Translation of "slowing sharply" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Sharply - translation : Slowing - translation : Slowing sharply - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They may then face stagflation lite rising inflation tied to sharply slowing growth. | В данном случае они могут столкнуться с облегченным вариантом стагфляции повышением инфляции, привязанной к резкому замедлению экономического роста. |
Similarly, Chinese residential investment and commercial real estate activity are slowing sharply as home prices start to fall. | Кроме того, китайские инвестиции в жилье и коммерческую недвижимость резко замедляются, по мере того как цены на жилье начинают падать. |
They're slowing down. | Они замедляются. |
Certainly, a slowing China that is rebalancing toward domestic consumption has put a damper on all global commodity prices, with metal indices also falling sharply in 2015. | Конечно, замедление в Китае, занятого перестройкой экономики в сторону внутреннего потребления, стало тормозом для всех мировых цен на сырьё индексы цен на металл также резко упали в 2015 году. |
Exhales sharply | Боже правый. |
Tom is slowing us down. | Том нас тормозит. |
We're not even slowing down. | Мы даже не снижаем обороты. |
I must be slowing up. | Я лишь следовал инструкции. |
My God, we're slowing down. | Господи, мы останавливаемся. |
What are you slowing for? . | Почему ты сбросил скорость? |
Start slowing down a little. | Воспользуемся американским цементом, чтобы сбросить скорость. |
Why are we slowing down? | ƒавление быстро падает. |
Credit tightened sharply. | Кредиты резко подорожали. |
Tom exhaled sharply. | Том резко выдохнул. |
The Case for Slowing Population Growth | Аргументы в пользу замедления роста населения |
The Politics of a Slowing China | Политика Китая в условиях замедления экономического роста |
NEW YORK Political turmoil in the Middle East has powerful economic and financial implications, particularly as it increases the risk of stagflation, a lethal combination of slowing growth and sharply rising inflation. | НЬЮ ЙОРК. Политическая суматоха на Среднем Востоке имеет важные экономические и финансовые последствия, в частности она увеличивает риск стагфляции, летальной комбинации замедления экономического роста и резкого повышения инфляции. |
Leverage is down sharply. | Резко упали объемы заемных средств. У инвестиционных банков, у которых на начало 2007 года заемные средства превышали их собственный капитал более чем в 30 раз, сейчас заемные средства превышают собственный капитал не более чем в 10 раз. |
Leverage is down sharply. | Резко упали объемы заемных средств. |
The bus stopped sharply. | Автобус резко затормозил. |
But, since the end of April, a more persistent correction in global equity markets has set in, driven by worries that economic growth in the United States and worldwide may be slowing sharply. | Но с конца апреля наступило время более настойчивой корректировки на глобальном рынке ценных бумаг, вызванные волнениями по поводу того, что экономический рост в Соединенных Штатах и во всем мире, возможно, резко уменьшается. |
The rate of inflation is slowing down. | Темпы инфляции замедляются. |
But no, this guy isn't slowing down. | Но нет, он не притормаживает. |
Hey, is it slowing up down here? | Эй, тут все затихает? |
Debt servicing has declined sharply. | Объем платежей в счет обслуживания задолженности резко упал. |
I looked at Jeeves sharply. | Я посмотрел на Jeeves резко. |
Second, the factors slowing US growth are chronic. | Во вторых, факторы, замедляющие экономический рост США, являются хроническими. |
But now, she s definitely slowed, and slowing, down. | Но сейчас она все больше и больше сдаёт. |
Slowing it down at 10 meters per second. | Замедляет с ускорением 10 метров в секунду за секунду. |
These side arguments are only slowing' us up. | Такие аргументы несерьезны. |
National debt, too, has risen sharply. | Также резко вырос и национальный долг. |
Here, the compromises were sharply felt. | Здесь компромиссы были остро ощутимы. |
Peace keeping costs have risen sharply. | Расходы на поддержание мира резко возросли. |
Now look here! he said sharply. | Послушайте! Резко сказал он. |
The growth of the world economy is slowing down. | Рост мировой экономики замедляется. |
Many European economies are already slowing, with some entering recession. | Многие европейские экономические системы уже испытывают замедление, а в некоторых уже наблюдается рецессия. |
Now the Fed must be concerned about slowing American growth. | Теперь ФРС должна позаботиться о замедлении темпов экономического роста в Америке. |
He has continuously stressed the need for slowing population growth. | Он постоянно подчеркивает необходимость снижения темпов роста численности населения. |
And let's say that the gravity is slowing it down. | И предположим, что сила тяжести его замедляет. |
A Sharply Divided Brazil Reelects Dilma Rousseff. | Расколотое бразильское общество переизбрало Дилму Русеф. |
Why has the birthrate declined so sharply? | Почему рождаемость так резко упала? |
Climate is sharply continental with cold winters. | Климат резко континентальный, с холодной зимой. |
The interdependence of States is sharply increasing. | Резко усиливается взаимозависимость государств. |
External assistance to the country increased sharply. | Объем внешней помощи, предоставляемой этой стране, резко возрос. |
From the chapel, the path rises sharply. | Отсюда дорога резко идет вверх. |
Related searches : Slowing Growth - Slowing Demand - Slowing Prices - Growth Slowing - Is Slowing - Slowing Momentum - Slowing Sales - Slowing Inflation - Slowing Economy - Slowing Business - Fell Sharply