Translation of "so please advise" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Please, no good advise.
Увольте меня от добрых советов.
Please, help me, advise me.
Прошу вас, помогите мне, посоветуйте чтонибудь.
Please advise me what to do.
Пожалуйста, посоветуйте мне, что делать.
Please advise me what to do.
Посоветуй мне, пожалуйста, что делать.
Please advise me what to do.
Посоветуйте что делать.
Please advise me on what to do.
Пожалуйста, посоветуй мне, что делать.
Furthermore please advise us of your availability.
Просьба сообщить также, в какое время мы можем рассчитывать на ваши услуги.
So what do you advise?
(И Фараон сказал) Что же вы посоветуете?
So what do you advise?
Что же вы посоветуете?
So what do you advise?
Что же вы посоветуете? .
So what do you advise?
Смотрите и посоветуйте, что сделать, чтобы избавиться от него?
So what do you advise?
Фир'аун спросил Что же вы советуете делать?
So what do you advise?
Каким же будет ваш совет?
So what do you advise?
Что вам надобно делать?
So what do you advise?
(И Фараон сказал) Что же вы посоветуете?
So what do you advise?
Что же вы посоветуете?
Each of those people in turn has advisers who advise them, so they can advise the president.
Каждый из этих людей в свою очередь, имеет своих советников, так они могут советовать президенту.
Puts drilling final at ten hours. Please advise. That's four hours past the zero barrier.
Плюс 10 часа дълбаене, т.е. пресрочваме с 4 часа.
Well, so okay, but please, please, but please.
Вот, так, но пожалуйста, пожалуйста.
So you advise me to put a knife to his throat?'
Так вы советуете нож к горлу?
So will you please go home, please?
Пола, ты ничего не сможешь сделать, поверь мне.
Please do so.
Пожалуйста, делай так.
Please do so.
Пожалуйста, сделай так.
Please do so.
Пожалуйста, делайте так.
Please do so.
Пожалуйста, сделайте так.
SachsSachs teamteam isis nono longerlonger askedasked toto advise,advise, thethe
Гражданского Кодекса.
Advise and Relent
Посоветовать и смилостивиться
I strongly advise...
Я настоятельно советую...
So, please mix them.
Теперь, пожалуйста, перетасуйте их.
So please watch yourselves
Поэтому следите за своим поведением.
So, please forgive me.
Поэтому пожалуйста простите мне.
Not so loud, please.
Не надо так громко.
Not so fast, please.
Не так быстро, пожалуйста.
Please be so kind...!
Ну пожалуйста!
It was brought to this country before the war, so I advise you...
Он был доставлен в эту страну до войны, так что я советую вам ...
What would you advise?
Как вы мне посоветуете?
I wouldn't advise that.
Я бы не советовал этого.
I wouldn't advise that.
Я бы не советовала этого.
I wouldn't advise it.
Я бы не советовал.
What do you advise?
Что ты советуешь?
What do you advise?
Что вы советуете?
What would you advise?
Что бы ты посоветовал?
What would you advise?
Что бы вы посоветовали?
Tom can advise you.
Том может дать вам совет.
Tom can advise you.
Том может дать тебе совет.

 

Related searches : Please Advise - So Please - Please Advise Immediately - Please Advise That - Please Advise Accordingly - Please Advise Whether - Please Advise Your - Please Also Advise - Please Advise How - So Please Approve - So Please Check - If So, Please - So Please Send - Please Do So