Translation of "samples from" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Samples from the deceased 25. | Образцы от умерших 25. |
24.Samples from the deceased | 24.Образцы от умерших |
Samples | Шаблон |
Samples | Оценка циклов процессора |
Samples | Масштабировать |
Samples? | Образцы, значит? |
So I took this opportunity to collect some samples from Jonas' tumor and also some samples from other parts of his body. | Поэтому я воспользовалась этой возможностью для того чтобы взять образцы опухоли Джонаса, а так же образцы тканей остальной части его тела. |
Instead of the smear samples covered by the agreement, the operator offered only liquid samples from the area. | Вместо мазковых проб, которые были согласованы, оператор предложил отобрать лишь жидкие пробы в этой зоне. |
Blur samples | Степень размытия |
Dispersion samples | Шаблон рассеивания |
It also samples a line from Pitbull's own song Toma. | В ней также присутствует строчка из собственной песни Питбуля Toma. |
So where do you get samples from for your genetic analysis? | Откуда же взять образцы для генетического анализа? |
So, where do you get samples from for your genetic analysis? | Откуда же взять образцы для генетического анализа? |
Samples from engine lubricating oil systems could be taken and analysed. | На исследование берутся образцы использованного моторного масла. |
And it contributes to about 70 samples of those thousand samples. | Из нее взято около 70 образцов из этой тысячи. |
How many samples? | Сколько образцов? |
Samples, as follows | 2.2.3 Следующие образцы |
Print Font Samples | Напечатать примеры шрифта |
There's no samples. | Здесь нет готовых записей. |
Steps Tissue preparation Samples can be taken from whole tissue or from cell culture. | Образец может быть взят из цельной ткани или из клеточной культуры. |
ABC News stated, Two samples were taken from bin Laden one of these DNA samples was analyzed, and information was sent electronically back to Washington, D.C., from Bagram. | ABC News сообщило, что у бен Ладена взяли два образца один из этих образцов ДНК был проанализирован, и информация направлена в электронном виде в Вашингтон из Баграма. |
Both feature several samples from the Run DMC album Tougher Than Leather . | Обе они содержат несколько семплов из альбома Tougher Than Leather группы Run DMC. |
About a year from now, we'll have over half a million samples. | Через год у нас будет более полмиллиона образцов. |
We've got about 25,000 samples collected from indigenous people around the world. | Мы получили около 25 тысяч образцов ДНК коренного населения со всего мира. |
Analysis of food samples | Анализ проб продуктов питания |
The samples are dependent on each other, and in fact, adjacent samples are very similar. | Выборки зависимы друг от друга, и, на самом деле, сильно похожи на соседние в цепи. |
Find and remove bad samples | Поиск и удаление неправильных сэмплов |
I'm just taking random samples. | Я просто беру произвольные примеры. |
Here's just a few samples. | Вот лишь несколько примеров. |
Looking at my samples? Yes. | Рассматриваете моё портфолио? |
Nonresponse bias Since some people do not answer calls from strangers, or refuse to answer the poll, poll samples may not be representative samples from a population due to a non response bias. | Многие люди не отвечают на звонки незнакомцев или отказываются отвечать на вопросы, и из за этого опросы населения могут быть не репрезентативными, появляется так называемая погрешность неполучения ответов (non response bias). |
, it samples elements from the The Sugarhill Gang version of The Shadows' song Apache . | Песня содержит семплы из кавер версии песни группы The Shadows Apache, исполненная The Sugarhill Gang. |
DNA samples taken from Karr also did not match DNA found on Ramsey's body. | Также не было найдено совпадений с образцами ДНК в базе ФБР. |
WGDE discussed possible solutions for the valuation of rough diamonds extracted from exploration samples. | Рабочая группа алмазных экспертов обсудила возможные пути разрешения проблем при оценке необработанных природных алмазов, извлеченных из геологических образцов. |
In 1996, United Nations inspectors took samples from Al Hakam disposal and dump sites. | В 1996 году инспекторы Организации Объединенных Наций взяли пробы со свалок Эль Хакаме. |
Samples of falsetas in soleá style. | Samples of falsetas in soleá style. |
All samples were free of radiation. | Все пробы оказались свободными от радиации. |
Preservation of samples and data analysis | Консервация проб и анализ данных |
Samples to show on download chart | Образец для отображения в графике загрузки |
Samples to show on peers chart | Образец для отображения в графике участников |
Samples to show on upload chart | Образец для отображения в графике отдачи |
Samples to show on connections chart | Образец для отображения в графике соединений |
Samples to show on DHT chart | Образец для отображения в графике DHT |
Computerized database disks for samples, including | компьютерные диски с базой данных о пробах, в том числе |
Core samples from the Greenland ice cap, for example, show occasional sudden drops in temperature. | Исследования образцов керна из ледяных шапок Гренландии, например, указывают на периодические внезапные понижения температуры. |
Related searches : Draw Samples From - Select Samples From - Samples Taken From - Biological Samples - Take Samples - Material Samples - Production Samples - Taking Samples - Provide Samples - Clinical Samples - Concrete Samples - Marketing Samples - Routine Samples - Order Samples