Translation of "sacrificial" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Sacrificial - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There will always be sacrificial lambs in this war. | Жертвенные овечки для этой войны всегда найдутся . |
So pray to your Lord, and sacrifice the sacrificial camel . | Так молись же Господу твоему и (ради Него) закалывай (жертвенных животных)! |
You may derive benefit (from sacrificial animals) until an appointed time. | Ведь вам в этих жертвенных животных польза в земном мире вы ездите на них, пьёте их молоко до определённого времени (когда вы их закалываете для жертвоприношения). |
You may derive benefit (from sacrificial animals) until an appointed time. | Вам в них (т. е. жертвенных верблюдах) польза до определенного времени. |
You may derive benefit (from sacrificial animals) until an appointed time. | Вам польза в (жертвенных животных) Лишь до назначенного срока. |
What are you really suppose to offer in the sacrificial fire? | Что, в сущности, следует предложить жертвенному огню? |
We have appointed sacrificial camels among the symbols of (devotion to) Allah. | И жертвенных животных (которых гонят в Священную территорию) Мы сделали для вас из (числа) знаков обрядов , (которые установил) Аллах. |
We have appointed sacrificial camels among the symbols of (devotion to) Allah. | Тучных Мы сделали для вас из отмеченных для Аллаха для вас в них благо. |
We have appointed sacrificial camels among the symbols of (devotion to) Allah. | Произносите же над ними имя Аллаха, когда они стоят рядами. Когда же они падут на свои бока, то ешьте от них и кормите тех, кто довольствуется малым, и тех, кто просит от нищеты. |
We have appointed sacrificial camels among the symbols of (devotion to) Allah. | Жертвенных верблюдов Мы сделали для вас обрядовыми знамениями Аллаха. |
We have appointed sacrificial camels among the symbols of (devotion to) Allah. | И принесение в жертву верблюдов Мы установили для вас в качестве обряда, предписанного Аллахом. |
We have appointed sacrificial camels among the symbols of (devotion to) Allah. | Для вас Мы сделали верблюдов Из (всех других) отмеченных (животных) Для (жертво)приношения Аллаху, Ведь в них для вас большое благо. |
It is called sacrificial because the anode dissolves and has to be replaced periodically. | It is called sacrificial because the anode dissolves and has to be replaced periodically. |
As one Taliban recruiter told me, There will always be sacrificial lambs in this war. | Один из вербовщиков из Талибана сказал мне Жертвенные овечки для этой войны всегда найдутся . |
The idea in yajña, you throw, offer something in the sacrificial fire, and it achieves a higher position. | Смысл яджн ы в том, что вы предлагаете, бросаете что то в жертвенный огонь, и оно достигает более возвышенного положения. |
Only two words remain of their language Samentum , a strip of sacrificial skin, and Bututti , a sort of funeral lament. | Только два слова остались из их языка Samentum (кусочек кожи жертвы) и Bututti (одна из похоронных песен). |
We have appointed sacrificial camels among the symbols of (devotion to) Allah. There is much good in them for you. | Хороших и тучных животных Мы назначили для жертвенных ваших приношений Богу за них вам будет добро. |
I feel like Sacrificial Lambz is like a gift to the industry and a gift to the consumer, whoever buys it. | Я думаю, что Sacrificial Lambz подарок индустрии и подарок для потребителей, которые покупает его. |
You may derive benefit (from sacrificial animals) until an appointed time. Thereafter their place (of sacrifice) is near the Ancient House. | Вам в них польза до указанного срока, а потом место их у древнего дома. |
You may derive benefit (from sacrificial animals) until an appointed time. Thereafter their place (of sacrifice) is near the Ancient House. | Они (жертвенные животные) приносят вам пользу до определенного времени, а место их заклания у древнего Дома (Каабы). |
You may derive benefit (from sacrificial animals) until an appointed time. Thereafter their place (of sacrifice) is near the Ancient House. | Вы ими пользуетесь до положенного срочного времени, а после того им путь уже и к сему древнему дому! |
In the Taittiriya Brahmana (I.6.1.4), Nirṛti is described as dark, dressed in dark clothes and her sacrificial shares are dark husks. | Тайттирия брахмана (I.6.1.4), описывает её как чёрную, одетую в одежду тёмного цвета. |
Complete the hajj and the umrah for Allah s sake, and if you are prevented, then make such sacrificial offering as is feasible. | И завершайте делайте совершенным образом хадж и умру (только) ради Аллаха только ради Его довольства и только подчиняясь Ему . |
On the contrary, I think they suggest a... a ceremonial altar, which you can heap with the foods for our sacrificial feast. | Наоборот, мне кажется, они предполагают церемониальный алтарь. Который вы можете уставить яствами в честь нашего жертвенного праздника. |
(1982) The Ancient Kingdoms of Mexico , Penguin Books, London, 1990 printing, ISBN 0 14 013587 1. (1978) Classic Veracruz Grotesques and Sacrificial Iconography , in Man , Vol. | Davies, Nigel (1982) The Ancient Kingdoms of Mexico , Penguin Books, London, 1990 printing, ISBN 0 14 013587 1. |
He quickly became active in the party, making two sacrificial lamb bids for Parliament against entrenched but vulnerable Labour incumbents in 1954 (Mount Albert) and 1957 (Waitemata). | Он быстро стал активным партийным деятелем и дважды неудачно выставлял свою кандидатуру в парламент в устоявшихся, но уязвимых округах лейбористов в 1954 году (Маунт Альберт) и 1957 году (Вайтемата). |
See Anodizing Sacrificial anodes A method commonly used to protect a structural metal is to attach a metal which is more anodic than the metal to be protected. | Sacrificial anodes A method commonly used to protect a structural metal is to attach a metal which is more anodic than the metal to be protected. |
But if you are sick or have ailment of the scalp (preventing the shaving of hair), then offer expiation by fasting or else giving alms or a sacrificial offering. | И не брейте своих голов, пока не дойдет жертва до своего места (на территории аль Харама) в день праздника жертвоприношения, то есть десятого зуль хиджжы, и в дни ат ташрик, которые следуют после праздника . |
According to legend, Bataille and the other members of Acéphale each agreed to be the sacrificial victim as an inauguration none of them would agree to be the executioner. | Согласно легенде, Батай и другие члены Acéphale добровольно согласились стать посвященными жертвами в качестве инаугурации ни один из них не согласился бы быть палачом. |
At first, it got its name because of its shape, like a pole, and the second, is that there was an ancient pagan temple that included a sacrificial post. | По первой, он получил своё название из за своей формы, похожей на столб, а по второй, на нём существовало древнее капище и стоял языческий жертвенный столб. |
But if you are sick or have ailment of the scalp (preventing the shaving of hair), then offer expiation by fasting or else giving alms or a sacrificial offering. | А если кто из вас болен или у него страдание в голове, то выкуп постом, или милостынею, или жертвой. |
But if you are sick or have ailment of the scalp (preventing the shaving of hair), then offer expiation by fasting or else giving alms or a sacrificial offering. | А если кто из вас болен или из за головы своей испытывает страдания, то он должен в качестве искупления поститься, или раздать милостыню, или принести жертву. |
But if you are sick or have ailment of the scalp (preventing the shaving of hair), then offer expiation by fasting or else giving alms or a sacrificial offering. | Он может побрить или остричь волосы, но он должен за это поститься три дня или кормить шесть бедняков в течение одного дня, либо принести в жертву овцу и раздать мясо бедным и нуждающимся. |
But if you are sick or have ailment of the scalp (preventing the shaving of hair), then offer expiation by fasting or else giving alms or a sacrificial offering. | А если у кого нибудь из вас на голове болячка или рана, то можете брить голову с самого начала , или же поститься вместо этого , или же раздать милостыню и принести жертву. |
But if you are sick or have ailment of the scalp (preventing the shaving of hair), then offer expiation by fasting or else giving alms or a sacrificial offering. | Но если болен кто из вас Иль недуг в голове имеет, Тому назначен пост, иль милостыня, или жертва. |
But if you are sick or have ailment of the scalp (preventing the shaving of hair), then offer expiation by fasting or else giving alms or a sacrificial offering. | Кто из вас будет болен, или у кого будет какой то недуг в голове тому в замену будет пост, или милостыня, или другие какие либо дела благочестия. |
When you are walking through the romantic park on Petřín, you probably won t believe that a sacrificial altar once stood here, on which pagan priests burned beautiful young virgins in sacrifice to the pagan gods. | Прогуливаясь по романтическому парку на Петржине, вы, вероятно, не поверите, что здесь когда то был жертвенный алтарь, на котором языческие жрецы сжигали прекрасных девственниц в жертву своим богам. |
They are the ones who disbelieved (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism), and hindered you from Al Masjid al Haram (the sacred mosque of Makkah) and the sacrificial animals, detained from reaching their place of sacrifice. | Они те, которые не веровали и отклонили вас от запретной мечети и удержали жертвенных животных, чтобы они не прибыли к своему месту. |
They are the ones who disbelieved (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism), and hindered you from Al Masjid al Haram (the sacred mosque of Makkah) and the sacrificial animals, detained from reaching their place of sacrifice. | Всевышний перечислил факторы, которые побуждают мусульман сражаться с язычниками. Они отказались уверовать в Аллаха и Его посланника и не пустили Пророка и верующих совершить паломничество, чтобы выразить свое почтение Дому Аллаха. |
They are the ones who disbelieved (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism), and hindered you from Al Masjid al Haram (the sacred mosque of Makkah) and the sacrificial animals, detained from reaching their place of sacrifice. | Они те, которые не уверовали, не впустили вас в Заповедную мечеть и задержали жертвенных животных, не позволив им достичь места заклания. |
They are the ones who disbelieved (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism), and hindered you from Al Masjid al Haram (the sacred mosque of Makkah) and the sacrificial animals, detained from reaching their place of sacrifice. | Они те, которые не уверовали, не пускали вас в Заповедную мечеть и задерживали жертвенных животных, чтобы их не доставили к месту заклания. |
They are the ones who disbelieved (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism), and hindered you from Al Masjid al Haram (the sacred mosque of Makkah) and the sacrificial animals, detained from reaching their place of sacrifice. | Они те самые, которые не веруют и не допускают вас к запретному мольбищу, и не дают жертвенным животным придти на свое место. |
Allah has appointed the Ka'bah, the Sacred House, as a means of support for (the collective life of) men, and has caused the holy month (of Pilgrimage), and the animals of sacrificial of fering and their distinguishing collars to assist therein. | Установил Аллах Каабу, священный дом, утверждением для людей, и священный месяц, и жертвенное животное, и украшения. |
Allah has appointed the Ka'bah, the Sacred House, as a means of support for (the collective life of) men, and has caused the holy month (of Pilgrimage), and the animals of sacrificial of fering and their distinguishing collars to assist therein. | Аллах сделал Каабу, Заповедный дом, а также запретный месяц, жертвенных животных и животных (или людей) с ожерельями опорой для людей. |
Allah has appointed the Ka'bah, the Sacred House, as a means of support for (the collective life of) men, and has caused the holy month (of Pilgrimage), and the animals of sacrificial of fering and their distinguishing collars to assist therein. | Аллах установил Запретный (для греха) Дом Ка'абу Пристанищем людей (единой веры) А также и запретный месяц, И жертвенных животных, И украшенья, (что повешены на них, Чтоб отличить их от обычных). |
Related searches : Sacrificial Anode - Sacrificial Protection - Sacrificial Love - Sacrificial Altar - Sacrificial Ritual - Sacrificial Rite - Sacrificial Material - Sacrificial Coating - Sacrificial Lamb - Sacrificial Layer - Sacrificial System - Sacrificial Offering - Sacrificial Service - Sacrificial Act