Translation of "scheduling of orders" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Scheduling of trials | Составление графика процессов |
Scheduling | Планирование |
Scheduling | Задача по умолчанию |
Benefits of advance scheduling | Преимущества календарного планирования |
Scheduling Office | РБ ВБ |
Group Scheduling | Групповое планирование |
Scheduling Details | Запланированные задания |
Group Scheduling | Календарь группыComment |
Scheduling constraint | Разрешение конфликтов |
Use realtime scheduling. | Приоритет реального времени. |
The scheduling priority. | Приоритет планирования. |
Use realtime scheduling | Использовать приоритет реального времени |
Group Scheduling Email | Письмо с календарём членам группы |
Scheduling constraint type | Разрешение конфликтов |
Scheduling of sixteenth and seventeenth sessions | Сроки проведения шестнадцатой и семнадцатой сессий |
Calendar and Scheduling Program | Органайзер |
Run with realtime scheduling | Запускать с планировщиком реального времени |
Change scheduling priority for | Изменить приоритет |
KOrganizer Group Scheduling Configuration | Настройка календаря группыComment |
Calendar and Scheduling Program | ОрганайзерName |
SECTION THREE ORGANIZATION AND SCHEDULING OF WORK | ТРЕТИЙ РАЗДЕЛ ОРГАНИЗАЦИЯ И ГРАФИК РАБОТЫ 10 |
Orders are orders! | Закон есть закон! |
How to offer shutdown scheduling options | Определяет, как будут выводится уведомления при отключении по расписанию |
Acting as Organizer in Group Scheduling | Действия организатора при групповом планировании |
BOX 4 ROUTING AND SCHEDULING (ALMATY) | Рамка 4 Планирование и составление расписания маршрута (г. Алма Аты) |
Yes, but orders are orders. | Да, но приказ есть приказ. |
56 61, for more details about the scheduling of meetings). | (более подробную информацию относительно расписания заседаний см. ниже раздел III, пункты 56 61). |
Details of the scheduling problem define the structure of the graph. | Детали проблемы планирования определяют структуру графа. |
Production scheduling significant energy Is lost through poor scheduling, where material cannot be moved swiftly onto the next process. | Планирование производства значительные энергопотери возникают в результа те плохого планирования производства там, где материал невозможно быстро транспортировать к следующей производственной линии. |
task execution agents, scheduling agents, resource providers ...). | Язык программирования для разработки рациональных агентов GOAL. |
Sales territories buildup, breakdown systems routing, scheduling | затраченные усилия качественные факторы |
The sealed orders The sealed orders | Секретный приказ. |
No. of purchase orders | Количество заказов на закупки |
No. of purchase orders | Число заявок на закупки |
We had to nix tomorrow's meeting because of a scheduling problem. | Мы вынуждены отменить завтрашнее собрание из за проблем с расписанием. |
Orders | Ордонансы |
Orders. | Заповеди. |
Low scheduling priority for the video transcoding process | Низкий приоритет процесса видеокодирования |
Provisional agenda, annotations thereto and scheduling of meetings of the thirty eighth session | Предварительная повестка дня |
The Restaurant of Many Orders . | The Restaurant of Many Orders . |
American Foundation of Savoy Orders | Организация Америкэн фаундейшн оф савой ордерс |
The orders of your majesty. | Слушаюсь, Ваше величество. |
The orders of your majesty. | К услугам Вашего величества. |
The orders of your majesty. | Есть, Ваше величество. |
Organize or attend events using the group scheduling features. | Организация и принятие участия во встречах с учётом расписания всех участников. |
Related searches : Orders Of - Scheduling Of Work - Scheduling Of Meetings - Scheduling Of Appointments - Scheduling Of Resources - Scheduling Of Dates - Head Of Scheduling - Increase Of Orders - Stock Of Orders - Pile Of Orders - Intake Of Orders - Influx Of Orders - Series Of Orders