Translation of "silt and clay" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
In the course of this period, deposits of sand, silt and clay of up to 25 meters accumulated in the cave. | В течение этого времени в пещере накопился слой из крупно и мелкозернистого песка и глины, местами до 25 метров глубиной. |
The river was cloudy with silt. | Река была мутной от ила. |
They're flat, they're well watered, and when they flood, they deposit nutrient rich silt. | Ну, допустим. |
Build it up with wood and clay,Wood and clay, wood and clay,Build it up with wood and clay,My fair lady. | Build it up with wood and clay,Wood and clay, wood and clay,Build it up with wood and clay,My fair lady. |
By blocking a river's flow, dams prevent silt from reaching the downstream basin. | Перегораживая плотиной реку, мы препятствуем переносу ила, в результате чего он не доходит до бассейна в низовьях реки. |
Clay | Задержка |
And in using that slip that watered down clay and painting on a clay vessel | Использовалась разбавленная водой глина для росписи на глиняном сосуде. |
My feet are made of clay, made of clay. | У меня ватные ноги, ты это знаешь? |
Blair, Clay. | Blair, Clay. |
This is Clay Hunt. Clay was a Marine with me. | Это Клэй Хант. Мы с Клэем служили в морской пехоте. |
And that takes care of Clay. | Таким образом, Клэй будет обеспечен. |
Clay Sanskrit Series. | Clay Sanskrit Series. |
It's like clay. | Оно как глина. |
Ah, that Clay. | Ох уж этот Клэй. |
Right? Arts don't just use clay, aren't the only ones that use clay, light and sound and movement. | Искусство не просто использует глину, это не только те, кто используют глину, свет, и звук, и движение. |
He created man (Adam) from sounding clay like the clay of pottery. | Он сотворил человека Адама из сухой глины, подобной гончарной, |
He created man (Adam) from sounding clay like the clay of pottery. | Он сотворил человека из звучащей глины, как гончарная, |
He created man (Adam) from sounding clay like the clay of pottery. | Он создал человека из сухой (или звенящей) глины, подобной гончарной, |
He created man (Adam) from sounding clay like the clay of pottery. | Он сотворил человека из густой, сухой и звонкой глины, как гончарная, |
He created man (Adam) from sounding clay like the clay of pottery. | Он создал человека из глины сухой, звенящей, как обожженная, |
He created man (Adam) from sounding clay like the clay of pottery. | Он создал человека из гончарной глины, (Сухой и) звонкой, (как фаянс), |
He created man (Adam) from sounding clay like the clay of pottery. | Он сотворил человека из глины, как горшечник, |
Wood and clay will wash away,Wash away, wash away,Wood and clay will wash away,My fair lady. | Wood and clay will wash away,Wash away, wash away,Wood and clay will wash away,My fair lady. |
Gilbert, Felix and David Clay Large, 1991. | Gilbert, Felix and David Clay Large, 1991. |
Alfred and William Clay Ford, Jr. (b. | Старший брат Альфреда, Уолтер Форд III (род. |
We're trying it in tile and clay. | Мы изготовили плитку из глины. |
Yeah, and we're gonna be clay pigeons. | Да а мы будем голубями. |
This is Clay Hunt. | Это Клэй Хант. |
L'm hungry all clay! | font color e1e1e1 Я целый день голодный! |
John Clay, the murderer, thief, smasher, and forger. | Джон Клей, убийца, вор, нечто сногсшибательное, и фальсификатор. |
Each summer the river flooded the fields at precisely the right time, leaving behind nutrient rich silt for planting season. | Разливы происходили каждое лето в один и тот же срок, в результате чего почва удобрялась питательным илом. |
Near Pyatigorsk, for example, there is the Tambukan salt lake, the silt mud from which is beneficial for the joints, spine, and internal organs. | Вблизи Пятигорска, к примеру, есть соленое озеро Тамбукан, иловая грязь из которого полезна для суставов, позвоночника, внутренних органов. |
Bricks consist mostly of clay. | Кирпичи в основном состоят из глины. |
References Bibliography Morton, Clay (2005). | Morton, Clay (2005). |
This is a clay maker. | А это глиняная голова. |
Director of Photography CLAY KEMPF | Оператор Клей Кемпф |
His name is Parry Clay. | Его имя Пэрри Клэй. |
You created me from fire, and him from clay. | Все это доказывает, что возражения Иблиса были порочны и безосновательны, а ведь именно он является старейшиной всех неверующих. Нетрудно представить, какие бессмысленные и глупые доводы приводят его ученики и последователи, когда пытаются опровергнуть истину. |
You created me from fire, and him from clay. | Ты сотворил меня из огня, а его из глины . |
You created me from fire, and him from clay. | Ты сотворил меня из огня, а его сотворил из глины . |
You created me from fire, and him from clay. | Как я могу пасть перед ним ниц? |
You created me from fire, and him from clay. | Ты сотворил меня из огня, а его из глины . |
You created me from fire, and him from clay. | Ведь из огня меня Ты сотворил, Его же из (ничтожной) глины . |
You created me from fire, and him from clay. | Ведь из огня меня Ты сотворил, Его же из (ничтожной) глины . |
Yeah, and get shot down like a clay pigeon. | Конечно, чтобы меня подстрелили, как голубку на охоте... |
Related searches : Clay And Silt - Silt Loam - Silt Up - Silt Fence - Clayey Silt - Sandy Silt - Silt Content - Silt Trap - Sea Silt - Concrete And Clay - Clay Brick - Expanded Clay