Translation of "similar magnitude" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Magnitude - translation : Similar - translation : Similar magnitude - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Cost reductions of similar magnitude would be realized in subsequent years. | В последующие годы сокращение расходов составит сумму аналогичного размера. |
Cost reductions of a similar magnitude would occur in subsequent years. | Сокращение расходов такого же масштаба будет иметь место в последующие годы. |
Britain, Ireland, and Spain each face financial crises of a similar magnitude. | Великобритания, Ирландия и Испания каждая их этих сторон сталкивается с финансовым кризисом примерно одинаковой величины. |
Ultimately, even Hurricane Katrina and other disasters of similar magnitude are small by world standards. | В конечном счете, даже Ураган Катрина и другие бедствия подобного масштаба являются небольшими по мировым стандартам. |
The cluster is very similar to the Pleiades cluster (M45), and if it were the same distance from Earth it would be of similar magnitude. | Оно очень похоже на Плеяды (M 45), и если бы находилось на таком же расстоянии от Земли, то обладало бы практически той же звездной величиной. |
Former Yugoslavia in 1992 and Iraq in 1991 provide other examples of a similar or even greater magnitude. | В качестве других аналогичных или даже более наглядных примеров можно назвать Югославию в 1992 году и Ирак в 1991 году. |
Magnitude | Величина |
Magnitude | Величина |
While some countries in the past undertook adjustments of similar magnitude, a generalized consolidation of this sort is without precedent. | Хотя в прошлом некоторые страны производили корректировку подобных масштабов, всеобщая консолидация такого рода является беспрецедентной. |
It is difficult to point to any growth impetus of similar magnitude whether innovation or public policy in today s economy. | Трудно найти какой либо импульс роста схожей величины будь то в инновациях или в государственной политике в современной экономике. |
Magnitude Scale | Шкала звёздных величин |
Base magnitude | Величина |
Base magnitude | Величина |
Show magnitude | Показывать величину |
Sunlike magnitude. | Подобно солнцу. |
Magnitude of support | Объем помощи |
Absolute magnitude (H) | Совокупная доля 0,55 |
Absolute magnitude (H) | Совокупная доля 0,14 |
Absolute magnitude (H) | Доля открытий в период наблюдений |
Absolute magnitude (H) | Совокупная доля 0,32 |
The Magnitude Scale | Шкала звездных величин |
Only greater magnitude. | Но в большем масштабе. |
Order of magnitude? | КРИС |
Of biblical magnitude. | Библейских масштабов. |
It has a visual magnitude of 11.8 and an absolute magnitude of 10.9. | GJ 163 представляет собой звезду 11,8 видимой звёздной величины она не видна невооружённым глазом. |
Magnitude and phased implementation | Объем средств и поэтапное осуществление реорганизации |
Blackbody Radiation Magnitude Scale | Излучение абсолютно чёрного тела Шкала звёздных величин |
Sunlike Magnitude of Beauty | Ослепительная Красота. |
The magnitude is s. | Модуль будет равен s. |
Savings of a similar magnitude were identified for the nine Russian plants, with 50 of the savings potential in no cost and low cost measures. | Подобная экономия затрат была выявлена и по девяти российским заводам, где 50 потенциальной экономии приходилось на беззатратные и малозатратные ме роприятия. |
Examples include a magnitude 5.2 earthquake on 1 January 2000, a magnitude 4.5 earthquake on 24 February 2006, a magnitude 5.0 earthquake on 23 June 2010, and a magnitude 5.2 earthquake on 17 May 2013. | В 2000 году Оттаву задело землетрясение мощностью 5,2 балла с эпицентром к северу от Норт Бея, а в 2010 году пятибалльное землетрясение с эпицентром в Квебеке примерно в 50 км севернее канадской столицы. |
Its apparent magnitude is 3.96. | Её видимая звёздная величина 3.96. |
Show objects brighter than magnitude | Объекты ярче, чем |
1993 h m magnitude kilotonnes | Поряд ковый номер 1993 год |
Like all similar similar similar similar experienced like all the time experiences. | Как и все подобные похожи похожи похожи испытал, как все переживания времени. |
99 is orders of magnitude above 1 and 2, and orders of magnitude below 10000 and 20000. | 99 на порядки больше 1 и 2 и, соответственно, гораздо меньше и . |
Toggle display of star magnitude labels | Размеры звёзд |
(In ascending order of magnitude) Average | (Данные приводятся в порядке возрастания величин) |
Infinite magnitude of sweetness is Kṛṣṇa. | Бесконечная сила сладости это Кришна. |
The recent credit and liquidity crisis has revealed a similar condition in financial markets, because no one, not even central banks, seems to understand its nature or magnitude. | Недавний кредитный кризис и кризис ликвидности высветили аналогичное положение на финансовых рынках, так как никто, даже центральные банки, по видимому, не осознают ни характер данного кризиса, ни его масштаб. |
It is a semiregular variable star with a minimum magnitude of 5.1 and a maximum magnitude of 3.4. | Это полуправильная переменная звезда, чей блеск меняется от 3,4m до 5,1m. |
Similar. Similar ... but slightly uglier. | Похожего. Похожего но немного некрасивого. |
Very similar communities, very similar. | Очень похожее сообщество, очень. |
The magnitude of the problem is huge. | Масштаб этой проблемы очень велик. |
The tsunami followed a 7.5 magnitude earthquake. | Цунами последовало за землетрясением магнитудой 7.5. |
Related searches : Similar In Magnitude - Magnitude Estimation - Current Magnitude - Relative Magnitude - Velocity Magnitude - Voltage Magnitude - Absolute Magnitude - High Magnitude - Magnitude Earthquake - Magnitude Code - Unprecedented Magnitude - Same Magnitude