Translation of "investigating judge" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The Agreement further provides, in article 5, for a Cambodian investigating judge and an international investigating judge, serving as co investigating judges.
В статье 5 Соглашения далее предусмотрено назначение одного камбоджийского судьи, ведущего судебное следствие, и одного международного судьи, ведущего судебное следствие, которые должны выступать в качестве судей, совместно ведущих судебное следствие.
There is no investigating judge collecting the evidence.
Нет судьи, который бы вел расследование, собирая доказательства.
1968 Temporary replacement of an investigating judge in Berne.
1968 год Временно замещал судью, ведущего судебное следствие, Берн.
Then you'll have to explain yourself to the investigating judge.
Тогда уж вам придется объясняться с судебным следователем.
In particular, they requested the investigating judge to interrogate J. J., Z.
В частности, они просили следственного судью допросить Дж. Дж., З.П.
Nomination of judges, co prosecutor and co investigating judge and their legal status
Назначение судей, сообвинителя и судьи, совместно ведущего судебное следствие, и их юридический статус
Both require interceptions to be based on a written authorization by the investigating judge.
И в том, и в другом случае для прослушивания надлежит заручиться письменной санкцией судьи, ведущего расследование.
Both required interceptions to be based on a written authorization by the investigating judge.
И в том, и в другом случае для прослушивания необходимо иметь письменную санкцию судьи, ведущего расследование.
2.5 The report of the investigating judge states that several police officers informed him that N.
2.5 В докладе следственного судьи отмечается, что несколько сотрудников полиции сообщили ему, что после препираний с полицией в течение некоторого времени Н.Н.
The other nominee is to be appointed as a co investigating judge, should the need arise.
Другой кандидат назначается судьей, совместно ведущим судебное следствие, при возникновении необходимости.
Moreover, the State party argued that the witnesses gave independent, admissible evidence before the investigating judge.
Кроме того, государство участник утверждает, что свидетели представили следователю независимые, приемлемые доказательства.
The Committee notes that the author made his allegations before the investigating judge on 5 December 1988.
Комитет отмечает, что автор выдвинул такие обвинения следователю 5 декабря 1988 года.
Lastly, the report states that the investigating judge ordered the police to interview all witnesses of the incident.
Наконец, в докладе отмечается, что следственный судья дал указание полиции опросить всех свидетелей инцидента.
In his initial statement to the investigating judge, he complained of the acts of torture to which he had been subjected, but the judge took no action.
В ходе предварительного расследования он сообщил об актах пыток, которым он был подвергнут, но судья не принял никаких мер.
From 1993 to 1997, he was a judge on the international tribunals investigating war crimes in Yugoslavia and Rwanda.
С 1993 по 1997 год он был судьей на международных трибуналах по военным преступлениям в Югославии и Руанде.
The accused has his defence lawyer with him whenever he appears before the public prosecutor or the investigating judge.
Обвиняемый является к прокурору или следственному судье в сопровождении своего адвоката.
An investigating judge released all of those arrested, calling the arrests unlawful since they were not based on court warrants.
Следственный судья освободил всех задержанных, назвав эти аресты незаконными, поскольку они были произведены без соответствующих судебных постановлений.
Investigating authorities
Следственные органы
Investigating company
Компания,
Investigating it.
Исследую.
Tom is investigating.
Том ведёт расследование.
We're still investigating.
Мы всё ещё проводим расследование.
Investigating authorities 4
А. Следственные органы 4
SCREENING AND INVESTIGATING
Подходящие клиенты
He's investigating now.
Даёт показания.
However, he never received the report and was told that it had been sent to the investigating judge. The case file (No.
Однако он так и не получил медицинского заключения, которое, как ему сказали, было направлено следственному судье.
I'm investigating a murder.
Я расследую убийство.
What are you investigating?
Что Вы расследуете?
They're investigating a crime.
Они расследуют преступление.
Police immediately began investigating.
Полиция сразу начала расследование.
Now I'm investigating myself.
Теперь я расследую свои ошибки.
The Committee also notes the observations of the investigating judge with respect to his injuries, and photographs of his injuries provided by the complainant.
Комитет также принимает к сведению замечания следственного судьи в отношении нанесенных ему телесных повреждений и представленные заявителем фотографии его ран.
Allegedly, persons detained by the police are often held well beyond the statutory period of three days before being brought before an investigating judge.
190. По сообщениям, задержанные полицией люди нередко содержатся под стражей значительно дольше установленного законом трехдневного срока, прежде чем они предстанут перед следственным судьей.
The fact that some of these motions were denied by the investigating judge cannot be interpreted as a denial of the right to a defence.
Тот факт, что судебный следователь отказал в удовлетворении некоторых из этих ходатайств, не позволяет утверждать, что было нарушено право на защиту обвиняемого.
We're still investigating the cause.
Мы всё ещё расследуем это дело.
UNITAR is investigating the matter.
ЮНИТАР изучает этот вопрос.
Steps in investigating an outbreak
Шаги в расследовании вспышки Шаг 1.
Look, he's, like, investigating something...
Не, определенно коп. Ну же, он будто расследует чтото...
They're investigating Jean Dexter's murder.
Они расследуют убийство Джин Декстер.
A neighbor investigating came in...
Сосед, разыскивая кошку, вошел в...
If the investigating judge rejects the request for the initiation of criminal proceedings, a special chamber of the competent court decides whether such proceedings shall be initiated.
Если следственный судья отклоняет ходатайство о возбуждении уголовного производства, специальная палата компетентного суда принимает решение о целесообразности возбуждения уголовного производства. См.
Investigating Panama Papers could be delicate.
Расследование Панамских документов может быть деликатным вопросом .
The police are investigating the murder.
Полиция расследует убийство.
I'm investigating a very interesting case.
Я расследую одно очень интересное дело.
The police are investigating the shooting.
Полиция расследует обстоятельства стрельбы.

 

Related searches : By Investigating - Is Investigating - Worth Investigating - Investigating Against - Investigating This - Investigating Evidence - Currently Investigating - When Investigating - Investigating Magistrate - Investigating Authority - Are Investigating - Still Investigating