Translation of "seek medical help" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Seek medical advice.
Необходима медицинская помощь.
I need medical help.
Мне нужна медицинская помощь.
Seek help through patience and prayers.
Обращайтесь за помощью (к Аллаху) (во всех ваших делах) посредством терпения и молитвы.
Seek help through patience and prayers.
Обращайтесь за помощью к терпению и молитве.
Seek help through patience and prayers.
Обратитесь за помощью к терпению и намазу.
Seek help through patience and prayers.
Обретайте поддержку в терпении и молитве.
Seek help in steadfastness and prayer.
Обращайтесь за помощью к терпению и молитве.
Seek help in steadfastness and prayer.
Обратитесь за помощью к терпению и намазу.
Seek help in steadfastness and prayer.
Обретайте поддержку в терпении и молитве.
Medical help arrives promptly after an accident.
Медицинская помощь безотлагательно прибывает после аварии.
Provide information about where to seek help
Предоставлять информацию о том, где можно получить психологическую помощь
And seek help through patience and prayer.
Обратитесь за помощью к терпению и намазу.
And seek help through patience and prayer.
Призовите на помощь терпение, исполняя предписанные религиозные обязанности, чтобы предостеречь себя от неправильных поступков, и запаситесь чудесной молитвой, которая очищает сердце и удерживает от мерзости и гнусности.
And seek help through patience and prayer.
Ищите подмогу в уповании на Аллаха и молитвенном обряде.
Seek help in steadfastness and prayer. Lo!
Обращайтесь за помощью (к Аллаху) (во всех ваших делах) посредством терпения и молитвы.
Don't seek help from your mind. Music plays
Ваши усилия, чтобы найти это, уже приходит из него ...
Two of the teachers allegedly had to seek medical care after the incident.
Как сообщается, двум из этих учителей пришлось обратиться за медицинской помощью после этого инцидента.
Many people came to seek his help and guidance.
Многие люди шли к нему за помощью и напутствием.
The community can seek help from the country commission.
Сообщество может попросить помощи в министерстве сельского хозяйства.
Tell them I help thee seek a sacred river.
Скажи им, что я помогаю тебе искать священную реку.
Instead of answering these questions, she needs immediate medical help.
Вместо всего этого ей нужна срочная медицинская помощь.
Lawyers and medical doctors were distributing their phone numbers, offering help.
Сегодня нелюбимые вами трансвеститы спасали людей в своих комнатах дешевых отелей тарлабашы.
Interviews help identify those most likely to succeed in medical school.
Интервью помогают определить тех, кто больше всего преуспеет на медицинских факультетах.
Seek help in patience and As Salat (the prayer). Truly!
Обращайтесь за помощью (к Аллаху) (во всех ваших делах) посредством терпения и молитвы.
Seek help in patience and As Salat (the prayer). Truly!
Обращайтесь за помощью к терпению и молитве.
Seek help in patience and As Salat (the prayer). Truly!
Обратитесь за помощью к терпению и намазу.
Seek help in patience and As Salat (the prayer). Truly!
Обретайте поддержку в терпении и молитве.
O you who believe! Seek help through patience and prayers.
О верующие, обращайтесь за помощью к терпению и молитве основе исламских обрядов.
O ye who believe! Seek help in steadfastness and prayer.
О верующие, обращайтесь за помощью к терпению и молитве основе исламских обрядов.
O ye who believe! Seek help in steadfastness and prayer.
О вы, кто верует!
O ye who believe! Seek help in steadfastness and prayer.
Верующие!
We have no intention to seek help from South Korea.
Мы не стремимся просить помощи у Южной Кореи.
Volunteers also provide free medical help to both sides of the protests.
Волонтёры также предоставляют бесплатную медицинскую помощь обеим сторонам конфликта.
Help continues in the form of supplies of medical items, clothing etc.
Продолжается помощь в виде поставок медикаментов, одежды и т.д.
I seek the help of God alone for what you impute.
У Аллаха надо просить помощи (уповая на Него и обращаясь к Нему за поддержкой) против того, что вы расписываете .
I seek the help of God alone for what you impute.
У Аллаха надо искать помощи в том, что вы расписываете .
I seek the help of God alone for what you impute.
Я не надеюсь на самого себя и буду усердно молить Аллаха о помощи . Пророк Йакуб сдержал данное обещание и жаловался на трудности только Всевышнему Создателю, потому что подобные жалобы не противоречат терпению и выдержке.
I seek the help of God alone for what you impute.
И к Аллаху надо взывать о помощи в деле , о котором вы поведали .
I seek the help of God alone for what you impute.
Лишь у Него искать мне помощь Против того, что (так речисто) (Сейчас) вы расписали (мне) .
Seek help through patience and prayers. God is with the steadfast.
Себе вы в помощь призовите Терпение, и стойкость, и молитву, Аллах, поистине, благоволит к тому, Кто терпелив и стоек духом.
Seek help through patience and prayers. God is with the steadfast.
Ищите помощи себе в терпении и молитве потому что с терпеливыми Бог.
It is Allah's help alone that I seek against your fabrication.
Я не надеюсь на самого себя и буду усердно молить Аллаха о помощи . Пророк Йакуб сдержал данное обещание и жаловался на трудности только Всевышнему Создателю, потому что подобные жалобы не противоречат терпению и выдержке.
It is Allah's help alone that I seek against your fabrication.
И к Аллаху надо взывать о помощи в деле , о котором вы поведали .
It is Allah's help alone that I seek against your fabrication.
Лишь у Него искать мне помощь Против того, что (так речисто) (Сейчас) вы расписали (мне) .
Countries will seek technical cooperation to help exploit new trading opportunities.
Страны будут обращаться с просьбами об оказании им технического содействия в использовании открывающихся новых торговых возможностей.

 

Related searches : Seek Help - Seek Medical - Medical Help - Seek For Help - Seek Help From - Seek Professional Help - Seek Emergency Help - Seek Out Help - Seek Medical Advice - Seek Medical Attention