Translation of "serve a subpoena" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Serve - translation : Serve a subpoena - translation : Subpoena - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I know you got a subpoena. | Я о ней знаю. |
I'm the subpoena server. | Я повесткой сервера. |
I'm the subpoena server. | Я сотрудник судебной службы. |
You're being served with a subpoena, Mr. Malloy. | Вас вызывают в суд, мистер Маллой. |
The grapevine says that you got a subpoena. | Слушай, говорят, тебе повестка пришла. |
Why doesn't he subpoena them? | Почему он не подаёт на них в суд? |
About the Commission... your subpoena. | Да. |
The subpoena was accompanied by a gag order demanding Open Whisper Systems not publicly release any information about the subpoena. | На серверах компании хранятся лишь данные о дате и времени создания учётной записи и последнего соединения пользователя с серверами Signal. |
On the second occasion, I was served a subpoena. | Второй раз я был вызван по повестке. |
IT case is dismissed extension of what must be a massive explosion a subpoena yes | ИТ дело прекращено продолжением того, что должны быть мощный взрыв повестка в суд да |
If you want to see me pinch me or subpoena me. | Если хотите разговаривать со мной, то присылайте запрос или повестку в суд. |
Thanks to its subpoena powers, the FCIC can collect and analyze such data. | Благодаря своим полномочиям приглашать в суд, FCIC может собирать и анализировать такие данные. |
The subpoena was disclosed following a legal challenge by Open Whisper Systems and the American Civil Liberties Union. | Последнее было упразднено после возникших юридических претензий от Open Whisper Systems и Американского союза защиты гражданских свобод. |
Serve! Sherwin Nuland says, It was a privilege to serve as a doctor. | Служение! Шервин Нуланд Для меня было честью служить врачем. |
A metaphor will serve here | Здесь подойдёт метафора. |
There's a war, you serve. | Вы верите и действуете. |
I serve not what you serve | Не служу я (и не стану я служить) тому, чему вы служите вашим идолам (как вы просите это от меня), |
I serve not what you serve | Я не стану поклоняться тому, чему вы будете поклоняться, |
I serve not what you serve | Я не поклоняюсь тому, чему поклоняетесь вы, |
I serve not what you serve | Я не поклоняюсь помимо Аллаха тому, чему вы поклоняетесь. |
I serve not what you serve | Я не поклоняюсь тому, чему вы поклоняетесь, |
I serve not what you serve | Молюсь я не тому, Кому несете вы свои молитвы. |
I serve not what you serve | Я не покланяюсь тому чему покланяетесь вы, |
2.8 Despite a subpoena order against the alleged victim and his parents, they did not appear in hearings on 31 October and 10 November 1995. | 2.8 Несмотря на то, что предполагаемый потерпевший и его родители были вызваны в суд, они не явились на слушания 31 октября и 10 ноября 1995 года. |
When the investigating committee arrived at the Bank's door in Philadelphia, armed with a subpoena to examine the books, Biddle refused to give them up. | Когда члены специальной комиссии прибыли в здание банка в Филадельфии, Бидл отказался им предоставить бухгалтерские книги. |
A politician should serve the people. | Политик должен служить народу. |
I can serve a prison sentence. | Я могу служить тюремного заключения. |
I can serve a prison sentence. | Я могу отмотать тюремный срок. |
Nor do I serve what you serve. | и я (никогда) не буду служить тому, чему вы служите вашим идолам , |
Nor do you serve what I serve. | и вы не служите Тому, Кому я служу! Ваше служение Аллаху недействительно, пока вы служите идолам. |
Nor do I serve what you serve. | и я не поклоняюсь тому, чему вы поклонялись, |
Nor do you serve what I serve. | и вы не поклоняетесь тому, чему я буду поклоняться! |
Nor do I serve what you serve. | Я не поклоняюсь так, как поклоняетесь вы (или тому, чему поклоняетесь вы), |
Nor do you serve what I serve. | В первый раз он велел Своему пророку отвергнуть язычество, а во второй раз подчеркнул, что истинное единобожие является неотъемлемым качеством и образом жизни посланника Аллаха и правоверных. Затем Аллах провел четкую грань между верующими и неверующими и сказал |
Nor do you serve what I serve. | а вы не поклоняетесь так, как поклоняюсь я (или Тому, Кому поклоняюсь я). |
Nor do I serve what you serve. | Я же не поклоняюсь тому, чему вы поклоняетесь, поскольку вы многобожники. |
Nor do you serve what I serve. | И вы не поклоняетесь моему Богу, которому я поклоняюсь. Ведь я исповедую единобожие. |
Nor do I serve what you serve. | Я ведь не поклонюсь тому, чему вы поклонялись, |
Nor do you serve what I serve. | и вы не поклонитесь тому, чему я поклоняюсь. |
Nor do I serve what you serve. | И я не стану поклоняться тем, Кого вы выбрали себе для поклоненья, |
Nor do you serve what I serve. | И вы не станете молитвы совершать Тому, Кому молюся я. |
Nor do I serve what you serve. | Я и не хочу покланяться тому, чему покланяетесь вы, |
Nor do you serve what I serve. | Когда вы не хотите покланяться Тому, кому я покланяюсь. |
Serve? | Служат? |
This box will serve as a table. | Это ящик будет служить столом. |
Related searches : A Serve - Administrative Subpoena - Civil Subpoena - Subpoena Power - Valid Subpoena - Subpoena Authority - Under Subpoena - Serve A Penalty - Serve A Decision - Serve A Dish - Serve A Defence - Serve A Demand