Translation of "sending back" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He isn't sending you back.
Вас не отсылают.
We're sending you back, Lieutenant.
Мы отправляем вас назад, лейтенант.
Tell him we're sending him back.
Скажите, мы отпускаем их.
I'm sending it back by runner.
Отправил с гонцом.
I said I'm sending him back!
Я сказал, я отправляю его назад!
I'm sending the Lieutenant back. Ok.
Ладно.
But I can't keep on sending them there and getting them back, sending them there and getting them back.
Но я не могу отправлять их туда и каждый раз получать обратно. Туда и обратно.
I'm sending money back, and it works like this.
Я отправляю деньги домой, это происходит вот как
The attack failed, sending the thoroughly defeated force back to Shanghai.
Естественно, атака провалилась, и разбитый отряд отступил в Шанхай.
So they are now sending the character back into that world.
И они посылают персонаж обратно в виртуальный мир.
So now, depending on how you view it, we're sending the same dollar value to the US as we're sending back to China or we're sending the same Yuan value to the US as we're sending back to China and the currency is now in balance.
Теперь, смотря как на это вы смотрите, мы отправляем в США тоже количество товара в долларовом эквиваленте, что и обратно в Китай, или, мы отправляем тоже количество товара в пересчете на юань, что и обратно в Китай и теперь валюта в балансе.
I am sending him back. Therefore receive him, that is, my own heart,
ты же прими его, как мое сердце.
I am sending them a gift, and will see what the envoys bring back.
и я пошлю им Сулайману и его народу подарок и посмотрю, с чем вернутся посланные послы .
I am sending them a gift, and will see what the envoys bring back.
и я пошлю им подарок и посмотрю, с чем вернутся посланные .
I am sending them a gift, and will see what the envoys bring back.
А может быть, мы сумеем ублаготворить его нашими богатыми дарами, и тогда он передумает воевать против нас. В любом случае, послы принесут нам достоверные сведения о его возможностях и численности его войска.
I am sending them a gift, and will see what the envoys bring back.
Я пошлю им дары и посмотрю, с чем вернутся послы .
I am sending them a gift, and will see what the envoys bring back.
Выбрав мир и процветание, я пошлю Сулайману и его народу подарок и посмотрю, с чем вернутся мои посланники. Примут там наши дары или вернут их?
I am sending them a gift, and will see what the envoys bring back.
Но я пошлю им дары и буду ждать, с чем вернутся послы .
I am sending them a gift, and will see what the envoys bring back.
Но я пошлю подарок им и посмотрю, С чем посланные мною возвратятся .
I am sending them a gift, and will see what the envoys bring back.
Я пошлю к ним дары, и посмотрю, с чем возвратятся посланные .
We're not going to fix things for them by sending them back to Montessori.
Мы не будем им помогать, отсылая их обратно в Монтессори.
sending
отправка
Sending
Посылаю
Sending
Отправка
Sending....
Отправка....
The turmoil may yet be contained and recede, sending oil prices back to lower levels.
Беспорядки могут еще сдержать, и они могут пойти на убыль, что вернет цены на нефть на более низкий уровень.
What I'm scared let's go back to top descended to this world to be sending
Что я боюсь давайте вернемся к началу спустился в этот мир, чтобы посылать
Sending Messages
Отправка сообщений
Sending Attachments
Отправка вложений
Sending canceled.
Отправка сообщений отменена.
Sending messages
Отправка сообщений
Sending failed
Отправка не выполнена
Sending aborted.
Отправка прервана.
Continue Sending
Продолжение отправки
Continue Sending
Продолжить отправку
Abort Sending
Прервать отправку
Sending message
Отправка статьи
Sending article...
Группы
Sending failed
Электронный адрес
Sending article...
Отправка статьи...
Sending data...
Передача данных...
Sending SMS
Отправка SMS
These prominent NGOs have claimed that Turkey is allegedly sending Syrians back to their conflict ridden country.
Три значимых НПО заявили , что Турция якобы отправляет сирийцев обратно в раздираемую конфликтом страну.
There was just a circumstance for a short while. I am sorry for sending her back late.
что поздно проводил её.
Sending colorful messages
Отправка сообщений с окрашенным шрифтом

 

Related searches : After Sending Back - For Sending Back - Before Sending Back - Is Sending Back - Sending Country - Sending You - Sending Through - Sending Unit - After Sending - Sending Organisation - Was Sending - Keep Sending - When Sending