Translation of "small business enterprise" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Small scale enterprise product
Механизм кредитования малых предприятий
Commission on Enterprise, Business Facilitation
Комиссия по предпринимательству,
(c) Small Scale Enterprise (SSE)
c) Малые предприятия
Tomskhleb Is now a small enterprise.
Томскхлеб является сейчас небольшим предприятием.
59. Special finance institutions for the development of small enterprise or small enterprise windows within DFIs have been created.
59. Создаются специальные учреждения по финансированию развития мелких предприятий или специальные фонды кредитования мелких предприятий в рамках ОФР.
Cisco Small Business
Малый бизнесStencils
Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development, Eighth Session
Комиссия по предпринимательству, упрощению деловой практики и развитию, восьмая сессия
Hiscox Small Business, thank you for making... getting small business insurance so easy.
Отделение по работе с малым бизнесом компании Hiscox, спасибо за создание ... за то, что сделала страхование малого бизнеса таким простым.
Small scale business activities
занятия ремеслами
G. Small business assistance
G. Помощь малым бизнесам
Start a small business.
Ќачать с маленького дела.
The only way out of poverty is through business enterprise.
Единственный путь из бедности через бизнес предприятие
A small and medium size enterprise development agency has now been established under the 1994 Tads Programme, providing advice and training in the disciplines associated with running a small business.
В соответствии с программой Тасис 1994 года в настоящее время создано Агентство по развитию малых и средних предприятий, которое оказывает консультативное содействие и осуществляет обучение в областях, связанных с управлением малыми предприятиями.
I run a small business.
Я управляю небольшим бизнесом.
They provide small business insurance.
Они обеспечивают страхования малого бизнеса.
Support for small and medium size enterprise (SME) development (Empretec).
Содействие развитию малых и средних предприятий (МСП) (ЭМПРЕТЕК).
Fifty small scale enterprise loans valued at 460,000 were disbursed.
С того момента, как этот механизм кредитования был внедрен в практику в 1991 году, всего было предоставлено 1257 кредитов на сумму 18,03 млн. долл.
Study on enterprise cooperation, particularly among small and medium sized
Исследование по вопросам сотрудничества предприятий, особенно сотрудничества между мелкими и средними
Small Business Economics 9 7 20.
Small Business Economics 9 7 20
2004 Annual Review Small Business Activities.
2004 Annual Review Small Business Activities.
I have only this small business.
У меня только этот маленький бизнес.
I have a small business there...
У меня там небольшой бизнес.
Small and medium enterprise support was a key priority in this programme.
Главное внимание в рамках этой программы уделяется мелким и средним предприятиям.
(Small Business Act), amended by later legislation,
(Small Business Act), amended by later legislation,
G. Small business assistance . 75 76 13
G. Помощь малым бизнесам 75 76 14
You need to have small business insurance.
Вы должны иметь страховку для ведения малого бизнеса.
Pandering to authoritarian regimes and opaque business interests is not a wholesome enterprise.
Потворствование авторитарным режимам и теневым бизнес интересам не лучшая затея.
(With John Case) Enterprise The Making of Business in America , McGraw Hill, 1983.
Enterprise The Making of Business in America , McGraw Hill, 1983 (в соавторстве с Джоном Кейсом).
An enterprise cannot fragment a cohesive operating business into several small operations in order to argue that each is engaged in merely a preparatory or auxiliary activity.
Предприятие не может дробить целостную операционную деятельность на несколько мелких операций, с тем чтобы выдвигать доводы о том, что каждая из них связана лишь с подготовительной или вспомогательной деятельностью.
Increase the sectoral coverage and integrate enterprise groups into the business registers (registration of links between international enterprise groups is also planned)
расширение секторального охвата и включение групп предприятий в коммерческие реестры (планируется также обеспечить регистрацию связей между международными группами предприятий)
a) The creation of small scale business groups, focusing on small shops
a) создание малых хозяйственных предприятий, в первую очередь маленьких магазинов
REPORT OF THE COMMISSION ON ENTERPRISE, BUSINESS FACILITATION AND DEVELOPMENT ON ITS NINTH SESSION
ДОКЛАД КОМИССИИ ПО ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВУ,
Report of the Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development on its Eighth Session
Доклад Комиссии по предпринимательству, упрощению деловой практики и развитию о работе ее восьмой сессии
He derived much money from his small business.
Он заработал много денег на своем маленьком бизнесе.
(2) A Small and Medium Business Development Plan
2) план развития мелкомасштабной и среднемасштабной предпринимательской деятельности
You know whatĺs right for your small business.
Вы понимаете, что хорошо для Вашего малого бизнеса.
Stamps.com in your arsenal of small business tools.
Stamps.com в Вашем арсенале бизнес инструментов малого бизнеса. Я так делаю!
Customized coverage, competitive pricing on small business insurance.
Индивидуальные страховки, конкурентоспособные цены на страхования малого бизнеса. И компания ориентирована для очень малого бизнеса также.
As for me, I'll have a small business.
Что касается меня, я открою небольшое дело.
Your small business, where you'd be the boss.
О своем собственном деле, в котором ты был бы начальником.
SLP has been designed to scale from small, unmanaged networks to large enterprise networks.
SLP был разработан, чтобы работать как в небольших сетях, так и в больших корпоративных сетях.
107. Despite economic constraints, small scale enterprise projects for poor families achieved considerable success.
107. Несмотря на экономические трудности, значительный успех был достигнут в осуществлении проектов создания мелкомасштабных предприятий для бедных семей.
81. Despite economic constraints, small scale enterprise projects for poor families achieved considerable success.
81. Несмотря на экономические трудности, в рамках проектов по развитию мелкого предпринимательства в интересах бедных семей был достигнут значительный успех.
A new private sector is beginning to emerge, largely at small scale enterprise level.
Начал создаваться новый частный сектор, главным образом на уровне малых предприятий.
This business plan therefore became a realistic and living document for management of the enterprise.
Данный бизнес план стал, таким образом, реа листичным и живым для управления предприятием. Его разделы включают

 

Related searches : Small Enterprise - Enterprise Business - Business Enterprise - Small-scale Enterprise - Small Medium Enterprise - Small Enterprise Development - Small Business - Business Enterprise Sector - Women Business Enterprise - Enterprise Business Intelligence - Enterprise Business Services - Global Enterprise Business - Enterprise Business Applications - Minority Business Enterprise