Translation of "ruffed grouse" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Grouse! | Тетерев! |
Tom is grouse hunting. | Том охотится на куропаток. |
Grouse on the moor. | Куропатки в вереске. |
That isn't a grouse. | Это не куропатка. |
Home to the black grouse. | Домой, к Тетереву. |
I once shot seventeen grouse there... | Там я раз семнадцать бекасов убил. |
The grouse is very nice, sir. Mmhm. | Крабы, сэр. |
We came over here to hunt grouse. | Мы пришли сюда пострелять куропаток. |
He created The Grouse Brand blend in 1896, which due to its popularity, was renamed The Famous Grouse in 1905. | Этот бренд стал настолько популярным, чтоВ 1905 году был зарегистрирован бренд The Famous Grouse . |
I just wanted to get a little practice before the grouse shooting started. Don't you practice before grouse shooting? Very tricky birds. | Я приехал пораньше, чтобы обойти все окрестности, чтобы здешние гуси ко мне привыкли, а то знаете, какие это пугливые птицы! |
I'm rather fond of shooting Grouse shooting, to be precise. | Ах, обойма... Это для охоты. Для охоты на гусей, если быть точным. |
I suppose you know that grouse shooting starts in August. | Да, но я полагаю, вы знаете, что охотничий сезон открывается в августе? |
I thought we came to Scotland to go grouse shooting. | Я думал, мы приехали в Шотландию охотиться на куропаток. |
Madge, Steve McGowan, Philip J. K. Kirwan, Guy M. (2002) Pheasants, partidges and grouse a guide to the pheasants, partridges, quails, grouse, guineafowl, buttonquails and sandgrouse of the world . | Madge S., McGowan P., Kirwan G. M. Pheasants, Partridges, and Grouse A Guide to the Pheasants, Partridges, Quails, Grouse, Guineafowl, Buttonquails, and Sandgrouse of the World. |
The red ruffed fruitcrow ( Pyroderus scutatus ) is a species of bird in the monotypic genus Pyroderus , in the Cotinga family, . | Красногрудый плодоед () южноамериканский вид воробьинообразных птиц из семейства , выделяемый в монотипический род Pyroderus. |
References Sources Madge, Steve McGowan, Philip J. K. Kirwan, Guy M. (2002) Pheasants, partidges and grouse a guide to the pheasants, partridges, quails, grouse, guineafowl, buttonquails and sandgrouse of the world . | Pheasants, Partridges, and Grouse A Guide to the Pheasants, Partridges, Quails, Grouse, Guineafowl, Buttonquails, and Sandgrouse of the World. |
Shoot grouse, fish for salmon, bathe in Kiloran Bay, picnic at Pig's Paradise. | Охотиться на куропаток, ловить лосося, купаться в Килоранской бухте, устраивать пикник в Свином Раю. |
Background The album was recorded in the infamous Grouse Lodge recording studio in Westmeath, Ireland. | Motion in the Ocean был записан на звукозаписывающей студии Grouse Lodge в Уэстмите Ирландия. |
Lincoln's historic 1883 public house, The Famous Grouse, was also irreparably damaged and was demolished within days of the earthquake. | Исторический отель Famous Grouse, построенный в 1883 году в Линкольне также получил непоправимый ущерб и был снесён через несколько дней после землетрясения. |
At least one rack tom survived until 2003 as it was used at the Grouse Lodge sessions of the Absolution recordings. | По крайней мере, одна стойка сохранилась до 2003 года, и она был использована в сессии Grouse Lodge и записей Absolution. |
The office bottle hadn't sparked me up... so I'd taken out my little black book and decided to go grouse hunting. | Бутылка в офисе меня не взбодрила я достал блокнот и решил найти девочку. |
These are the coal tit ( Parus ater hibernicus ), dipper ( Cinclus cinclus hibernicus ), jay ( Garrulus glandarius hibernicus ), and red grouse ( Lagopus lagopus hibernicus ). | Это синица московка ( Parus ater hibernicus ), оляпка ( Cinclus cinclus hibernicus ), сойка ( Garrulus glandarius hibernicus ) и белая куропатка ( Lagopus lagopus hibernicus ). |
It has the forequarters and hindlegs of a European hare ( Lepus europaeus ), and the back, wings and tail of a female wood grouse ( Tetrao urogallus ). | Чучело имеет передние и задние ноги, переднюю часть туловища и голову зайца ( Lepus ) и заднюю часть, крылья и хвост самки глухаря ( Tetrao urogallus ). |
And generation two (I do not mean to grouse or gripe) but these characters fell right into the girly sterotypes and generation 3 is just too awful and too tragic | Поколение второе вынужден я поругать, Персонажи сплошь шаблоны, что не может впечатлять. Третье ж было столь печальным и трагичным, |
Gallery References Pheasants, Partridges and Grouse by Madge and McGowan, ISBN 0 7136 3966 0 External links ARKive images and movies of the Crested Wood Partridge (Rollulus rouloul) BirdLife Species Factsheet Red Data Book | ARKive images and movies of the Crested Wood Partridge (Rollulus rouloul) BirdLife Species Factsheet Pheasants, Partridges and Grouse by Madge and McGowan, ISBN 0 7136 3966 0 |
Related searches : Black Grouse - Red Grouse - Spruce Grouse - Sage Grouse - Prairie Grouse - Sand Grouse - Wood Grouse - Snow Grouse - Grouse Moors - Grouse-berry - Grouse Whortleberry - European Black Grouse