Translation of "slack period" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Slack.
Ослабь!
Slack, Paul.
Slack, Paul.
Gimme some slack.
Добавь ещё немного.
Cut Tom some slack.
Сделай Тому поблажку.
Take up the slack.
Подтяните еще.
Give me some slack.
Отпусти немного.
Give me some slack.
Ослабь верёвку немного.
Give me some slack.
Опусти меня немного.
Slack that off a little.
Ослабь немного.
Tom didn't cut Mary any slack.
Том не давал Мэри ни единой поблажки.
I said give me some slack!
Ты должен меня опустить!
Ensure that all webbing slack is removed.
Пояснения
Give us a little more slack here.!
Дайте нам немного слабины!
Take up that slack in the rope.
Выбери слабину.
Give me a little slack, will you?
Опусти немного удочку.
Unpaired firm with slack and loose with the firm.
Непарные фирмы с слабину и свободный с фирмой.
Carefully pull all the cable slack into the cabinet
Осторожно потяните все кабеля слабину в кабинет
All of these choices helped return slack to energy markets.
Все эти действия помогли вернуть спокойствие на рынки энергоносителей.
Among the other candidates, who will pick up this slack?
Кто из других кандидатов сможет использовать это?
But, he's learning, so cut him a little slack for now.
Не стоит его боятся
Perhaps not. But your discipline has been getting very slack lately.
Может, и нет, но ваша дисциплина дала слабину.
We've built in a little slack into the submission deadline, so if you don't manage to submit by the original deadline, you have a week's worth of grace period.
Мы предусмотрели небольшое послабление в сроках сдачи заданий, так что если вы не успели сдать вовремя, у вас есть неделя льготного периода.
That slack labor market is powering this swing of the protectionist pendulum.
Такой вялый рынок труда приводит в движение это колебание протекционистского маятника.
And what's been taking up the slack in the last few decades?
Так за счёт чего же в последние годы доля нефти стала падать?
Slack labor markets with rising unemployment rates will cap wage and labor costs.
Ослабшие рынки труда на фоне растущего уровня безработицы уменьшат затраты на рабочую силу и заработные платы.
With sufficient slack in the cable, connect the plug to the P36A connector
С достаточную слабину в кабель подключите к разъему P36A
However, the prolonged period of slow growth or outright recession, which started in 1990, and persistent labour market slack have brought inflation to its lowest levels since the 1960s (see table A.VI).
Вместе с тем затянувшийся период низких темпов роста или непосредственного спада, начавшийся в 1990 году, и сохранение вялой конъюнктуры на рынке труда обусловили снижение темпов инфляции до самого низкого уровня за период с 60 х годов (см. таблицу А.VI).
Use sufficient force to remove the slack, do not attempt to tension the webbing.
1 Пределы степени свободы в направлении назад и вверх
Take up any slack in the Cable and Zip Tie it near the Receptacle
Считать любой слабину в кабель и Zip галстук вблизи сосуда
There's a huge slack in that system with the right pricing we can undo that.
В этом слабое место данной системы с верным ценообразованием мы можем это исправить.
Similarly, a slack period occurs during the check out phase, when UNMOs return their specialist equipment and undergo final clearance formalities. Protracted check ins and check outs reduce the effective stay of UNMOs in the field.
Кроме того, период малой нагрузки возникает на завершающем этапе, когда военные наблюдатели возвращают предоставленное им специальное имущество и проходят заключительные формальности в связи с отбытием.
America may be recognizing its limits, but no new system has emerged to take up the slack.
Пусть Америка и познала пределы своих возможностей, но пока что не появилось никакой другой системы на замену прежней.
Should this change, the ECB will have to raise rates even if Europe s economic growth remains slack.
Если это изменится, ЕЦБ придется повысит ставки процента, даже в условиях слабого экономического роста в Европе.
But you be strong, and don't let your hands be slack for your work shall be rewarded.
Но вы укрепитесь, и пусть не ослабевают руки ваши, потому что есть возмездие за дела ваши.
One who is slack in his work is brother to him who is a master of destruction.
Нерадивый в работе своей брат расточителю.
He becometh poor that dealeth with a slack hand but the hand of the diligent maketh rich.
Ленивая рука делает бедным, а рука прилежных обогащает.
PARlS My father Capulet will have it so And I am nothing slow to slack his haste.
ПАРИЖ Мой отец Капулетти будет так, а я ничего не спешат слабину спешке.
Young children have the terrible screams of large so funny to me and made me any slack
Маленькие дети имеют страшные крики больших так смешно мне и сделал меня провисание
Buy, don't be slack l'll pay your fare back Come have a peek It's all Paris chic!
Пудра для носика, краска для волосиков.
An opportunist uses the slack to feather his own nest rather than help the leader or the public.
Оппортунист использует затишье для того, чтобы набить себе карманы, а не помочь руководителю или общественности.
Take heed that you not be slack herein why should damage grow to the hurt of the kings?
И будьте осторожны, чтобы не сделать в этом недосмотра. К чему допускать размножение вредного в ущерб царям?
The fact is, others are having to pick up the slack. It's almost like reverse maternity harassment in practice.
Ведь работу, которую перестаёт делать данная сотрудница, приходится делать другим, то есть это обратное притеснение .
Eventually (once the slack in goods and labor markets is reduced), this would push inflation expectations and yield curves higher.
В конечном итоге, (когда уменьшится напряженность на рынке товаров и рабочих мест), это повысит инфляционные ожидания и кривую доходов.
The effort to liberalize foreign investment has not taken up the slack in investment from the regime s regional political partners.
Попытка либерализовать иностранные инвестиции не смогла повысить инвестиции региональных политических партнёров режима. К примеру, закон 2007 г.
Is it possible that the cash rich corporate sector will more than make up for the slack by increasing investment?
Насколько велика вероятность того, что состоятельный корпоративный сектор увеличит капиталовложения, которые могут компенсировать недостачу?

 

Related searches : Resource Slack - Slack Suit - Slack Joint - Total Slack - Slack Water - Slack Season - Chain Slack - Slack Demand - Slack Wax - Slack Variable - Cable Slack - Slack Tide - Little Slack