Translation of "sole judge" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Judge - translation : Sole - translation : Sole judge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As for this matter I'm the sole judge of the actions of my children. | Что касается этого вопроса... Только я могу судить о действиях моих детей. |
Sole article. | Пункт первый. |
Ministry Sole Survivors. | Ministry Sole Survivors. |
That's my sole concern. | Это единственная моя забота. |
a sole plate (30) | пластина, моделирующая подошву ноги (30) |
It's your sole preoccupation. | Это единственная твоя забота. |
Sing O sole mio. | Да, спойте О мое солнце . |
Fabricii Phrysii De Maculis in Sole observatis, et apparente earum cum Sole conversione, Narratio, etc. | Его наблюдения изложены в сочинении De Maculis in Sole observatis, et apparente earum cum Sole conversione, Narratio etc. |
Here's a SOLE in action. | Вот такая СОУП группа в действии. |
It's not my sole reliance. | Если я не могу опереться на это знание? |
They serve an excellent sole. | Здесь подают превосходную рыбу. |
I shouldn't Judge Judge! | Судья! |
(i) The Enterprise as sole operator | i) Единоличный оператор |
This is a SOLE in Newcastle. | Это СОУС в Нюькасле. |
Sole monarch of the universal earth. | Единственный монарх универсальной земле. |
Mrs. Mundson is the sole legatee. | Бизнес будет идти как обычно... А миссис Мандсон единственная наследница? |
My psaltery is my sole fortune. | Вот все мое богатство. |
When you judge, the People judge. | Когда вы судите судит Народ. |
One goes from judge to judge. | Он сам идет от судьи к судье. |
Her sole intention was to find employment. | Ее единственное желание было найти работу. |
The sole equality on earth is death. | Единственное равенство на земле смерть. |
She's the sole breadwinner for the family. | Она единственная кормилица семьи. |
Jones, now the sole Commander of U.N.I.T.Y. | В 2003 году вышел аддон под названием Contract J.A.C.K. |
The sole of the foot is white. | Тело гладкое, длиной 3 4 см. |
The Messenger s sole duty is to convey. | На Пророка не возложено ничего, кроме передачи откровения. Аллах знает о том, что вы обнаруживаете, и том, что вы скрываете. |
The Messenger s sole duty is to convey. | На Пророка не возложено ничего, кроме передачи откровения. |
The Messenger s sole duty is to convey. | Обязанность и долг посланника лишь передать Послание Аллаха, чтобы они узнали Его знамения и наставления и чтобы не было у них оправданий за неповиновение. |
The Messenger s sole duty is to convey. | На Пророка возложена лишь передача откровения . |
The Messenger s sole duty is to convey. | И долг, что на посланника возложен, Лишь передать (послание Господне). |
The sole survivor of the Akizuki clan. | C 00FFFF Из клана Акидзуки только она осталась в живых. |
AGAINST Judge Tarassov Judge ad hoc Kreća | ГОЛОСОВАЛИ ПРОТИВ судья Тарасов судья ad hoc Креча |
He's a judge that is a judge! | Вот это судья! |
But if you judge, judge between them equitably. | А если ты (о, Пророк) отвернешься от них, то они иудеи нисколько не повредят тебе. |
But if you judge, judge between them equitably. | Но если ты вынесешь решение, то суди их беспристрастно. |
But if you judge, judge between them equitably. | Если же ты станешь судить между ними, то суди справедливо, согласно наставлениям Аллаха и Его шариату. |
But if you judge, judge between them equitably. | Если же станешь выносить судебное решение, то суди их по справедливости. |
I can count the scales on its sole.' | Я могу сосчитать чешуйки на его подошве . |
Serving people is his sole purpose in life. | Служение людям единственная цель его жизни. |
Formerly, French was the organization's sole official language. | Ранее французский был единственным официальным языком. |
The sole Su 7 was completed in 1944. | К 28 февраля 1944 года был восстановлен. |
(i) The Enterprise as sole operator . 230 77 | i) Единоличный оператор . 230 80 |
Saint Avit appears to be the sole owner. | Капитан СентАви, кажется, не вполне в здравом уме. |
Pure sole it means Pure Silk in Hindustani. | Там написано чистый шелк на чистом индийском. |
Compliments of the inventor, manufacturer and sole distributor. | Подарок от изобретателя, производителя и единственного распространителя. |
Fillet of sole with mussels, for a change. | Филе форели с мидиями, для разнообразия, |
Related searches : Probate Judge - Judge On - Judge About - Temporary Judge - Senior Judge - Investigating Judge - Judge Over - Judge Advocate - Deputy Judge - Judge Against - Associate Judge