Translation of "set high value" to Russian language:
Dictionary English-Russian
High - translation : Set high value - translation : Value - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Set Value | Исключить из проекта |
Set Value | Указать значение |
Shares set to value. | Общая сумма установлена как сумма операций. |
Set here the saturation value. | Установить уровень насыщенности. |
Debug Variables Set value of variable | Отладка Переменные Установить значение переменной |
Set the value of a variable | Установить значение переменной |
The value is set to 4. | Значение установлено в 4. |
Set here the black level value. | Установить уровень чёрного. |
Set here the gamma correction value. | Установить уровень коррекции гаммы. |
To clear a previously set value use none as the value. | В PHP 4.0 есть несколько директив Apache, которые позволяют вам менять конфигурацию PHP из файлов конфигурации Apache. |
Set a default value for empty strings | Сбросить в настройки по умолчанию |
So if this is set A, and if this is set B, that for any value in set A, it only maps to one value in set B. | Если есть точка А и точка В, то одно из значений А соответствует одному значению В. |
Lithuania has no high value natural resources. | Литва не располагает ценными природными ресурсами. |
You can't have one value in set A going to this value and going to another value. | У вас не может быть так, что одно значение из множества А соответствует этому значению и одновременно этому значению. ... |
Set here the desired custom aspect numerator value. | Указать значение числителя для требуемого соотношения сторон. |
Set here the desired custom aspect denominator value. | Указать значение знаменателя для требуемого соотношения сторон. |
Size is too big. Set maximum size value? | Размер слишком велик. Установить максимальный размер? |
Set the maximum value of the main denominator. | Максимальное значение знаменателя. |
Policies to generate high value, low volume tourism | разработка политики по обеспечению высокодоходной, но компактной индустрии туризма |
They are increased for high value goods (HVG). | Она повышается в случае дорогостоящих товаров. |
UNEP and EEA High Nature Value Farmland , 2004 | UNEP and EEA High Nature Value Farmland , 2004 |
There's a new set of values, a new set of things people value. | Это новый набор ценностей, новый набор вещей, которые ценят люди. |
We set this value to be the new value, and we mark change as True. | Это значение будет новое значение, и мы отмечаем изменения как True. |
A default value can be set for new entries. | Для новых полей может быть выбрано значение по умолчанию. |
Set the display Zoom Level to its default value. | Установить масштаб по умолчанию. |
Women had a whole different set of value shifts. | Система пересмотренных ценностей у женщин сильно отличается. |
All high value cargo will be kept in containers. | Все дорогостоящие грузы будут помещаться в контейнеры. |
Telecommunication operators capacity to provide high value added services | Охраняет право собственности и личную жизнь |
Set here the main exposure compensation value in E. V. | Указать основную величину компенсации экспозиции в виде экспозиционного числа. fine exposure adjustment |
Rather, they are high value added manufacturers or service providers. | Скорее это изготовители продукции с высокой добавленной стоимостью или поставщики услуг. |
Well, we could protect very high value targets like clinics. | Мы сможем защитить ценные места, например больницы. |
This value in E. V will be added to main exposure compensation value to set fine exposure adjustment. | Это значение в виде экспозиционного числа добавляется к основной величине компенсации экспозиции для более точной регулировки. |
Then the vector xi, I set very first value to init. | Тогда вектор XI, я установил начальное значения для инициализации. |
In this example, we have set this value to 0.004 (0.1016mm) | В этом примере мы присвоено это значение 0,004 |
What's also interesting, if you look at products that have a high component of what you might call messaging value, a high component of intangible value, versus their intrinsic value They are often quite egalitarian. | Интересно также, что если посмотреть на продукты, более весовую часть которых составляет то, что можно назвать смысловой ценностью, нематериальная ценность преобладает над их действительной ценностью зачастую они эгалитарны. |
Acquiring...we've been taught that to acquire is a high value. | Приобретать..все мы были обучены, что приобретать это высокая ценность. |
Especially in American society to acquire is a very high value | Особенно в американском обществе приобретать высокая ценность |
This setting allows administrators to set a minimum delay between two mail checks. The user will not be able to choose a value smaller than the value set here. | Минимальный период между проверками почты, задаваемый системным администратором. Пользователь не сможет установить период меньше, чем указанный в этом параметре. |
The second, more important problem, is that (for a variety of reasons) Europeans do not set as high a value as the US on purely military capability. | Вторая, более важная проблема заключается в том, что (в силу определенных причин) европейские страны не придают военным возможностям такого огромного значения, как это делают Соединенные Штаты. |
So they have to sell high value products and do some agritourism. | Поэтому фермеры оказываются вынуждены заниматься производством дорогостоящей элитарной продукции и агротуризмом . |
A high value on education is placed among Chinese New Zealand families. | 12 китайского населения проживают в Новой Зеландии менее года. |
(2) Promoting Africa China Partnership through High Value added Dairy Product Programme | 2) Поощрение партнерства между Африкой и Китаем в рамках программы производства молочной продукции с высокой степенью переработки |
I'm gonna set the red value of the pixel from the stop sign image. And what, what am I gonna set that red value to be? And what I'm gonna set it to be, is, pixel2.getRed(). | Значит тут мы видим, как указывалось раньше, знак стоп со всей его красной областью знака стоп. |
She set the world record for the high jump. | Она установила мировой рекорд по прыжкам в высоту. |
Set the starting index value used to rename files with a sequence number. | Добавить порядковый номер |
Related searches : Set Value - Set High - High Value - A Set Value - Set Default Value - Set A Value - Value Is Set - Speed Set Value - Set Value For - High Set Point - Set High Importance - Set High Standards - Set High Demands - Set Too High