Translation of "sell out data" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Data - translation : Sell - translation : Sell out data - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I think I shall sell out. | Пора это всё продать. |
Like, that the company running the data server can sell your data, and keep the money themselves. | Например, компания может продать данные, которые она хранит, и оставить деньги себе. |
Take this paper out and sell it. | Забери эту газету и продай её. |
He was used to full, sell out shows. | Он привык давать платные концерты. |
I didn't set out to sell the car. | Я не собирался продавать машину. |
You sell yourself out, making those ridiculous bills. Here! | Вы сами себя сдали, фабрикуя такие жалкие банкноты, вот! |
I'll make chopsticks out of it and sell them. | Я сделаю из них палочки и продам их. |
Real workers don't sell out for a ration card, Dronov. | Рабочие, товарищ Дронов, не продаются за ударную карточку! |
I won't sell that out for something we both stole. | И не буду расплачиваться за грехи нас обоих. |
I'm not laughing. I'm watching you sell out your friends retail. | Я не смеюсь, я смотрю, как ты продаешь друзей с потрохами. |
Rot their innards out sooner with the blue ruin you sell 'em? | А зачем она им? Пропить? Несчастные. |
So I'll sell out, and we can set up in the countryside. | Посему все продаю и отправляемся в деревню. |
Sell them! We have to sell them. | Два миллиона за очки??? |
Sell! | Продавай! |
Sell! | Продавайте! |
Sell | Продажа |
Sell? | ... и дом их интересует. |
You'd sell out your mother for a piece of fudge, but you're smart. | Ты бы родную мать продала, но ты не дура. |
It shows ads from third parties to its users, but it does not sell their data to anyone else. | В мире, где пользователи беспокоятся а законы запрещают трекинг пользователей в сети для Yahoo! исключен. Компания знает достаточно о своих пользователях законным образом, по тому, что они делают на Yahoo! |
Antiques do not sell and yet they sell. | Антиквариат не покупают, тем не менее, он продан |
So the data on dropping out is amazing. | Информация относительно упадка их успеваемости поразительна. |
Well, you could sell Erraig, and Rebecca could sell Achnacroish... and Torquil could sell Kiloran. | Ну, вы могли бы продать Эррэйг, Ребекка могла бы продать Акнакройш, а Торквил мог бы продать Килоран. |
The reaction is immediate 1,200 copies are published, and they sell out immediately. 160 | Реакция оказывается немедленной тираж книги в 1 200 копий распродается немедленно. |
Today you play jazz while tomorrow you are going to sell out your motherland. | Сегодня ты играешь джаз, а завтра Родину продашь! |
Sell shares | Продажа ценных бумаг |
Sell drugs. | Продавать наркотики. |
Don't sell! | Не продавай! |
Sell it. | Продайте её. |
Sell 'em. | Продай их. |
Sell pencils. | Рыть канавы. |
So. There's just so much data out there, right? | Итак, вокруг нас так много данных, верно? |
They were the first band to sell out the newly built stadium and play there. | Они были первой группой, игравшей на вновь открытом стадионе. |
And that they could figure it out, that we could sell this stuff to kids. | Они должны понимать что это продается детям. |
I am completely certain that these government insiders have shares and stocks in these companies that sell data and voice services. | Я полностью уверен в том, что эти свои государственные люди владеют долями и акциями в этих компаниях, которые продают услуги передачи данных и голосовых сообщений. |
How could you sell your statistical data on behalf of your Office if they can be disseminated unofficially in this way? | И как же смочете вы тогда продавать вашу статистическую информацию с целью получения средств для вашего управления, если она уче продается таким диким способом? |
We also learned how to use and understand data. Remember there are tons of data out there. | Это действительно полезная информация. |
To sell you the toothpaste... the products that they sell you are deliberately, deliberately designed to wear out, break down, so you have to continually service those things. | Чтобы продать вам зубную пасту... Продукция, которую вам продают, умышленно, нарочно сделана таким образом, чтобы изнашиваться и ломаться, чтобы вам пришлось постоянно ее обслуживать. |
To sell you the toothpaste... the products that they sell you are deliberately, deliberately designed to wear out, break down, so you have to continually service those things. | Чтобы продать вам зубную пасту... товары, которые они продают, они нарочно разрабатывают так, чтобы они скорее износились, сломались для того чтобы вы продолжали обслуживание этих вещей. |
Umbrellas sell well. | Зонтики хорошо продаются. |
They sell candy. | Они продают конфеты. |
I sell computers. | Я продаю компьютеры. |
I sell shoes. | Я продаю туфли. |
I sell shoes. | Я продаю обувь. |
We sell shoes. | Мы продаём обувь. |
They sell shoes. | Они продают обувь. |
Related searches : Sell Out - Sell It Out - Sell Out Value - Sell-out Period - Total Sell Out - Sell-out Right - Sell-out Activities - Will Sell Out - A Sell Out - Sell Out Fast - Sell-out Show - Data Out - Read Out Data