Translation of "she gets mad" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

She gets mad when anybody says that.
Она не любит, когда ей так говорят.
Tom gets mad very easily.
Том очень легко выходит из себя.
The boss gets mad so easily.
Хозяин совершенно вышел из себя.
Mary is jealous and she gets mad when other girls talk to her boyfriend.
Мария ревнивая, и её бесит, когда другие девушки разговаривают с её парнем.
He gets mad, because he can't read.
Он злится, потому что не умеет читать. Понятно.
She got mad.
Она разозлилась.
My Secretary Hyun Unni, if I make her wait for a long time, she gets mad at me.
Секретарь Хен, она...если я заставлю ее долго ждать, она сильно рассердится.
She drives me mad.
Она сводит меня с ума.
Is she still mad?
Она всё ещё злится?
Has she gone mad?
Она что, с ума сошла?
Has she gone mad?
Она спятила?
Ma, there comes a time when a man gets mad.
Мам, иногда у человека кончается терпение.
He later talks to Jennifer about it, but she gets mad at him, blaming him entirely for the murder.
В это время отец Дженнифер идет в полицию, заявить об изнасиловании его дочери, так как она несовершеннолетняя.
She is mad at me.
Она на меня злится.
She is mad at me.
Она на меня сердится.
She is mad at you.
Она на тебя злится.
She is mad at you.
Она на вас злится.
What's she so mad about?
Что это она расшумелась?
She always gets everything she wants.
Она всегда получает всё, что хочет.
Now she is driving me mad!
Я схожу с ума!
She gets up early.
Она рано встаёт.
She sometimes gets depressed.
На неё иногда находит депрессия.
She gets tired quickly.
Она быстро устаёт.
She gets offended easily.
Её легко обидеть.
She gets half regardless.
Она все равно получит половину.
Then she gets desperate.
Страсть сжигает ее.
But she gets it while she can.
Но она получает это, пока может.
She saw me and she gets delusional.
Она меня увидела с молодым человеком и началось...
She got mad I took a licking.
Она рассердилась я получил взбучку.
She got mad because you hid it.
Она рассердилась, потому что ты скрыл это.
In the end, she went completely mad.
В конце концов, она совсем сошла с ума.
She isn't mad, and you know it.
Нет, и ты это знаешь.
Full scholarship. She gets it.
покрывающей все расходы, и получает её.
And she gets cucumber again.
и снова получает огурец.
She always gets up early.
Она всегда рано встаёт.
She gets up at seven.
Он подымается в семь.
She gets up at seven.
Она встаёт в семь.
She gets up at six.
Она встает в семь.
Wait till she gets home.
Подождите, пока она не окажется дома.
What if she gets hurt?
Что если ей причинят вред?
She probably gets 'em wholesale.
Она, видно закупит их по оптовой цене.
Be sure she gets home.
Доведи её до дома! Хорошо, босс.
Holidays, she always gets moody.
На праздники она всегда капризничает
She cries when she is injured or throws things when she is mad.
Несмотря на свою детскую внешность, она ведёт себя, как молодая девушка.
She wondered if she was going mad or losing her mind.
Ее беспокоило сходит ли она с ума и теряет ли рассудок.

 

Related searches : She Gets - She Is Mad - She Gets Involved - She Gets Home - She Gets Dressed - She Gets Back - Once She Gets - Mad - Mad Dog - Mad World - Hopping Mad - Went Mad - Going Mad - Mad Rush