Translation of "scarred for life" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Life - translation : Scarred - translation : Scarred for life - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We're going to be scarred for life. | Они уйдут отсюда со шрамами на всю жизнь. |
He's scarred, they scarred the soul, | Он травмирован, они травмированы душой, |
And by day 20, while he will be scarred for life, he will live. | И на 20 й день, когда он будет опасаться за свою жизнь, он всё равно будет жить. |
Old, he was, and scarred like Jerusalem's hills. | Старый, растерзанный, как холмы Иерусалима. |
Mary was left badly scarred after botched plastic surgery. | У Мэри остались ужасные шрамы после неудачно выполненной пластической операции. |
He must have have been scarred at that time. | Наверно, для него это была травма. |
A fellow with one eye and a scarred face. | Парень с одним глазом и шрам на лице. |
Now the good news is, because I'm a trained medical professional, I know that even though she'll be scarred for life, she's going to make a full recovery. | Хорошие новости в том, что так как я медик профессионал, я знаю, что несмотря на то, что рубцы на её коже останутся на всю жизнь, она полностью выздоровеет. |
Music video On March 26, the official video for Broken, Beat Scarred premiered on Metallica.com. | 26 марта состоялась премьера официального видео на Metallica.com. |
Meanwhile, over 40 countries have been scarred by violent conflict. | Между тем в настоящее время свыше 40 стран затронуты насильственными конфликтами. |
I will remain the patchwork created by doctors, bruised and scarred. | Я останусь созданным докторами лоскутным изделием с синяками и шрамами. |
Five years of economic retrenchment have deeply scarred the Palestinian economy. | Пятилетний период экономической рецессии обернулся глубокими ранами для палестинской экономики. |
Here, Dugan is scarred and aging but physically fit, and is S.H.I.E.L.D. | В игре (2006) Дуган один из неиграбельных персонажей, озвучен Скоттом Макдональдом. |
This time the beach master wins leaving his rival battered and scarred | В этот раз более старый тюлень прогнал молодого претендента, и тот испуганно плывёт прочь |
For America really is a land of liberty, a place where lives, often scarred by injustice elsewhere, can be remade. | Ведь Америка на самом деле является землей свободы, местом, где те, кто часто страдал от несправедливости где то в других местах, могут наладить свою жизнь по новому. |
But Deng, scarred from decades of Maoism, particularly the chaos unleashed by the Cultural Revolution, had limited tolerance for political instability. | Но Дэн Сяопин, закалённый десятилетиями маоизма, в особенности хаосом, вызванным культурной революцией , был нетерпим к политической нестабильности. |
They had been irreparably traumatized and scarred, forced to live in constant fear, insecurity and turmoil. | Они необратимо травмированы, вынуждены жить в постоянном страхе, неуверенности и беспокойстве. |
It concerns several dozen war scarred municipalities, where rehabilitation and reconciliation can make a real difference. | Она работает в нескольких десятках затронутых войной муниципалитетах, где решение вопросов реабилитации и установления мира может реально дать положительные результаты. |
Amnesty International, Colombia Scarred bodies, hidden crimes Sexual Violence against women in the armed conflict, p. 24. | Amnistía Internacional, Colombia Cuerpos marcados, crímenes silenciados Violencia sexual contra las mujeres en el marco del conflicto armado, p. 24. |
My life is what I wanted, life for life | Моя жизнь это то, что я хотел, жизнь за жизнь |
The number of people scarred by a loved one s death is much greater every suicide has many victims. | Количество людей, травмированных смертью любимого человека гораздо выше каждое самоубийство имеет много жертв. |
How the court performs matters deeply to the millions of Cambodians scarred by the crimes of the Khmer Rouge. | То, как выполнит свою работу суд, имеет глубокое значение для миллионов камбоджийцев, травмированных преступлениями Красных Кхмеров. |
In the other, I was enmeshed in lives that were precarious, tragically scarred by violence, drug abuse and isolation. | Вдругом была запутанность жизни, её нестабильность насилие, наркотики и изоляция оставили в душе трагические шрамы. |
FRIENDS FOR LIFE | Закадычные друзья |
A sailor's life is the life for me | Я соберу коечто из вещей. Наконец ты заговорила. Да. |
Deng also hails from Wau, South Sudan, a country scarred by poverty and the aftermath of a recent civil war. | Денг родился в городе Вау, Южный Судан, в стране, пострадавшей от нищеты и последствий недавней гражданской войны. |
Known simply as Brilli , his face had been permanently scarred in an accident during a Tour of Italy motorcycle race. | Он был известен просто как Брилли , так как его лицо было частично в шрамах после аварии в мотоциклетной гонке на Туре Италии. |
In countries scarred by armed conflict be it internal or external the primary and most urgent need is humanitarian assistance. | В странах, пострадавших от вооруженных конфликтов как внутренних, так и внешних, задачей первостепенной важности и срочности является получение гуманитарной помощи. |
For her, despite all of this, those photos were the perfect gift back to him, something he could look at again, something he remembered from before that wasn't still scarred from that day in March when absolutely everything else in his life had changed or been destroyed. | Несмотря на всё это, для неё эти фотографии были идеальным ему подарком кое что из прошлого, которое он помнил до ужасов того дня в марте, когда абсолютно всё в его жизни перевернулось или было уничтожено. |
Our bodies cut and scarred, as if from battle, the loss of blood and constant pain began to sap our vitality. | Наши тела, в ранах и шрамах, как будто после битвы... Потеря крови и постоянная боль подточили наши силы. |
Life is for living. | Жизнь дана, чтобы жить. |
Dangerous for Your Life! | Опасно для жизни! |
My Transportation for Life. | My Transportation for Life. |
Penalty Imprisonment for life. | Наказание пожизненное заключение. |
Sahara for Life Trust | Организация Викас самити |
For Iarichon your life. | Почему? Для Iarichon вашей жизни. |
The other for life | Другая для жизни, |
Email is for life. | E mail вечен. |
It's good for life. | Она пожизненная. |
It is for life. | И это на всю жизнь! |
For all my life. | До конца жизни. |
I was optimizing my life for quality of life, and quality of life for me means time in snow. | Я оптимизировал свою жизнь для повышения её качества, и качество жизни для меня значит время на снегу. |
Romanian society nowadays is dealing with the consequences of decades of terror and lies, of demagogy and poverty that scarred several generations. | Сегодня общество Румынии ощущает последствия десятилетий террора и лжи, демагогии и бедности, которые оставили свой отпечаток на нескольких поколениях. |
Your eyes shall not pity life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot. | да не пощадит его глаз твой душу за душу, глаз за глаз, зуб за зуб, руку за руку, ногу за ногу. |
Whichever hero wins, however, building enduring peace and stability in war scarred Sri Lanka requires a genuine process of national reconciliation and healing. | Тем не менее, кто бы из героев ни победил, для строительства устойчивого мира и стабильности в израненной войной Шри Ланке потребуется провести процесс национального примирения и исцеления. |
Related searches : Mentally Scarred - Scarred From - Scarred Skin - Battle-scarred - Scarred Tissue - Emotionally Scarred - Scarred Surface - For Life - To Be Scarred - Banned For Life - Fighting For Life - Life Is For - Food For Life