Translation of "sell out right" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
You sell used cars, right? | Ты ведь продаёшь подержанные машины? |
You sell used cars, right? | Вы ведь продаёте подержанные машины? |
I think I shall sell out. | Пора это всё продать. |
We have the exclusive right to sell them. | У нас есть эксклюзивное право продавать им. |
We have the exclusive right to sell them. | У нас есть исключительное право продавать им. |
Joon Gu you could sell this right away! | Чжун Гу, ты можешь такое продавать! |
Take this paper out and sell it. | Забери эту газету и продай её. |
He was used to full, sell out shows. | Он привык давать платные концерты. |
I didn't set out to sell the car. | Я не собирался продавать машину. |
You sell yourself out, making those ridiculous bills. Here! | Вы сами себя сдали, фабрикуя такие жалкие банкноты, вот! |
I'll make chopsticks out of it and sell them. | Я сделаю из них палочки и продам их. |
Love them. They just sell us what we want. All right. | Вы любите супермаркеты. Они просто продают нам то, что мы хотим. Отлично. |
But it was obvious to me, right? Buy low, sell high. | Для меня было очевидным покупай подешевле, продавай подороже. |
You're right it's over, we sell it all and take off. | Ты права. Это конец. Мы продаем это и смываемся. |
Real workers don't sell out for a ration card, Dronov. | Рабочие, товарищ Дронов, не продаются за ударную карточку! |
I won't sell that out for something we both stole. | И не буду расплачиваться за грехи нас обоих. |
I'm not laughing. I'm watching you sell out your friends retail. | Я не смеюсь, я смотрю, как ты продаешь друзей с потрохами. |
When should individuals have the right to buy and sell such a fossil? | В каких случаях у отдельных частных лиц может быть право покупать или продавать подобное ископаемое? |
Right, books that might sell 100 copies a year, 1,000 copies a year. | Верно, о книгах, которые продаются тиражом в 100 копий в год, 1000 копий в год. |
Rot their innards out sooner with the blue ruin you sell 'em? | А зачем она им? Пропить? Несчастные. |
So I'll sell out, and we can set up in the countryside. | Посему все продаю и отправляемся в деревню. |
Fan Out Right | Развернуть по горизонтали |
Shot right out. | Прямо застрелены. |
I'm clearing out, Pinkie, right out. | Я убираюсь, Пинки, прямо сейчас. |
Only temporary export will be allowed, with no right to sell the object abroad. | Эта лицензия может быть выдана для временного или постоянного вывоза. |
Right now, there's a Russian commission in New York... trying to sell 15 Rembrandts. | В эту минуту в НьюЙорке другая российская делегация... пытается продать 15 полотен Рембрандта. |
Besides, it isn't your trailer, it's mine. You have no right to sell it. | Тем более, это мой трейлер, и ты не имеешь права его продавать. |
Sell them! We have to sell them. | Два миллиона за очки??? |
Sell! | Продавай! |
Sell! | Продавайте! |
Sell | Продажа |
Sell? | ... и дом их интересует. |
You'd sell out your mother for a piece of fudge, but you're smart. | Ты бы родную мать продала, но ты не дура. |
Two Box Right Out | Выплывать снизу |
Horizontal Right Same Out | Горизонтальный градиент |
Clockwise Top Right Out | Выплывать справа |
Clockwise Bottom Right Out | Выплывать снизу |
Counterclockwise Top Right Out | Выплывать справа |
Counterclockwise Bottom Right Out | Выплывать снизу |
I came right out. | Все обошлось. |
Get out right now! | Убирайся сейчас же! |
He's coming right out. | Он скоро выйдет. |
I'll be right out. | Иду! |
I'll be right out. | Я попалась. |
I'm coming right out. | Я сейчас выйду. |
Related searches : Sell-out Right - Sell Out - Sell It Out - Sell Out Value - Sell-out Period - Sell Out Data - Total Sell Out - Sell-out Activities - Will Sell Out - A Sell Out - Sell Out Fast - Sell-out Show - Turns Out Right - Come Out Right