Translation of "seek professional help" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It must seek ethical and professional excellence.
Необходимо добиваться этического и профессионального совершенства.
You might need professional help.
Возможно, тебе нужна помощь специалиста.
Seek help through patience and prayers.
Обращайтесь за помощью (к Аллаху) (во всех ваших делах) посредством терпения и молитвы.
Seek help through patience and prayers.
Обращайтесь за помощью к терпению и молитве.
Seek help through patience and prayers.
Обратитесь за помощью к терпению и намазу.
Seek help through patience and prayers.
Обретайте поддержку в терпении и молитве.
Seek help in steadfastness and prayer.
Обращайтесь за помощью к терпению и молитве.
Seek help in steadfastness and prayer.
Обратитесь за помощью к терпению и намазу.
Seek help in steadfastness and prayer.
Обретайте поддержку в терпении и молитве.
Provide information about where to seek help
Предоставлять информацию о том, где можно получить психологическую помощь
And seek help through patience and prayer.
Обратитесь за помощью к терпению и намазу.
And seek help through patience and prayer.
Призовите на помощь терпение, исполняя предписанные религиозные обязанности, чтобы предостеречь себя от неправильных поступков, и запаситесь чудесной молитвой, которая очищает сердце и удерживает от мерзости и гнусности.
And seek help through patience and prayer.
Ищите подмогу в уповании на Аллаха и молитвенном обряде.
Seek help in steadfastness and prayer. Lo!
Обращайтесь за помощью (к Аллаху) (во всех ваших делах) посредством терпения и молитвы.
Don't seek help from your mind. Music plays
Ваши усилия, чтобы найти это, уже приходит из него ...
Many people came to seek his help and guidance.
Многие люди шли к нему за помощью и напутствием.
The community can seek help from the country commission.
Сообщество может попросить помощи в министерстве сельского хозяйства.
Tell them I help thee seek a sacred river.
Скажи им, что я помогаю тебе искать священную реку.
I was traumatized and had flashbacks from the beating, so severe that for the first time in my life I had to seek professional help from a psychotherapist.
Травма и флешбеки к избиению, настолько сильные, что впервые в жизни мне оказалась нужна профессиональная помощь психотерапевта.
Projects More and more torture victims are asking for professional help.
Проекты все большее число жертв пыток обращается с просьбами об оказании профессиональной помощи.
Seek help in patience and As Salat (the prayer). Truly!
Обращайтесь за помощью (к Аллаху) (во всех ваших делах) посредством терпения и молитвы.
Seek help in patience and As Salat (the prayer). Truly!
Обращайтесь за помощью к терпению и молитве.
Seek help in patience and As Salat (the prayer). Truly!
Обратитесь за помощью к терпению и намазу.
Seek help in patience and As Salat (the prayer). Truly!
Обретайте поддержку в терпении и молитве.
O you who believe! Seek help through patience and prayers.
О верующие, обращайтесь за помощью к терпению и молитве основе исламских обрядов.
O ye who believe! Seek help in steadfastness and prayer.
О верующие, обращайтесь за помощью к терпению и молитве основе исламских обрядов.
O ye who believe! Seek help in steadfastness and prayer.
О вы, кто верует!
O ye who believe! Seek help in steadfastness and prayer.
Верующие!
We have no intention to seek help from South Korea.
Мы не стремимся просить помощи у Южной Кореи.
Help scientists and others fulfil their legal, regulatory, professional and ethical obligations
помогать ученым и другим выполнять свои юридические, регламентационные, профессиональные и этические обязанности
I seek the help of God alone for what you impute.
У Аллаха надо просить помощи (уповая на Него и обращаясь к Нему за поддержкой) против того, что вы расписываете .
I seek the help of God alone for what you impute.
У Аллаха надо искать помощи в том, что вы расписываете .
I seek the help of God alone for what you impute.
Я не надеюсь на самого себя и буду усердно молить Аллаха о помощи . Пророк Йакуб сдержал данное обещание и жаловался на трудности только Всевышнему Создателю, потому что подобные жалобы не противоречат терпению и выдержке.
I seek the help of God alone for what you impute.
И к Аллаху надо взывать о помощи в деле , о котором вы поведали .
I seek the help of God alone for what you impute.
Лишь у Него искать мне помощь Против того, что (так речисто) (Сейчас) вы расписали (мне) .
Seek help through patience and prayers. God is with the steadfast.
Себе вы в помощь призовите Терпение, и стойкость, и молитву, Аллах, поистине, благоволит к тому, Кто терпелив и стоек духом.
Seek help through patience and prayers. God is with the steadfast.
Ищите помощи себе в терпении и молитве потому что с терпеливыми Бог.
It is Allah's help alone that I seek against your fabrication.
Я не надеюсь на самого себя и буду усердно молить Аллаха о помощи . Пророк Йакуб сдержал данное обещание и жаловался на трудности только Всевышнему Создателю, потому что подобные жалобы не противоречат терпению и выдержке.
It is Allah's help alone that I seek against your fabrication.
И к Аллаху надо взывать о помощи в деле , о котором вы поведали .
It is Allah's help alone that I seek against your fabrication.
Лишь у Него искать мне помощь Против того, что (так речисто) (Сейчас) вы расписали (мне) .
Countries will seek technical cooperation to help exploit new trading opportunities.
Страны будут обращаться с просьбами об оказании им технического содействия в использовании открывающихся новых торговых возможностей.
It will seek third party resources to help finance those programmes.
Она будет заниматься мобилизацией средств у третьих сторон в целях оказания содействия финансированию этих программ.
People are at the mercy of those they seek to help.
Вы правильно поняли. Люди оказываются на милости тех, от кого ждут помощи.
It is nice to have a professional to get even a little help.
Приятно иметь дело с професионалами даже если нужна не большая помощь.
So I thought for once I should get some professional help finding clothes.
Так что я подумал, что на этот раз я должен получить профессиональную помощь в выборе одежды. Ян

 

Related searches : Seek Help - Professional Help - Seek For Help - Seek Medical Help - Seek Help From - Seek Emergency Help - Seek Out Help - Seek Professional Advice - Seek Justice - Seek Revenge - Seek Permission