Translation of "run programme" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The programme will run from 2001 to 2004 inclusive.
Данная программа осуществляется с 2001 по 2004 год включительно.
The programme will run for two years, starting from 1 January 1995.
Эта программа рассчитана на два года и начнется 1 января 1995 года.
She run, run, run
Она...беги беги беги...
This is the largest education programme being run in Somalia at the present time.
На сегодняшний день это крупнейшая программа в области образования, осуществляемая в Сомали.
I run, run, and run.
Я бегаю, бегаю и бегаю.
I run, run, and run.
Я бегу, бегу и бегу.
You better run, run, run...
Лучше беги, беги, беги...
The Caribbean programme is also interlinked with the UNEP Caribbean Environment Programme run by the UNEP Caribbean Regional Coordinating Unit in Kingston.
Карибская программа также связана с Программой ЮНЕП по окружающей среде Карибского бассейна, которая осуществляется расположенным в Кингстоне Региональным координационным центром ЮНЕП для стран Карибского бассейна.
Run? Run!
Бежим!
96. This programme is expected to absorb 1,000 militiamen and to run for three years.
96. Предполагается, что эта программа охватит 1000 членов милиции и будет продолжаться на протяжении трех лет.
The radio saying run run run.
По радио передают бегите, бегите, бегите.
F5 Run Run
F3 Правка Найти далее
Run Run Speed
Файл Сохранить как...
Well, run run!
Ну, бегай бегай!
Run, Toto, run!
Беги, Тото!
Run, Toto, run!
Беги, Тото! Беги!
Run, Nicky, run!
Беги, Ники!
Run, Nicky, run!
Беги, Ники!
Run, George! Run!
Беги, Джордж!
The BMA continues to run a programme of compliance examinations to verify banks AML CFT measures.
Валютно финансовое управление Бахрейна продолжает осуществлять программу проверки выполнения банками мер в области борьбы с отмыванием денег финансированием терроризма.
UNDP has put in place a training and testing programme which certifies users to run queries.
ПРООН приняла программу профессиональной подготовки и проверки, которая удостоверяет право пользователей на подачу запросов.
Since the programme was established in 1994, it has run 392 training courses for 8,483 students.
С момента учреждения программы в 1994 году всего было организовано 392 учебных курса, обучение на которых прошли 8483 человека.
In 1994 a joint venture programme based on the successful JOPP programme (Joint Venture Opportunities Phare Programme) run by the Phare Programme In central and eastern Europe was introduced by Tacis for the Russian Federation.
В 1994 году Тасис учредил для Российской Федерации программу совместных предприятий, основанную на успешно функционирующей программе JOPP (Программа по созданию возможностей для совместных предприятий), осуществляемой по программе Фаре в Центральной и Восточной Европе.
Oh I said you better run, run, run...
О, я сказал вам лучше бежать, бежать, бежать...
Run away, run away.
Полетели, полетели.
or run... or run.
или избегать... или избегать.
Run bro, run run. They are here. What's happening?
Ты говоришь как моя мама.
Programme costs run at about 20 million per year, for which funds are sought through consolidated appeals.
Расходы по программе составляют около 20 млн. долл. США в год, а финансирование осуществляется за счет совместных призывов.
Run, Nicky! Run! Grab him!
Беги, Ники!
The album was re released as Run Devil Run in March, with Run Devil Run as the title track.
17 марта состоялся релиз переизданного второго альбома Run Devil Run , а 19 марта состоялся камбэк на Music Bank.
Taxi Run Devil Run on April 27.
TAXI и японская версия Run Devil Run .
Discography With Run D.M.C. See Run D.M.C.
Вместе с Run D.M.C.
Run
Run
run
run
Run!
Спасайтесь!
Run!
Бегите!
Run.
Беги!
Run.
Бегите!
Run
Создать
Run
Открыть
Run
Солнце
Run
ВыполнениеNAME OF TRANSLATORS
Run
Выполнение
Run
Запуск
Run
Выполнить

 

Related searches : Programme Run Control - Run Run Run - Run - Run And Run - Run Ran Run - Programme Guide - Supporting Programme - Programme Details - Programme Area - Programme Schedule - Ambitious Programme - Scientific Programme