименее развитым странам удалось создать лишь примитивные и уязвимые промышленные структуры. |
Most of them are rudimentary bakeries they produce one or two kinds of bread. | Большинство из них являются элементарными пекарнями и производят один или два вида хлеба. |
At the same time, however, Putin has systematically eliminated the rudimentary democracy Yeltsin had build. | Однако, в то же самое время Путин систематически уничтожал зарождающуюся демократию, которую построил Ельцин. |
Rudimentary animal, has a nervous system, swims around in the ocean in its juvenile life. | Рудиментарное животное, с нервной системой, в своей юности плавает в океане. |
Such operations have failed repeatedly and frequently disastrously to produce legitimate governments or even rudimentary stability. | Такие операции проваливались неоднократно и, как правило, катастрофически в создании законных правительств или даже элементарной стабильности. |
DHTML required extensions to the rudimentary document object that was available in the Legacy DOM implementations. | DHTML требовал расширений для элементарного объекта document, имевшегося в традиционной реализации DOM. |
Model M and model S The Model M was introduced in 1914. | Mauser M 03 В 1878 году разработан револьвер . |
MODEL ACTION PLANS AND MODEL PARTNERSHIP AGREEMENTS | НА ПАНЪЕВРОПЕЙСКОМ УРОВНЕ |
Model | Модель RGB |
Model | Режим |
Model | Модель |
Model | Модель |
Model | Адрес |
Model? | Модель? |
Model? | Фотомодель. |
Indeed, Hatoyama has announced his rudimentary vision of building an East Asian community that excludes the US. | Юкио Хатояма заявил о начальных набросках плана по созданию Восточноазиатского сообщества, исключающего членство США. |
The government s universal health care insurance is very rudimentary, and private health insurance is not widely available. | Универсальная правительственная система страхования здравоохранения находится в начальной стадии, и частное медицинское страхование не является широко доступным. |
In hiding, these families have severely limited access to food, and live under the most rudimentary shelters. | При этом им приходится жить в самых примитивных укрытиях и обходиться крайне ограниченным запасом пищи. |
While it was rudimentary, Craven saw potential and set about perfecting it and turning into a lamp. | Крэйвен увидел потенциал данного концепта и приступил к его усовершенствованию, создавая лампу. |
The medical infrastructure in such countries is often rudimentary and trained medical personnel and facilities are scarce. | Инфраструктура здравоохранения в этих странах, как правило, развита слабо, ощущается острая нехватка медицинского персонала и медицинских учреждений. |
In their small boats, they carried only rudimentary navigational equipment and limited supplies of food and water. | В их шлюпках находилось несколько примитивных навигационных приборов и небольшой запас воды и пищи. |
Another model, which generalizes Gilbert's random graph model, is the random dot product model. | Другая модель, обобщающая модель Гильберта случайного графа, это модель случайного скалярного произведения. |
Informally, model theory can be divided into classical model theory, model theory applied to groups and fields, and geometric model theory. | Аналогично, теория, имеющая бесконечную модель, мощность которой не меньше мощности сигнатуры, имеет модели и любой большей мощности. |
An error correction model is not a model that corrects the error in another model. | В виде ECM формально можно представить любую модель авторегрессии и распределенного лага (ADL). |
a Modelling includes preparation of input data for model runs (emission data, meteorological data, etc.), model development, model verification and model calculations. | ), расширение моделей, проверка их достоверности и расчеты, производимые с их помощью. |
Okay? But one the task called for even rudimentary cognitive skill, a larger reward led to poorer performance. | Пока ясно. Но как только задание предполагало наличие самых элементарных умственных усилий, более крупная премия вела к понижению продуктивности. |
Eventually, the new model will replace the old model. | Рано или поздно новая модель заменит старую. |
GEDCOM model GEDCOM uses a lineage linked data model. | GEDCOM модель GEDCOM использует lineage linked модель данных. |
Use of model organisms There are many model organisms. | Модельными становятся организмы, по которым уже накоплено много научных данных. |
in Model Law before the Commission previous Model Law | Номер статьи в предшествующем Типовом законе |
Model Builder | Model Builder |
Evaluation Model | Модель оценки |
Related searches : Rudimentary Form - Rudimentary Knowledge - Rudimentary Skills - Rudimentary System - Rudimentary Understanding - Spatial Model - Licensing Model - Growth Model - Mouse Model - Model Design - Compensation Model - Usage Model