Translation of "serving utensils" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

All of Napoleon's troops were fed with silver utensils, Napoleon himself with gold utensils.
Все солдаты Наполеона ели из серебряной посуды, сам Наполеон из золотой.
The utensils are primitive and few.
Редкая утварь примитивна.
At that shop they deal in kitchen utensils.
В этом магазине продается кухонная посуда.
Financial assistance with the purchase of school utensils.
материальная помощь на приобретение школьных принадлежностей
Articles of household furniture, utensils and clothing, namely
Предметы домашней обстановки, утвари и одежды, а именно
I want to buy cooking utensils in one lot.
Я хочу за раз купить кухонную утварь.
The woman inherits the hut and all domestic utensils thereof.
Женщина наследует жилье и всю домашнюю утварь.
But something is missing in the usual Russian way proper utensils.
Но, как обычно в России, чего то не хватает подобающих столовых приборов.
But the King of Siam, he was fed with aluminum utensils.
Но король Сиама вкушал из алюминиевой посуды.
Or sat down to eat a restaurant and wondered which utensils to use?
Или, сидя в ресторане, не уверены, какой прибор использовать?
Serving Two Masters
Служение двум господам
Serving rising voices
Служа тем, кто сможет говорить
But I'm serving.
Я обслужу как обычно, месье...
We're serving refreshments.
Мы приготовили перекусить.
We are not only serving good food... we are serving our country.
Обслуживая ужины, мы служим своей стране.
There's a fork on your left, Mr Land, or aren't you accustomed to utensils?
Вилка лежит слева, мистер Ленд, или вы не пользуетесь приборами?
Him we are serving.
И мы Ему служим (и поклоняемся).
Him we are serving.
И мы ему поклоняемся.
Him we are serving.
Ему одному мы поклоняемся .
Him we are serving.
И мы поклоняемся только Ему.
Him we are serving.
И мы Ему поклоняемся .
Him we are serving.
И лишь Ему мы предаемся!
Him we are serving.
И ему мы покланяемся .
serving in the Secretariat
ботающего в Секретари
It comes from serving.
Она приходит от служения.
And from what they heat in fire of ornaments or utensils comes a similar froth.
И из того, что они разжигают в огне, желая украшений и прикрас, пена вроде этого.
And from what they heat in fire of ornaments or utensils comes a similar froth.
А сердца, которые по разному воспринимают верное руководство, Всевышний Аллах сравнил с долинами, по которым текут селевые потоки. Большая долина вмещает много воды, подобно тому, как большое сердце вмещает много знаний.
And from what they heat in fire of ornaments or utensils comes a similar froth.
Подобная же пена появляется на том, что раскаливают в огне для изготовления украшений или утвари.
And from what they heat in fire of ornaments or utensils comes a similar froth.
Поток уносит вздымающуюся пену, в которой нет никакой пользы, и остаётся на земле только вода, которая приносит пользу людям. Это подобно истине и лжи истина остаётся, а ложь уходит.
And from what they heat in fire of ornaments or utensils comes a similar froth.
И на том, что плавят они в огне, для выделки нарядов и украшений, бывает подобная той пена.
the altar of burnt offering with all its utensils, and the basin with its base.
и жертвенник всесожжения и все принадлежности его, и умывальник и подножие его
How many Chinese troops are serving under the blue beret, serving under the blue flag, serving under the U.N. command in the world today?
Сколько китайских солдат служат в Голубых Беретах, под голубым флагом, служат сегодня под командованием ООН?
The programme will provide 209,260 agricultural utensils and 919 tons of seeds to some 70,000 families.
В рамках программы в распоряжение приблизительно 70 000 семей будет выделено 209 260 сельскохозяйственных орудий и 919 тонн семян.
Because they could see I was no longer serving them, I was only serving myself.
Потому, что я не удовлетворял их запросов. Я удовлетворял только свои
Yes, the woman's serving food.
(М) Да, женщина подает еду.
I was only serving myself.
Я удовлетворял только свои.
And what are you serving?
Что подашь к столу?
Excuse me serving out there...
font color e1e1e1 Извини меня, что подаю здесь...
Why is he serving tables?
Почему он подаёт еду?
You seek to prevent us from serving those whom our forefathers have been serving all along.
Вы желаете отвратить нас от того, чему поклонялись наши отцы от многобожия .
You seek to prevent us from serving those whom our forefathers have been serving all along.
Вы выдумали это для того, чтобы мы перестали поклоняться тому, чему поклонялись наши предки. Почему мы должны отказываться от дороги наших прародителей ради ваших измышлений?
You seek to prevent us from serving those whom our forefathers have been serving all along.
Вы хотите увести нас от того, чему поклонялись наши отцы.
Namibia serving as a model to Africa, and Africa serving as a model to the United States.
Намибия служит примером Африке, а Африка становится примером США.
His son is serving his sentence.
Его сын отбывает наказание.
His son is serving his sentence.
Его сын отбывает свой срок.

 

Related searches : Kitchen Utensils - Cooking Utensils - Cleaning Utensils - Household Utensils - Baking Utensils - Writing Utensils - Toilet Utensils - Bathroom Utensils - Care Utensils - Basic Cooking Utensils - Serving Plate - Serving Suggestion