Translation of "set equal" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
let's set them equal to each other. | Давайте так и запишем |
So you set that equal to 0. | Таким образом, что вы равным 0. |
So let's set this thing equal to 0. | Итак, давайте приравняем это выражение к нулю. |
Because no matter what you set n equal to, if you set n equal to twice that you're going to have equivalent things. | Так как несмотря на значение n... если вы подставите значение n 2, то эти значения будут эквивалентны. |
Let's say I set A to be equal to 123456, okay? | Скажем, я установлю А равной 123456 хорошо? |
So I set y equal to 0 and I get this. | Поэтому я равным y 0 и я получаю это. |
OK, so let's just set x equal y and solve for t. | ОК, так что давайте просто укажем, что х равно у, и найдем ответ для t. |
So let's set n equal to zero, we get pi over twelve. | Если n 0, получаем π 12. |
Government revenues are set to equal government spending when the economy is growing normally. | При устойчивом росте экономике доходы правительства устанавливаются таким образом, чтобы сравняться с его расходами. |
Let's see, they tell us that A is equal to a set of numbers. | Давайте посмотрим, по условию A равно ряду чисел. |
B is equal to another set of numbers, 4, 5, 6, 7, and 8. | В равно другому ряду чисел 4, 5, 6, 7 и 8. |
And if you want set these equal to each other we could multiply this guy two on both sides. You can see two sine of theta is equal to four over s, Sine of sixty minus theta is also equal to four over s, we can set them equal to each other. | Если мы хотим приравнять эти два выражения, мы можем умножить обе части этого уравнения на 2, получится 2sinθ 4 S. sin(60 θ) тоже равен 4 S. |
From this set up,so it's going to be equal to 550 plus 35, which is equal to 35 plus 550,which is 585. | Из этого следует, что это будет равно 550 плюс 35, что равно 35 плюс 550, что равно 585. |
And S is equal to squares of R, squares of the numbers in that set. | И S равно квадратам R, квадратам чисел в этом множестве. |
We can't set n equal to two because then we get out of our range. | Мы не можем брать n 2, потому что тогда мы выйдем за пределы нашего интервала, за π 2. |
International Atomic Time (TAI) was set equal to UT2 at 1 January 1958 0 00 00 . | Международное атомное время TAI было положено равным UT2 в момент 00 00 00 1 го января 1958 года. |
And let's say I set a B to B equal to 11, 12, 13, 14, 15, 16. | И, скажем, я установлю В равным 11, 12, 13, 14, 15, 16. |
Equal pay equal treatment | Равная оплата равное обращение |
The Standard Rules delineate preconditions and target areas for equal participation, as well as a set of implementation measures. | В Стандартных правилах указываются предпосылки для равноправного участия и целевые области для создания равных возможностей, а также меры по осуществлению. |
This just means my Matrix A. Here's my Matrix B and I've set C to be equal to AB. | Это просто значит моя матрица А и вот моя матрица В, и я установил С равной АВ |
Salaries are equal for equal work. | Заработная плата также выплачивается на равноправной основе. |
Now, the next set of equal angles to realize are sometimes they're called vertical angles, sometimes they're called opposite angles. | Иногда они называются вертикальными, иногда противолежащими. Если мы возьмем вот этот угол здесь, вертикальный или противолежащий ему угол будет вот здесь. |
Two random variables can be equal, equal almost surely, or equal in distribution. | Тем не менее, существуют разные случайные величины, имеющие одинаковые функции распределения. |
Equal | Выровнять панели |
Equal pay must be given for equal work. | За равный труд выдается равная оплата. |
Equal pay must be paid for equal work. | За равный труд выдается равная оплата. |
Canada stands again before representatives herewith equal determination to ensure that the goals set for the Decade we celebrate are achieved. | Канада решительно настроена выполнить цели Десятилетия, которое мы отмечаем. |
So we set 2pi divided by the period equal to 1 2, and then we solved that the period is 4pi. | Поэтому мы подставили для нашей функции 2π Р ½, и в результате нашли период 4π. |
The Act also covers equal pay for equal work. | Закон также предусматривает равную оплату за труд равной ценности. |
A. Equality equal pay for work of equal value, | А. Равенство равная плата за равноценный труд, включая |
Equal opportunities | равенство возможностей |
equal treatment | равное отношение |
Equal opportunities | Равные возможности |
Equal To | равен |
equal to | равно |
not equal | не равно |
Equal 0. | Равно нулю. |
Equal opportunities | Равные возможности |
We're equal! | Мы на равных! |
(d) Reorient international cooperation to become genuine cooperation among equal partners on a level playing field, shedding the donor recipient mind set | d) переориентировать международное сотрудничество таким образом, чтобы оно превратилось в подлинное сотрудничество равных партнеров, находящихся в равных условиях, посредством отказа от представлений, построенных на противопоставлении доноров получателям |
The main one is a set of columns in this case they're of equal width, but they don't necessarily need to be. | Главным является набором столбцов в этом случае они равной ширины, но они не обязательно должны быть. |
It's going to look something like that. What's this? What is the solution set to the equation of Ax equal to 0. | Возьмем верхнее уравнение, здесь 1 умножить на х1 (переключу цвета) минус 3 умножить на х2 равно b1. x1 3 x2 b1 |
This is equal to 13 minus 9, which is equal to So all of this is equal to 13 minus 9 is equal to 4 plus 7 is, indeed, equal to 11. | И это равно 3 10 это 13, минус 9, это будет 4, плюс 7 и в итоге мы получим 11. |
A. Equality equal pay for work of equal value, including | А. Равенство равная плата за равноценный труд, включая методологию |
The principle of equal pay for equal work was applied. | Применяется принцип равной оплаты за равный труд. |
Related searches : Equal To Equal - Set Set Set - Equal Level - Equal Protection - Equal As - Equal Participation - Equal Representation - Or Equal - Almost Equal - Equal Employment - Equal Sign - Nearly Equal - Equal Distribution