Translation of "slip slop slap" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Slop they get, slop!
Там можно коечему научиться.
((food slop))
((еда падает))
Come on, slop.
Ну, давай, помоем.
More wine? Slop.
Еще шампанского?
More slop on the hanging.
Это Мёрфи. Всё готово к казни.
The second slap was the real slap.
Второй шлепок был действительно мощным.
Slap
пощёчина
Slap!
Пырнуть!
Slap! ???
Пырнуть! Пырнуууть!
Slap
Даёт пощёчину
Slap Ow!
хлопок
Slap! Swipe!
Уклонение!
Slap herhard.
Стукни ее посильнее.
Slap him again.
Снова ударил.
Don't slap me.
Не шлепай меня.
Avenant, slap her!
Авенант, врежь ей!
Shotton remembered Yellow matter custard, green slop pie, All mixed together with a dead dog's eye, Slap it on a butty, ten foot thick, Then wash it all down with a cup of cold sick.
Yellow matter custard, green slop pie,All mixed together with a dead dog s eye,Slap it on a butty, ten foot thick,Then wash it all down with a cup of cold sick.
Who did she slap?
А кого она ударила?
I'll slap you down.
Я тебя размажу.
I didn't slap you.
Я не шлепала тебя.
You didn't slap me?
Ты не шлепала меня?
Did you slap me?
Ты шлепнула меня в лицо?
Did you slap me?
А ты шлепал меня?
One slap, coming up!
Поделом тебе, парень!
Slip
СползаниеName
Slip
Перемешивание
SLIP
Кнопка Очередь устанавливает режим выбранных закачек в Поставлено в очередь. Это кнопка с зависимой фиксацией.
This is not a German slap to Croatia, it's a Croatian slap to democracy! članak
Это не пощечина Германии, нанесенная Хорватии, это пощечина Хорватии, влепленная демократии! статья
I gave him a slap.
Я его шлёпнул.
Slap him and shake hands.
Дай ему затрещину, пожмите руки.
Slap him, see for yourself.
Дай затрещину и почувствуешь!
Well, slap Aunt Carrie down.
Не верю своим глазам.
That wasn't any farewell slap.
Это отнюдь не прощальная пощечина.
Unfortunately, I could slap myself.
К сожалению.
Let me slap him down.
Позволь мне его урезонить.
I didn't slap you, Camille.
Я не шлепал тебя, Камилла.
No, I'll slap 'em silly!
Вы замолчите, наконец?
You dare slap my sister?
Ты посмел ударить мою сестру?
Don't ever slap me again.
Никогда больше не смейте давать мне пощечин.
You want a slap? Answer.
Нарываешься?
I'm going to slap you!
Оплеуху захотела?
Signior Romeo, bon jour! there's a French salutation to your French slop.
Signior Romeo, Бон Жур! there'sa французский приветствием к французской отстойные.
It's slop, but if that's what she wants, get it for her.
Это помои, но если она этого хочет, пускай получит.
A shiv like this can slip, slip very easily.
Такая заточка может порезать. Очень легко.
Don't slip.
Не подскользнись.

 

Related searches : Slip Slop - Slop Oil - Slop Basin - Slop Bowl - Slop Chest - Slop Pail - Slop Jar - Slop Tank - Slop Over - Slop Down - Slop Sink - Slop On