Translation of "scientific advances" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Proposed scientific advances require careful validation and replication by independent scientists. | Предполагаемые научные новшества требуют внимательной проверки и воспроизведения независимыми исследователями. |
How much does the news media cover scientific advances in Latin America? | Часто ли журналисты пишут о научных достижениях Латинской Америки? |
The way was opened to later scientific advances, particularly in astronomy and dynamics. | В третьих в то время международным научным языком был уже французский, а не немецкий. |
The world is seeing very rapid technological and scientific advances with regard to the commercial and scientific uses of outer space. | Мир является свидетелем весьма стремительного технологического и научного прогресса в отношении коммерческого и научного использования космического пространства. |
One of its principal advances was the use of the scientific method to investigate nature. | Начиная же с Коперника главным методом научного исследования стало наблюдение за природой и проведение экспериментов. |
Government supported research shaped scientific advances in information technology and biotechnology, two critical fields in which the US has the global scientific lead. | Поддерживаемые правительством научно исследовательские программы в областях информационных технологий и биотехнологий помогли США завоевать всемирное лидерство в этих двух критических сферах. |
I believe that it is obsolete, pedagogically disastrous, and ignores the tremendous scientific advances of the twentieth century. | Данная последовательность обучения была разработана в 1893 г. |
It also reviews advances in scientific understanding of the mechanisms by which radiation induced health effects can occur. | Он анализирует также прогресс в научном понимании механизмов возможного влияния облучения на здоровье. |
Great scientific advances are often sudden accomplished facts before most of us are even dimly aware of them. | Большинство научных открытий, часто становятся свершившимися фактами перед тем, как большинство из нас начинают хотя бы смутно о них догадываться. |
Advances. | Авансы. |
Advances. | Достижения . |
A. Advances in 1992 93 Advances Date disbursed | А. Авансы в 1992 1993 годах Авансы Дата платежа |
But the rewards of scientific discovery are worth it technology advances, and the world can become much better for it. | Однако плоды научных открытий стоят того технологии развиваются, а мир может стать гораздо лучше. |
Advances Genet. | Advances Genet. |
Marine Mineral Resources Scientific Advances and Economic Perspectives, New York UN.DOALOS Kingston, International Seabed Authority, 2004 (ISBN 976 610 616 a). | Marine Mineral Resources Scientific Advances and Economic Perspectives, New York UN.DOALOS Kingston, International Seabed Authority, 2004 (ISBN 976 610 616 9). |
The international scientific community has a key role to play in ensuring that efforts to manage the risks improve security and strengthen international collaboration to ensure non maleficent use of scientific advances. | Международное научное сообщество должно сыграть ключевую роль в поддержке этих усилий по обузданию риска, повышению безопасности и укреплению международного сотрудничества, направленного на обеспечение того, что достижения науки будут использоваться лишь во благо. |
Most of the recent advances in climate science have been generated within international scientific cooperation programmes established in the 1980s and 1990s. | Основные последние достижения в области климатологии были получены за счет программ международного научного сотрудничества, разработанных в 80 х и 90 х годах. |
All States have the right to explore outer space and make the most of opportunities for scientific, economic, environmental and communications advances. | Все государства имеют право исследовать космическое пространство и максимально востребовать его возможности для научных, экономических, экологических и коммуникационных достижений. Наряду с этим гражданским и научным |
This scientific inquiry brought forth technological advances and eventually, scientists were able to take a closer look at the electric fluid itself. | Эти научные разработки привели к технологическим достижениям, и, в конце концов, учёные смогли вплотную заняться самой электрической жидкостью. |
Without such aid, these scientific advances will not be forthcoming, since the needed scientific resources are almost all concentrated in the advanced economies, and normal market forces will not lead to their mobilization. | Без иностранной помощи прогресса в этих областях не будет, так как почти все необходимые для этого научные ресурсы сосредоточены в странах с развитой экономикой, а рыночные силы не могут способствовать их мобилизации. |
Advances 903 966 | Авансы Счет торговых операций |
Every technology advances. | Любая техника развивается. |
Scientific advances and technological innovation have an important role to play in mitigating climate change and in facilitating adaptation to the new conditions. | Важную роль в смягчении последствий изменения климата и содействии адаптации к новым условиям должны сыграть достижения науки и техники. |
(a) Marine mineral resources scientific advances and economic perspectives (in collaboration with the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea) | а) Морские минеральные ресурсы научные достижения и экономические перспективы (в сотрудничестве с Отделом по вопросам океана и морскому праву) |
11.1.4 The considerable advances achieved in scientific understanding have been used by some to suggest a lessening need for long term observational systems. | 11.1.4 Некоторые полагают, что значительный прогресс, достигнутый в изучении научных данных, предполагает возможность снижения потребности в существовании долгосрочных систем наблюдения. |
However, the scientific advances were controlled by the industrialized countries and the countries of the Third World lacked the capacity to develop them. | Вместе с тем, научные достижения контролируются промышленно развитыми странами, а у стран третьего мира отсутствуют возможности для того, чтобы их использовать. |
Advances in Burushaski linguistics. | Advances in Burushaski linguistics. |
Advances in Space Research. | Advances in Space Research. |
Advances to be recovered | Подлежащие возмещению авансы |
303.6 Salary advances . 15 | 303.6 Авансы в счет оклада . 17 |
5. Repayment of advances | 5. Возмещение авансов |
Advances to executing agencies | Выплата авансов учреждениям исполнителям |
These are courageous advances. | Это смелые шаги. |
G. Advances to UNITAR | G. Предоставляемые для ЮНИТАР авансы |
No advances, go away! | Мне нечего тебе предложить. Уходи! |
Claire advances her bishop. | Клер выдвигает своего слона. |
The suffering and barbarity entailed are all the more vicious and painful because the methods of repression have kept pace with scientific and technical advances. | Варварство и связанные с ним страдания тем более жестоки и болезненны, что репрессивные методы идут в ногу с развитием науки и техники. |
For example, the roughly decennial revisions of the World Health Organization s International Classification of Diseases (ICD) partly reflect advances in scientific understanding of diseases and injuries. | Например, пересмотр каждые десять лет Международной классификации болезней (МКБ) Всемирной организации здравоохранения частично отражает прогресс в научном понимании болезней и травм. |
Scientific advances are the fundamental cause of economic progress, and yet many nations often apparently hope to piggyback on discoveries made in more scientifically advanced countries. | Научные достижения являются главным двигателем экономического прогресса, но, тем не менее, многие государства часто надеются воспользоваться открытиями, сделанными в более развитых в научно техническом отношении странах. |
This sequence of study was devised in 1893. I believe that it is obsolete, pedagogically disastrous, and ignores the tremendous scientific advances of the twentieth century. | Данная последовательность обучения была разработана в 1893 г. Я считаю, что она устарела, педагогически опасна, и что она игнорирует огромные достижения в области науки, произошедшие в XX веке. |
These are all major advances. | И это значительные достижения. |
Neurosurgical advances always pursue minimalism. | Развитие нейрохирургии всегда идет по пути минимализма. |
He made advances to her. | Он оказывал ей знаки внимания. |
Dan rejected Linda's sexual advances. | Дэн отверг сексуальные поползновения Линды. |
The night as it advances, | и ночью, когда она движется приходит, становится и затем уходит |
Related searches : Technical Advances - Tax Advances - Make Advances - Employee Advances - Latest Advances - Medical Advances - Advances Paid - Future Advances - Advances Towards - Treatment Advances - Computational Advances - It Advances - Despite Advances