Translation of "rudimentary understanding" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Rudimentary - translation : Rudimentary understanding - translation : Understanding - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But the fact remains that our understanding of these policies mechanics is rudimentary. | Но факт остается фактом мы мало понимаем механизм действия этих мер. |
Russian and Swedish (very rudimentary). | Русский и шведский (самые элементарные навыки). |
Birds have basically rudimentary tails. | У птиц преимущественно недоразвитые хвосты. |
32. Conditions of detention are extremely rudimentary. | 32. Условия содержания под стражей самые тяжелые. |
Their tools are rudimentary pickaxe and shovel. | Инструменты примитивны кирка и лопата. |
For both sides, full mastery and control is the only option, though neither has even a rudimentary understanding of how to modernize the economy and society. | Для обеих сторон единственным приемлемым вариантом является полное господство и контроль, хотя ни у одной из них нет даже элементарного понимания того, как можно модернизировать экономику и общество. |
And our system was rudimentary. It was very basic. | И наша система была в зачаточном состоянии, она была совсем простая. |
That is the most rudimentary way of doing it. | Это самый простой способ делать это. |
The FONT element allows authors to suggest rudimentary font changes. | Элемент FONT позволяет авторам предложить начальные смены шрифтов. |
This was revised in 1980 with some rudimentary semantics (SDL 80). | В 1980 он был дополнен элементарной семантикой (SDL 80). |
Such rudimentary descriptions are inconsistent with the guideline Good comments ... clarify intent. | Подобные комментарии особенно полезны, когда над одним кодом работает несколько разработчиков. |
It brings rudimentary banking services to places where there's no banking infrastructure. | В таком случае примитивный банковский сервис появляется в местах, где вообще нет банковской инфраструктуры. |
There is no science that explains this, even at the most rudimentary level. | Но наука, объясняющая это, даже на очень рудиментарном уровне, пока отсутствует. |
In parts of some countries, even the most rudimentary health system is barely functioning. | В некоторых районах ряда стран даже самые элементарные системы здравоохранения едва функционируют. |
The least developed countries have managed to establish only rudimentary and vulnerable industrial structures. | Наименее развитым странам удалось создать лишь примитивные и уязвимые промышленные структуры. |
Most of them are rudimentary bakeries they produce one or two kinds of bread. | Большинство из них являются элементарными пекарнями и производят один или два вида хлеба. |
At the same time, however, Putin has systematically eliminated the rudimentary democracy Yeltsin had build. | Однако, в то же самое время Путин систематически уничтожал зарождающуюся демократию, которую построил Ельцин. |
Rudimentary animal, has a nervous system, swims around in the ocean in its juvenile life. | Рудиментарное животное, с нервной системой, в своей юности плавает в океане. |
Such operations have failed repeatedly and frequently disastrously to produce legitimate governments or even rudimentary stability. | Такие операции проваливались неоднократно и, как правило, катастрофически в создании законных правительств или даже элементарной стабильности. |
DHTML required extensions to the rudimentary document object that was available in the Legacy DOM implementations. | DHTML требовал расширений для элементарного объекта document, имевшегося в традиционной реализации DOM. |
Understanding color requires understanding the entire spectrum. | Понимание цвета требует понимания всего цветового спектра. |
Indeed, Hatoyama has announced his rudimentary vision of building an East Asian community that excludes the US. | Юкио Хатояма заявил о начальных набросках плана по созданию Восточноазиатского сообщества, исключающего членство США. |
The government s universal health care insurance is very rudimentary, and private health insurance is not widely available. | Универсальная правительственная система страхования здравоохранения находится в начальной стадии, и частное медицинское страхование не является широко доступным. |
In hiding, these families have severely limited access to food, and live under the most rudimentary shelters. | При этом им приходится жить в самых примитивных укрытиях и обходиться крайне ограниченным запасом пищи. |
While it was rudimentary, Craven saw potential and set about perfecting it and turning into a lamp. | Крэйвен увидел потенциал данного концепта и приступил к его усовершенствованию, создавая лампу. |
The medical infrastructure in such countries is often rudimentary and trained medical personnel and facilities are scarce. | Инфраструктура здравоохранения в этих странах, как правило, развита слабо, ощущается острая нехватка медицинского персонала и медицинских учреждений. |
In their small boats, they carried only rudimentary navigational equipment and limited supplies of food and water. | В их шлюпках находилось несколько примитивных навигационных приборов и небольшой запас воды и пищи. |
Understanding thought implies understanding the entire cognitive spectrum. | Понимание мышления требует понимания всего когнитивного спектра. |
), Understanding Experience. | ), Understanding Experience. |
(tactic understanding) | (тактическое мышление) |
It's understanding. | Это понимание. |
His understanding? | Его понимание? |
Defies understanding! | Это выходит за рамки моего понимания. |
Okay? But one the task called for even rudimentary cognitive skill, a larger reward led to poorer performance. | Пока ясно. Но как только задание предполагало наличие самых элементарных умственных усилий, более крупная премия вела к понижению продуктивности. |
As the number of post intervention reviews increases, a rudimentary framework for evaluating the impact of NGOs has appeared. | Поскольку увеличилось число постинтервенционных обзоров, появилась и элементарная структура для оценки эффективности неправительственных организаций. |
In a rudimentary form, a real estate agent will walk in and do a calculation based on floor size. | Грубо говоря, агент по торговле недвижимостью войдёт и произведёт расчёты на основании площади полов . |
The scenic islands have potential for tourism, and the government is attempting to improve its rudimentary tourist industry infrastructure. | У островов есть прекрасный потенциал для развития туризма, и правительство пытается улучшить туристическую инфраструктуру. |
In 1997 a review by a WHO consultant concluded that mental health services in Vanuatu were rudimentary' (Wilton, 1997). | Результаты обзора, проведенного консультантом ВОЗ в 1997 году, показали, что в Вануату психиатрическая служба находится в рудиментарном состоянии (Wilton, 1997). |
Understanding Global Competitiveness | Понимание конкурентоспособности на мировом уровне |
Understanding Japan s Disasters | Оценивая японские катастрофы |
She's very understanding. | Она очень чуткая. |
He's very understanding. | Он очень чуткий. |
You're very understanding. | Ты очень понимающий. |
Thanks for understanding. | Спасибо за понимание. |
Understanding is essential. | Понимание это основа. |
Related searches : Rudimentary Form - Rudimentary Knowledge - Rudimentary Skills - Rudimentary Model - Rudimentary System - Build Understanding - Deepen Understanding - Poor Understanding - Market Understanding - Increase Understanding - By Understanding - Further Understanding