Translation of "taking samples" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I'm just taking random samples. | Я просто беру произвольные примеры. |
Exchange of practices for taking samples for tuber inspection | обмен информацией о методах отбора проб для инспекции клубней |
We're taking over a thousand samples for each brain. | Мы берем тысячи образцов для каждого мозга. |
Samples | Шаблон |
Samples | Оценка циклов процессора |
Samples | Масштабировать |
Samples? | Образцы, значит? |
Blur samples | Степень размытия |
Dispersion samples | Шаблон рассеивания |
An exchange of practices of taking samples for tuber inspection will take place at next extended Bureau meeting. | На следующем совещании Бюро расширенного состава будет проведен обмен практическим опытом отбора проб для осмотра клубней. |
And it contributes to about 70 samples of those thousand samples. | Из нее взято около 70 образцов из этой тысячи. |
How many samples? | Сколько образцов? |
Samples, as follows | 2.2.3 Следующие образцы |
Print Font Samples | Напечатать примеры шрифта |
There's no samples. | Здесь нет готовых записей. |
An exchange of practices of taking samples for tuber inspection will take place at the next meeting of extended Bureau. | Обмен информацией о методах взятия проб для инспекции качества клубней состоится на следующем совещании Бюро расширенного состава. |
Analysis of food samples | Анализ проб продуктов питания |
The samples are dependent on each other, and in fact, adjacent samples are very similar. | Выборки зависимы друг от друга, и, на самом деле, сильно похожи на соседние в цепи. |
Find and remove bad samples | Поиск и удаление неправильных сэмплов |
Here's just a few samples. | Вот лишь несколько примеров. |
Samples from the deceased 25. | Образцы от умерших 25. |
24.Samples from the deceased | 24.Образцы от умерших |
Looking at my samples? Yes. | Рассматриваете моё портфолио? |
Tom Rielly So Max, by taking all these samples of, let's say, 10,000 people, you'll be able to tell who's healthy and who's not? | Макс, значит, когда вы запишете образцы голоса, скажем, 10 000 человек, вы сможете сказать, кто здоров, а кто болен? |
Samples of falsetas in soleá style. | Samples of falsetas in soleá style. |
All samples were free of radiation. | Все пробы оказались свободными от радиации. |
Preservation of samples and data analysis | Консервация проб и анализ данных |
Samples to show on download chart | Образец для отображения в графике загрузки |
Samples to show on peers chart | Образец для отображения в графике участников |
Samples to show on upload chart | Образец для отображения в графике отдачи |
Samples to show on connections chart | Образец для отображения в графике соединений |
Samples to show on DHT chart | Образец для отображения в графике DHT |
Computerized database disks for samples, including | компьютерные диски с базой данных о пробах, в том числе |
Water and solid samples, as well as samples of flora and fauna, are also chemically processed and analysed. | Пробы воды и твердых тел, а также образцы флоры и фауны подвергаются химической обработке и анализу. |
Instead of the smear samples covered by the agreement, the operator offered only liquid samples from the area. | Вместо мазковых проб, которые были согласованы, оператор предложил отобрать лишь жидкие пробы в этой зоне. |
Iraq was well aware of the possibility of inspectors taking samples and tried to remove any traces of the agent by thorough decontamination of the facilities. | Ирак хорошо знал о том, что инспекторы могут брать пробы на анализ, и пытался уничтожить все следы биологических агентов путем обеззараживания таких объектов. |
The samples were dispatched for DNA testing. | Эти образцы были отправлены на ДНК анализ. |
Samples of development targets reported by Parties | Примеры целей развития, которые были указаны Сторонами |
You have a cassette with 10 samples. | Есть кассета с 10 образцами. |
And actually, like Nick, I brought samples. | И так же, как и Ник, я приготовила несколько образцов. |
The resulting set of samples is inconsistent. | Выходной набор выборок является несостоятельным (inconsistent). |
Sales presentations Sales meetings Incentive programs Samples | Стимулирование сбыта |
And taking them down so that they had access astrobiologists, planetary scientists, people who were interested in these extreme environments taking them down to the vents, and letting them see, and take samples and test instruments, and so on. | И спускать их вниз, чтобы они имели доступ, астробиологи, исследователи планет, люди, интересующиеся такими экстремальными средами, спускать их вниз к жерлам, чтобы они это увидели, собрали образцы, протестировали оборудование и т. п. |
Now, those are one second samples of music. | А ведь это всего лишь односекундные отрывки. |
The samples were analysed by three national laboratories. | Эти пробы были исследованы в трех национальных лабораториях. |
Related searches : Taking Blood Samples - Taking Of Samples - Biological Samples - Take Samples - Material Samples - Production Samples - Samples From - Provide Samples - Clinical Samples - Concrete Samples - Marketing Samples - Routine Samples - Order Samples