Translation of "sole of foot" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Foot - translation : Sole - translation : Sole of foot - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The sole of the foot is white. | Тело гладкое, длиной 3 4 см. |
I have a callus on the sole of my foot. | У меня на ступне мозоль. |
If something happens, the documents are in the sole of my left foot. | Если чтонибудь случится, документы у меня в левой подошве. |
Their feet were straight feet and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot and they sparkled like burnished brass. | а ноги их ноги прямые, и ступни ног их как ступня ноги у тельца, и сверкали, как блестящая медь. |
And their feet were straight feet and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot and they sparkled like the colour of burnished brass. | а ноги их ноги прямые, и ступни ног их как ступня ноги у тельца, и сверкали, как блестящая медь. |
Then they come home, after they failed, did not find rest for the sole foot | Затем они приходят домой, после того как они не смогли, не нашли покоя для ног единственным |
I have given you every place that the sole of your foot will tread on, as I told Moses. | Всякое место, на которое ступят стопы ног ваших, Я даю вам, как Я сказал Моисею |
Every place that the sole of your foot shall tread upon, that have I given unto you, as I said unto Moses. | Всякое место, на которое ступят стопы ног ваших, Я даю вам, как Я сказал Моисею |
So Satan went forth from the presence of Yahweh, and struck Job with painful sores from the sole of his foot to his head. | И отошел сатана от лица Господня и поразил Иова проказою лютою от подошвы ноги его по самое темя его. |
So went Satan forth from the presence of the LORD, and smote Job with sore boils from the sole of his foot unto his crown. | И отошел сатана от лица Господня и поразил Иова проказою лютою от подошвы ноги его по самое темя его. |
He was already in the hall, and given the sudden movement with which he finally pulled his foot out of the living room, one could have believed that he had just burned the sole of his foot. | Он был уже в зале, и с учетом резких движений, с которыми он, наконец, вытащил ногу из гостиной, можно было бы не поверил, что он только что сожгли подошвы ног. |
HE WEIGHS 190 POUNDS, WEARS A SIZE 101 2 SHOE WITH A BROAD SOLE, AND WALKS WITH A LIMP IN HIS RIGHT FOOT. | Он весит 190 фунтов, носит размер обуви 10 2 с широкой подошвой и хромает на правую ногу. |
Sole article. | Пункт первый. |
Here, back foot, back foot. | Здесь. |
Sole monarch of the universal earth. | Единственный монарх универсальной земле. |
Ministry Sole Survivors. | Ministry Sole Survivors. |
They do not find rest for the sole foot The world is a flood confusing, take them to bring them to you, be good, be nice | Они не находят покоя для ног единственным мир наводнение заблуждение, взять их, чтобы привести их к вам, хорошо, хорошо, |
He really didn't know what he had in mind, but he raised his foot uncommonly high anyway, and Gregor was astonished at the gigantic size of the sole of his boot. | Он действительно не знал, что он имел в виду, но он поднял ногу необычайно высоким в любом случае, и Грегор был поражен гигантским размером подошву сапога. |
Make a box that is one foot by one foot by one foot. | Возьмём коробку размером 30х30х30 см. |
Jones, now the sole Commander of U.N.I.T.Y. | В 2003 году вышел аддон под названием Contract J.A.C.K. |
The sole survivor of the Akizuki clan. | C 00FFFF Из клана Акидзуки только она осталась в живых. |
That's my sole concern. | Это единственная моя забота. |
a sole plate (30) | пластина, моделирующая подошву ноги (30) |
It's your sole preoccupation. | Это единственная твоя забота. |
Sing O sole mio. | Да, спойте О мое солнце . |
The LORD shall smite thee in the knees, and in the legs, with a sore botch that cannot be healed, from the sole of thy foot unto the top of thy head. | Поразит тебя Господь злою проказою на коленях и голенях, от которой ты не возможешь исцелиться, от подошвы ноги твоей до самого темени головы твоей. |
From the sole of the foot even to the head there is no soundness in it wounds, welts, and open sores. They haven't been closed, neither bandaged, neither soothed with oil. | От подошвы ноги до темени головы нет у него здорового места язвы,пятна, гноящиеся раны, неочищенные и необвязанные и не смягченные елеем. |
Yahweh will strike you in the knees, and in the legs, with a sore boil, of which you can not be healed, from the sole of your foot to the crown of your head. | Поразит тебя Господь злою проказою на коленях и голенях, от которой ты не возможешь исцелиться, от подошвы ноги твоей до самого темени головы твоей. |
Compliments of the inventor, manufacturer and sole distributor. | Подарок от изобретателя, производителя и единственного распространителя. |
Fillet of sole with mussels, for a change. | Филе форели с мидиями, для разнообразия, |
on foot | Working Party on Road Traffic Safety, forty sixth session, 14 16 March 2005 |
(Foot controls) | (Педали управления) |
on foot | Рабочие документы, указанные в повестке дня, можно получить также через Интернет http www.unece.org trans main dgdb wp15 wp152005.html |
on foot | Initials, UN Official |
By foot. | Пешком. |
On foot?!? | Пешком?!? |
A foot. | Стопа. |
Shh. Foot. | Твоя нога. |
Anna's foot. | Анне. |
Right foot. | Правой. |
Left foot. | Левой . |
The foot? | Ноги? |
On foot? | Пешком? Отличная идея! |
Fabricii Phrysii De Maculis in Sole observatis, et apparente earum cum Sole conversione, Narratio, etc. | Его наблюдения изложены в сочинении De Maculis in Sole observatis, et apparente earum cum Sole conversione, Narratio etc. |
Here's a SOLE in action. | Вот такая СОУП группа в действии. |
Related searches : Swift Of Foot - Fleet Of Foot - Top Of Foot - Regiment Of Foot - Foot Of Snow - Fillet Of Sole - Filet Of Sole - Role Of Sole - Foot Support - Foot Care - Foot Protection - Foot Switch