Translation of "sense of luxury" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Luxury - translation : Sense - translation : Sense of luxury - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What luxury. | Какая роскошь. |
Personally, I can't afford the luxury of arrogance anymore, let alone the luxury of certainty. | Лично я не могу больше позволять себе такую роскошь быть самонадеенным и тем более слишком уверенным. |
Lead a life of luxury. | Просто наслаждайся жизнью. |
He led a life of luxury. | Он вёл роскошную жизнь. |
Tom lives in the lap of luxury. | Том живёт в роскоши. |
It doesn't have that kind of luxury. | Но у программ, таких как лексический анализатор, нет такого рода подсказок. |
But she leads a life of luxury. | Зато проживёт её в роскоши. |
Not a life of luxury and sentimentality. | А не роскошная жизнь, располагающая к лишней чувствительности |
Government enjoys neither luxury. | Правительство не располагает подобной роскошью. |
He lives in luxury. | Он живет в роскоши. |
This is a luxury. | Это роскошь. |
It's not a luxury. | Это не роскошь. |
Oh, what a luxury! | Ах, какая роскошь! |
Luxury is not all. | Роскошь это ещё не всё. |
Too big a luxury? | Слишком раскошная для вас? |
I don't have the luxury of being generous. | Я не могу позволить себе такую роскошь быть щедрым. |
See the luxury of capitalists, Angelì? You see? | Какая у капиталистов роскошь! |
At 30 you're dreaming of a life of luxury. | В 30 мечтаете о роскошной жизни. |
Like in a luxury store | Как в роскошном магазине |
It is a luxury cruise. | Это роскошный круиз. |
Tom can't afford that luxury. | Том не может позволить себе такую роскошь. |
I can't afford that luxury. | Мне она не по карману. |
I've surrounded you in luxury. | Я окружил тебя роскошью! |
This sense of purpose, this sense of cause, this sense of why. | Чувство цели, идеи, причастности. |
India by Design The Pursuit of Luxury and Fashion . | India by Design The Pursuit of Luxury and Fashion . |
It's a new way of looking at luxury goods. | Это и есть новый взгляд на предметы роскоши. |
Admittedly, sometimes time is a luxury. | Общеизвестно, что иногда время бывает непозволительной роскошью. |
Africans are not needy for luxury. | Африканцы не нуждаются в роскоши. |
They used to live in luxury. | Они привыкли жить в роскоши. |
It's a luxury we can't afford. | Это роскошь, которую мы не можем себе позволить. |
Such luxury is beyond my reach. | Такая роскошь мне недоступна. |
Higher education is not a luxury. | Высшее образование не роскошь. |
Time's a luxury we don't have. | Времето е лукс. Какво?! |
A car's no longer a luxury. | Машина больше не роскошь. |
And that's a new way of looking at luxury goods. | Это и есть новый взгляд на предметы роскоши. |
But no country has the luxury of choosing its neighbors. | Но ни одной стране не повезло настолько, чтобы она могла сама выбирать себе соседей. |
It is marketed as the luxury wing of the hotel. | Оно позиционируется как роскошное крыло отеля. |
And the manufacture and sale of luxury goods, that's right. | Да, и на производстве и продаже предметов роскоши. |
Immerse yourself in a world of opulent luxury and romance! | Погрузитесь в совершенный мир роскоши и романтики |
What they need is discipline, not a life of luxury | Им нужна дисциплина, а не роскошь |
It is the center of all idleness, intrigue and luxury. | Это средоточие безделья интриг и роскоши. |
Motor Trend said the Torino was Not really a car line in the old sense, but a system of specialty cars, each for a different use ... from luxury to performance. | Motor Trend также отзывался о Torino не просто в автомобиль в старом смысле, но уникальный модельный ряд от самых роскошных до рабочих машин . |
While we who are privileged to represent our Governments have the luxury of pronouncing international policies, the Secretary General enjoys no such luxury. | В то время, как нам выпала честь представлять наши правительства и формировать международную политику, Генеральный секретарь не имеет такой великолепной возможности. |
Iran, however, does not have this luxury. | Иран, однако, не может позволить себе подобную роскошь. |
I would like to live in luxury. | Я хотел бы жить в роскоши. |
Related searches : Sense Of - World Of Luxury - Codes Of Luxury - Haven Of Luxury - Degree Of Luxury - Luxury Of Space - Life Of Luxury - Epitome Of Luxury - Height Of Luxury - Aura Of Luxury - Touch Of Luxury - Luxury Of Time - Level Of Luxury