Translation of "running flat out" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Does he think he's running a flat race?
Он думает, что это забег?
He flat out lied.
Он в открытую солгал.
4.1.16. the identification of the bead retention rim contours specific for the flat tyre running mode of run flat tyres .
4.1.16 средство идентификации борта обода, предназначенного для шин, пригодных для использования в спущенном состоянии в режиме эксплуатации шины в спущенном состоянии .
Time's running out.
Время истекает.
She's running out
Она убегает
Big Jules laid him out flat...
Большой Жюль положил его
Did you take her flat out?
Ты достиг результата?
They were running out of food I was running out of water.
У них была на исходе еда, у меня вода.
Time is running out.
Время истекает.
Time was running out.
Время истекало.
Food is running out.
Еда кончается.
Out of the running.
Хорошо же мы выглядим!
Hurry, time's running out.
Давайте, торопитесь! Дорога каждая минута!
Time's running out, Susan.
Время бежит, Сьюзан.
Time is fast running out.
Время проходит быстро.
He's running out of energy.
у него кончается энергия.
I'm running out of ideas.
У меня кончаются идеи.
We're running out of gas.
У нас кончается бензин.
My time is running out.
Моё время истекает.
We're running out of time.
Наше время истекает.
We're running out of time.
Наше время на исходе.
Our supplies are running out.
Наши запасы истощаются.
Your time is running out.
Ваше время истекает.
Your time is running out.
Твоё время истекает.
We're running out of money.
У нас кончаются деньги.
I'm running out of time.
Мне не хватает времени.
We're running out of supplies.
У нас запасы истощаются.
We're running out of options.
У нас заканчиваются варианты.
You're running out of time.
У тебя время на исходе.
We're running out of water.
У нас вода кончается.
My patience is running out.
Моё терпение на исходе.
We're running out of food.
У нас еда заканчивается.
We're running out of patience.
Наше терпение заканчивается.
We're running out of ideas.
У нас заканчиваются идеи.
I'm running out of Euros.
У меня заканчиваются евро.
I'm running out of battery.
У меня садится батарея.
He's running out of time.
У него заканчивается время.
Indeed, time is running out.
Времени остается все меньше.
She's running out the door
Она убегает снова Прочь
Our antibiotics are running out.
Возможности антибиотиков приходят к концу.
But time is running out.
А минуты тикают, тикают...
We're running out of land.
Не хватает земли.
(cut out Marthe's is running)
(Марта бегает)
Our capital was running out.
Наш капитал истощался.
I'm running out of dialogue.
Я иссяк.

 

Related searches : Flat Out - Running Out - Is Flat Out - Flat Out With - Working Flat Out - Work Flat Out - Go Flat Out - Stock Running Out - Was Running Out - Is Running Out - Time Running Out - Are Running Out - Were Running Out - Running Out With