Translation of "secured funding" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Funding - translation : Secured - translation : Secured funding - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In January 2009, AboutUs secured a 5 million funding round from Voyager Capital. | В январе 2009 года AboutUs взял кредит в размере 5 миллионов долларов у Voyager Capital. |
A project for inter firm linkages in Brazil was developed and funding secured. | Был подготовлен проект налаживания межфирменных связей в Бразилии, для которого изыскано финансирование. |
158. The practice of issuing contracts to advisers before funding is secured should be discontinued. | 158. Следует прекратить практику предоставления контрактов консультантам до обеспечения соответствующего финансирования. |
The Albanian government has secured Global Environment Facility UNDP funding to create policy and economic | Албанское правительство добилось финансирования Глобального Экологического Фонда (ГЭФ) ПРООН для разработки политики и экономических условий для поддержки создания систем нагрева воды с помощью солнечной энергии. |
Despite special fund raising efforts, funding to finance training activities in Nairobi could not be secured. | Несмотря на специально предпринятые усилия по мобилизации средств, финансирование учебных занятий в Найроби обеспечить не удалось. |
Current funding levels had to be maintained and new sources of funding secured, and funds had to be used in the most cost effective way. | Необходимо поддерживать нынешний уровень финансирования, изыскивать новые источники финансовых средств и обеспечить максимально эффективное использование выделяемых средств. |
Glint secured 10 million in November from Bessemer Venture Partners, bringing its total funding to 60 million. | Glint получил 10 миллионов долларов в ноябре от Bessemer Venture Partners , в результате чего общий капитал компании составил 60 миллионов долларов. |
Once an agreement has been reached, funding for these activities would have to be sought and secured. | После достижения договоренности на этот счет необходимо будет изыскать и обеспечить финансирование этих мероприятий. |
However, plans for future meetings and expanded activities mean that funding needs to be secured for the upcoming years. | Вместе с тем, планы проведения будущих совещаний и расширения деятельности указывают на необходимость обеспечения финансирования на предстоящие годы. |
However, the Court's work was at serious risk if sufficient funding was not secured for its fourth year of operations. | Вместе с тем, если не будет обеспечено достаточное финансирование Суда в течение четвертого года его функционирования, он может столкнуться с серьезными проблемами. |
Those in the developmental stage largely included projects for which funding and or executing partners still remained to be secured. | В число проектов, находящихся на стадии разработки, включены главным образом проекты, для которых еще предстоит обеспечить источники финансирования и или партнеров исполнителей. |
Breach secured. | Затвор взведён! |
It's secured. | Можно. |
(e) The Board recommended that the practice of issuing contracts to advisers before funding is secured should be discontinued (para. 57). | е) Комиссия рекомендовала прекратить практику предоставления контрактов консультантам до обеспечения соответствующего финансирования (пункт 57). |
(c) Secured obligation means the obligation secured by a security right. | Обеспеченное обязательство означает обязательство, обеспеченное обеспечительным правом. |
GNUnet Secured P2P | GNUnet программа для защищенного P2P |
on Secured Transactions | Записка Секретариата |
A major part of the funding for the African reports in preparation to for CRIC 3 was secured through a medium sized GEF project. | Основная часть финансирования для докладов африканских стран в порядке подготовки к КРОК 3 была мобилизована по линии среднемасштабного проекта ГЭФ. |
The necessary funding must be secured, and before launching any operations the Security Council must see to it that the required contingents are available. | Необходимо получить требуемые средства, и, прежде чем начать проводить подобные операции, Совет Безопасности должен побеспокоиться о наличии требующихся контингентов. |
These activities would be carried out in addition to the agencies apos regular programmes and would be launched as soon as funding was secured. | Эта деятельность будет проводиться помимо регулярных планов и программ этих учреждений, и осуществление ее начнется, как только будет обеспечено ее финансирование. |
Valuation of secured claims | Оценка обеспеченных требований |
It has also secured funding to work with UNMIL civilian police on police community outreach programmes to disseminate information on the protection of women's rights. | Оно также обеспечило финансирование для работы с компонентом гражданской полиции МООНЛ по программам связи с органами полиции в целях распространения информации по вопросам защиты прав женщин. |
2.3.6 (b) Permanently secured sheets | 2.3.6 b) Глухое крепление покрытиябрезента |
In 1926, Allan Lockheed, Jack Northrop, and Kenneth Jay secured funding to form the Lockheed Aircraft Company in Hollywood (the spelling was changed phonetically to prevent mispronunciation). | В 1926 году Аллан Лохид сформировал Lockheed Aircraft Company (правописание было изменено, чтобы соответствовать его фонетическому произношению) в Голливуде. |
The voluntary scale applies to the Environment Fund, which finances UNEP's core programme of work, while additional funding is secured through trust funds and other earmarked contributions. | Добровольная шкала применяется к Фонду окружающей среды, из средств которого финансируется основная программа работы ЮНЕП, а дополнительное финансирование обеспечивается по линии целевых фондов и других целевых взносов. |
Current connection is secured with SSL. | Текущее соединение защищено SSL. |
These conditions are indeed being secured. | Эти условия полностью обеспечиваются. |
a Activities with secured financing only. | а Деятельность осуществляется лишь при гарантированном финансировании. |
Unfortunately, agreement was not easily secured. | К сожалению, достичь договоренности оказалось непросто. |
We have secured the arms bubbles. | Мы закрепили пузыри рук. |
Insecure being. Q In secured being. | Небезопасное существо? да, да.. |
The Group was concerned that the replacement of windows with laminated shatter resistant glass had already begun, along with the asbestos removal project, before funding had been secured. | Группа выражает обеспокоенность в связи с тем, что уже начата замена окон многослойным ударостойким стеклом и начаты работы по удалению асбеста, а необходимое финансирование еще не получено. |
The Tribunal has secured funding for the setting up of new centres in provinces that will serve as focal points for provincial information activities relating to its work. | Трибунал мобилизовал средства для организации новых центров в провинциях, которые будут обеспечивать координацию информационных мероприятий в провинциях, посвященных его работе. |
As soon as funding can be secured, the programme will open another two branch offices in Qalqilia in the West Bank and a second branch office in Damascus. | Как только будет обеспечено необходимое финансирование, программа откроет еще два филиала в Калькилье на Западном берегу и второй филиал в Дамаске. |
In its initial stages, the Perekriostok group received seven year project funding from the European Bank for Reconstruction and Development, and has secured a syndicated loan from western banks. | На начальном этапе своей деятельности Торговый дом Перекресток заручился семилетним проектным финансированием со стороны Европейского банка реконструкции и развития и получил синдицированный банковский кредит от западных банков. |
The bridge was secured by 00 24. | Мост был захвачен к 00 24. |
That additional supply will be easily secured. | Это мера легкая . |
That additional supply will be easily secured. | Мы сможем привезти домой то, в чем так нуждаются наши домочадцы. Мы непременно убережем нашего брата и получим вдобавок еще один вьюк зерна, потому что каждому человеку полагается только один вьюк. |
That additional supply will be easily secured. | Эта мера не будет обременительной . |
That additional supply will be easily secured. | Ведь управитель даст каждому мужчине по мере груза одного верблюда . |
That additional supply will be easily secured. | И это необременительно для египетского правителя . |
(a) The sheet can be secured by | а) Брезент может крепиться с помощью |
(a) The sheet can be secured by | а) брезент может крепиться при помощи |
Current connection is not secured with SSL. | Текущее соединение не защищено SSL. |
36. Full national food safety was secured. | 36. Была обеспечена полная национальная продовольственная безопасность. |
Related searches : Funding Secured - Funding Is Secured - Secured Area - Secured Creditor - Fully Secured - Secured Transactions - Secured Parties - Secured With - Secured Bonds - Secured Assets - Secured Liabilities