Translation of "shocking revelation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

For fans of his famous poems, the revelation has been shocking
Откровения поэта шокировали поклонников его творчества
This is not a shocking revelation for anyone familiar with the NSA surveillance challenges in the United States.
Это откровение не шокирует тех, кто знаком с проблемами видеонаблюдения Агентства национальной безопасности в США.
Shocking.
Подумать только!
KA Shocking.
К.А. Подумать только!
Just shocking.
Какой ужас.
(Shocking scene!
(Шокирующие сцены!
How shocking!
Какой ужас!
A shocking abduction
Шокирующее похищение
This is shocking.
Это шокирует.
It was shocking.
Это было ужасающе.
Shocking, isn't it?
Скандал, не правда ли?
Shocking, but generous.
Возмутительно, но благородно.
What Reagan's Gold Commission reported back to Congress in 1982, was the following shocking revelation concerning gold the U.S. treasury owned no gold at all.
Комиссия по золоту в своем докладе Конгрессу в 1982 году сделала следующее шокирующее открытие. У Казначейства золота нет!!! Нет совсем.
This photo is shocking.
Эта фотография шокирует.
The results were shocking.
Результаты были шокирующими.
Sages say something shocking
Мудрецы говорят, что то шокирующее ..
It's astonishing, it's shocking!
Это изумляет, шокирует!
JASON It's kinda shocking.
Это своего рода шок.
It's terrible, it's shocking.
Ужасно, просто ужасно.
Oh, it isn't shocking.
О, это не шокирует.
That's quite a shocking statistic.
Это шокирующая статистика.
What I saw was shocking.
То, что я увидел, было возмутительно.
What I saw was shocking.
То, что я увидел, повергало в шок.
We've made a shocking discovery.
Мы сделали шокирующее открытие.
More time, this shocking disclaimer
Больше времени, этот шокирующий отказ
Terrible damage, shocking complain a.
Грозного ущерб, шокирующие жалуются .
Is that shocking or impolite?
Что же тут смешного?
Your presence here is shocking!
Я бы даже сказал...
This change of fortune is shocking.
Этот поворот судьбы шокирует.
Chris Jordan pictures some shocking stats
Крис Джордан приводит шокирующую статистику
What he described was utterly shocking.
То, что он описал, шокировало нас.
Now that statistic is quite shocking.
Вот шокирующая статистика (Языки в мире. Сегодня
And, what I found was shocking.
И то, что я обнаружил, вызвало шок.
Our national debt is something shocking!
У нас такой национальный долг, просто потрясающий.
Revelation Books.
Revelation Books.
Actually, British attitudes were even more shocking.
Отношение британцев принимало еще более ужасающие формы.
It is a shocking turn of events.
Это шокирующий поворот событий.
It was a shocking abdication of responsibility.
Это был шокирующий уход от ответственности.
Alternative models range from practical to shocking.
Другие способы варьируются от практичных до шокирующих.
Very shocking story from little Billy today.
Билли рассказал нам шокирующую историю.
Very shocking story from little Billy today.
Сегодня я услышал от Билли ужасные вещи.
I find this shocking and somewhat appalling.
Я нахожу это ужасным и в некоторой степени вопиющим.
A series of shocking events, she becomes...
Изза массы похабных случайностей становится...
Revelation Password Manager
Менеджер паролей Revelation
Your cake, and especially its filling, were a revelation. A revelation, Auntie.
Ваш торт а особенно, начинка были, словно подарок небес.

 

Related searches : Divine Revelation - Devine Revelation - New Revelation - Shocking News - Shocking Pink - Shocking Event - Shocking Twist - Most Shocking - Is Shocking - Shocking Pictures - Shocking Number