Translation of "siberian millet" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Millet. | Просо! |
They only eat millet. | Бродяги настолько бедны, что едят одно просо. |
We'll make do on millet! | Будем есть просо. |
Rikichi gave me some millet. | Рикити дал мне попробовать просо. |
I am Siberian. | Я сибиряк. |
I am Siberian. | Я сибирячка. |
The Siberian Intervention . | The Siberian Intervention. |
It's a Siberian squill. | Это сибирский цветок |
Yes, you are Siberian? | Да. А ты сибиряк? |
Singapore Editions Didier Millet, 2001. p. 132 133 | Singapore Editions Didier Millet, 2001. |
The Grandfather strew millet and the rooster pecked | Дед ему пшена подсыпал. Петух клевал. |
They eat millet to feed you white rice. | А весь рис отдают тебе. |
In 1956 the Western Siberian Military District was again renamed the Siberian Military District. | В 1956 году Западно Сибирский военный округ вновь переименован в Сибирский военный округ. |
Siberian landscapes in Ket traditional culture. Landscape and culture in the Siberian North, ed. | Siberian landscapes in Ket traditional culture. Landscape and culture in the Siberian North, ed. |
Get in, you silly Siberian cupcake. | Садитесь, вы глупый сибирский кекс. |
This is Siberian ermine, you know. | Это сибирский горностай, очень дорогой. |
Take off that silly Siberian coat. | Снимите эту дурацкую сибирскую шубку, вы не простудитесь. |
Unless he knows the Siberian inside out. | Если только он не знает Сибирь как свой карман. |
Only taking with them a bag of millet, to feed the rooster. | Только мешочек с пшеном взяли, петушка кормить. |
The main cultures are barley, rye, wheat, millet, sunflower, maize, potatoes and peas. | Главные культуры пшеница, ячмень, кукуруза, горох, подсолнух, картофель, просо, рожь. |
The girl accompanying the customer loves the Siberian Husky. | Спутнице мужчины нравится хаска. |
Colonel Ogareff was a specialist of Siberian questions, sire. | Огарев был специалистом по сибирским вопросам, ваше величество. |
His principal teachers were Lluís Maria Millet, Enric Morera, Jaume Pahissa, and Eduard Toldrà. | Был последователем таких композиторов как Lluís Maria Millet, Enrique Morera, Jaume Pahissa o Eduard Toldrá. |
A not for profit association of breeders, (Siberian Research Inc), was founded in 2005 to study allergen levels and genetic diseases in the Siberian breed. | Некоммерческая ассоциация заводчиков (Siberian Research Inc) была основана в 2005 для изучения аллергенности и генетических заболеваний Сибирской породы. |
Siberian Yupik Eskimo The language and its contacts with Chukchi . | Siberian Yupik Eskimo The language and its contacts with Chukchi . |
A Dictionary of the St. Lawrence Island Siberian Yupik Eskimo Language . | A Dictionary of the St. Lawrence Island Siberian Yupik Eskimo Language Ed. |
That season, she ended up playing for Novosibirsk, a Siberian team. | В первенстве Франции её команда три раза останавливалась в шаге от победы. |
Indigenous Knowledge in Modern Culture Siberian Yupik Ecological Legacy in Transition . | Indigenous Knowledge in Modern Culture Siberian Yupik Ecological Legacy in Transition . |
This is Lake Baikal in the peak of the Siberian winter. | Это озеро Байкал в разгар сибирской зимы. |
Man city then you and I, in fact, talking something'm Siberian. | Человек то ты городской, а я, ведь, разговор то веду сибирский. |
It is further of Siberian origin. And admirably in the country. | Он кроме всего прочего родом из Сибири и знает ее превосходно. |
Princeton University Press (1950) External links Canada's Siberian Expedition website, by Benjamin Isitt WWI Siberian Diary, by W.C. Jones, 2nd Lt. U.S Army Russian Railway Service The Czech Legion | Canada's Siberian Expedition website, by Benjamin Isitt WWI Siberian Diary, by W.C. Jones, 2nd Lt. U.S Army Russian Railway Service The Czech Legion |
It is located 120 km north of Dikson on the Siberian coast. | Остров находится в 120 км к северу от посёлка Диксон. |
He served in the Siberian Intervention from August 1918 to July 1919. | С августа 1918 по июль 1919 находился с войсками в России. |
This is Siberian Actinobacteria, which is between 400,000 and 600,000 years old. | Это сибирские актиномицеты, которым от 400 тысяч до 600 тысяч лет. |
And here s where that poisonous Siberian separatism and provincialism boils over in me. | И вот здесь во мне еще закипел ядовитый сибирский сепаратизм и провинциализм. |
Anzhu Islands (the northern part of New Siberian Islands) were named after him. | В его честь были названы острова Анжу (северная часть Новосибирских островов). |
It is part of the European route E30 and the Trans Siberian Highway. | Дорога является частью дороги европейской сети маршрутов и азиатского маршрута . |
In Chelyabinsk, Dutov s men executed or deported to Siberian prisons over 9,000 people. | В Челябинске дутовцами было расстреляно или вывезено в тюрьмы Сибири 9 тысяч человек. |
Ungaziq is the name giving settlement for the largest Siberian Yupik group, Ungazighmiit. | Ungaziq is the name giving settlement for the largest Siberian Yupik group, Ungazighmiit. |
EU countries will continue to demand energy, and Siberian deposits are far from exhausted. | Страны ЕС будут и дальше нуждаться в энергии, и сибирские месторождения еще далеко не исчерпаны. |
As of 2007, he served as the President's Representative in the Siberian Federal District. | Полномочный представитель Президента Российской Федерации в Сибирском федеральном округе. |
In May 1893, the Committee for the Construction of the Siberian Railway was created. | В 1893 году был создан комитет по сооружению Сибирской железной дороги. |
In 1862 he was buried in Trinity Cemetery, in the Siberian city of Krasnoyarsk. | Кристиан Фридрих Лессинг умер в Красноярске в Сибири в 1862 году. |
When you go to a Siberian work camp, you travel in a cattle car. | Когда вас отправляют в трудовой лагерь в Сибирь, вас перевозят в вагоне для скота. |
Related searches : Siberian Husky - Siberian Ginseng - Siberian Tiger - Siberian Crab - Siberian Elm - Siberian Larch - Siberian Spruce - Siberian Jay - Pearl Millet - Millet Flour - Red Millet - Millet Gruel