Translation of "single entity level" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The Comoros are a single entity and have always been a single entity.
Коморские Острова являются единым целым и они всегда были единым целым.
At the United Nations entity level
На уровне подразделений Организации Объединенных Наций
It calls for a single, unified legal entity.
Он предусматривает единое общее юридическое лицо.
Latin America as a single entity is no more.
Латинская Америка, как единое целое, больше не существует.
Assessments and analyses are done at the Entity level.
Оценки и анализы проводятся на уровне Образований.
No longer would a single entity limit the industry's output and income.
Один человек уже не мог ограничить выпуск продукции и прибыль индустрии.
(b) Private sale of government shares to a single entity or group
b) продажа государственных долей участия какому либо одному частному образованию или группе
Its wording is drafted at the Entity level and all proposals and suggestions will be compiled by a coordinator into a single document for Bosnia and Herzegovina.
Его текст готовится на уровне административно территориальных образований, а все предложения будут объединены координатором в едином документе для Боснии и Герцеговины.
Europe, however, has always been a single political entity, no matter how varied internally.
Однако, Европа всегда представляла единую политическую силу, несмотря на все внутренние различия.
Republika Srpska is divided into regions but the responsibilities are at the Entity level.
Республика Сербская разделена на районы, однако полномочия находятся на уровне Образования.
Although the candidate quota ensured a higher number of women in legislative bodies, there is not a single women a president of the Parliament neither at state or entity level.
И хотя введение квоты для кандидатов позволило увеличить число женщин в составе законодательных органов, среди председателей парламента ни на уровне государства, ни на уровне образования нет ни одной женщины.
It demonstrates that peace and security, development and human rights form part of one single entity.
В ней показано, что мир и безопасность, развитие и права человека являются компонентами одного единого целого.
Channelling liability to a single entity, whether operator or owner, was the hallmark of strict liability regimes.
Отличительной особенностью режимов объективной ответственности является возложение ответственности на конкретное предприятие, предпринимателя или оператора.
And it's this secondary identification, which we call a person, a single entity, that comes into confusion.
И вот эту вторичную идентификацию мы и называем личностью, единичной сущностью, которая сбита с толку.
Technical agreements between Interpol Sarajevo and entity and State level law enforcement agencies have been signed.
Подписаны технические соглашения между представительством Интерпола в Сараево и правоохранительными органами образования и государства.
entity
entity
Entity
Сущность
Entity...
Сущность...
Entity
СущностьStencils
Nor should all Palestinians suffer as though they acted as a single entity, posing a collective terrorist threat.
И все палестинцы не должны страдать, словно они действуют как единое целое, несущее коллективную угрозу терроризма.
Like it or not, fear it or accept it, we are all gradually merging into a single entity.
Нравится нам это или нет, боимся ли мы этого или принимаем это, все мы постепенно становимся единым целым.
In addition, the entity level laws, i.e. the criminal codes and criminal procedure codes, are not fully harmonized with the federal level legal provisions.
Уголовный и Уголовно процессуальный кодексы, не в полной мере согласованы с положениями федеральных законов.
In most cases, this sub State entity authorization remains subject to a residual level of State supervision.
В большинстве случаев полномочия такой территориальной общности подпадают под определенный остаточный государственный контроль12.
The balance sheet created in the 1940's treated the household and the farm business as a single entity.
В разработанных в 40 х годах балансовых счетах фермеров и их домохозяйств рассматривалась деятельность как единое целое.
Entity classes
Риск.
Entity Attributes
Атрибуты
local entity
локальный элементTag Type
Entity Attributes
Атрибуты сущности
Entity Constraints
Атрибуты сущности
Entity name
Имя сущности
Entity Attribute...
Атрибут сущности...
Entity Relationship
Связи сущностейStencils
Weak Entity
Слабая сущностьStencils
The transfer of the remaining entity competencies in the defence field to the State level will be accelerated.
Передача остающихся полномочий образований в области обороны на государственный уровень будет ускорена.
Unlike in the case of refugees, no single United Nations entity holds a mandate to protect and assist internally displaced persons.
В отличие от случая с беженцами, ни один орган Организации Объединенных Наций не уполномочен заниматься обеспечением защиты перемещенных внутри страны лиц и оказанием им помощи.
In rare but striking instances, a single lie told by just one entity in this honeycomb can lead to real trouble.
В редких, но ярких случаях одна ложь одного человека может создать в этих сотах серьёзную проблему.
The content of action plans varies greatly from entity to entity.
Имеются существенные различия в содержании планов действий тех или иных структур.
Business Entity Relationship
5.3 ОПРЕДЕЛЕНИЕ МОДЕЛИ ДЕЛОВОЙ ИНФОРМАЦИИ
Entity Relationship Diagrams
Диаграммы взаимодействий
XML Decimal Entity
Использование в XML
XML decimal entity
Десятичное представление в XML
New Entity Attribute...
Создать атрибут сущности...
Entity Attributes Settings
Атрибуты сущности
Entity Constraints Settings
Атрибуты сущностиcontents settings page name
Entity Attribute Properties
Свойства атрибута сущности

 

Related searches : Single Entity - Entity Level - Single Level - Single Entity Approach - One Single Entity - Single Legal Entity - A Single Entity - Single Economic Entity - Single Business Entity - Single Purpose Entity - Single Entity Accounts - On Entity Level - Individual Entity Level - Solo Entity Level