Translation of "sincerely congratulate" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I wish to congratulate them most sincerely for their efforts and their excellent briefings.
Я хочу искренне поблагодарить их за усилия и за прекрасные выступления.
The PRESIDENT On behalf of the General Assembly, I most warmly and sincerely congratulate all the recipients of these awards.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по английски) От имени Генеральной Ассамблеи я самым теплым образом и искренне поздравляю всех, кто удостоен этих премий.
I wish also, to congratulate you, Sir, very sincerely and warmly on your election to the presidency of the General Assembly.
Мне также хотелось бы тепло и искренне поздравить Вас, сэр, с избранием на пост Председателя Генеральной Ассамблеи.
We sincerely congratulate all the parties to the peace process, including its sponsors, the United States and Russia, as well as Norway.
Мы искренне поздравляем все стороны в этом мирном процессе, включая его спонсоров Соединенные Штаты и Россию, а также Норвегию.
Sincerely,
С уважением,
Sincerely.
Откровенно.
Yours sincerely,
С уважением,
Yours sincerely,
С уважением,
Thanks sincerely.
Искренне благодарю.
Sincerely yours.
С искренним уважением.
Allow me, at the outset, to congratulate you sincerely on your election to the presidency of the forty eighth session of the United Nations General Assembly.
Прежде всего позвольте мне поздравить Вас, сэр, по случаю избрания на пост Председателя сорок восьмой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.
I sincerely apologize.
Приношу свои искренние извинения.
I sincerely apologize.
Приношу искренние извинения.
I'm sincerely apologizing.
Я искренне извиняюсь.
I'm sincerely sorry.
Мне действительно жаль.
Yours sincerely Mary.
Искренне Ваша Мэри.
Very sincerely yours.
С самым искренним уважением.
Yours very sincerely.
Искренне твой ...
Congratulate anyone?
Поздравляем кто?
Mr. Mock (Austria) (interpretation from French) Allow me to congratulate the President sincerely on his election to preside over the forty ninth session of the General Assembly.
Г н Мок (Австрия) (говорит по английски) Позвольте мне, г н Председатель, поздравить Вас с избранием на пост Председателя сорок девятой сессии Генеральной Ассамблеи.
Oh, you don't congratulate the bride. You congratulate the husband.
Поздравлять надо не жену, Джонни, а мужа.
I sincerely doubt that.
Искренне в этом сомневаюсь.
Sincerely, Mr Micheal Bangura.
С уважением, господин Майкл Бангура .
I sincerely hope so.
Искренне надеюсь на это.
I sincerely regret it.
Я действительно сожалею
Let's congratulate Tom.
Давайте поздравим Тома.
Let's congratulate Tom.
Давай поздравим Тома.
Let's congratulate them.
Давайте их поздравим.
Let's congratulate him.
Давайте его поздравим.
Let's congratulate her.
Давайте её поздравим.
Don't congratulate me!
Не поздравляй меня!
Don't congratulate me!
Не поздравляйте меня!
I congratulate you.
Я Вас поздравляю.
I congratulate you.
Я Вас тоже.
I CONGRATULATE YOU.
Поздравляю.
I congratulate you.
Поздравляю вас!
I congratulate you.
Мои поздравления!
I congratulate myself.
Отлично.
I congratulate you.
Это я вас поздравляю!
Congratulate them, Felix.
Поздравь их, Феликс.
Mr. Goldenberg Schreiber (Peru) (interpretation from Spanish) I should like sincerely to congratulate Mr. Essy on his election as president over the forty ninth session of the General Assembly.
Г н Гольденберг Шрейбер (Перу) (говорит по испански) Я хотел бы искренне поздравить г на Эсси по случаю его избрания на пост Председателя сорок девятой сессии Генеральной Ассамблеи.
'You are not speaking sincerely.
Ты говоришь неискренно.
Tom sincerely believes that story.
Том действительно верит этой истории.
I should congratulate you.
Я должен тебя поздравить.
You can congratulate me.
Можете меня поздравить.

 

Related searches : Congratulate You - Congratulate Birthday - I Congratulate - Congratulate Yourself - Congratulate With - Congratulate For - We Congratulate - Very Sincerely - Sincerely Regret - Sincerely Sorry